發表於2024-11-27
平凡的霍比特人戰栗在末日烈焰麵前,他能戰勝這噬滅靈魂的魔戒嗎?
★ 我們時代偉大的奇幻史詩。20世紀嚴肅想象力之源,蘊含對世間萬物本真的好奇心與深刻的洞察力。
★ J.K.羅琳、喬治·馬丁、彼得·傑剋遜、阿西莫夫、阿瑟·剋拉剋……眾天纔敬仰的大師。
★ 50種語言世間傳誦,60載光陰曆久彌新。
★ 奧斯卡桂冠得主艾倫·李,50幅全彩恢弘經典插圖,再現中洲世界的黑暗與光明。
★ 托爾金基金會指定,全新純正譯本。托爾金專傢鄧嘉宛據《魔戒》50周年紀念版重譯。
★ 全三冊,均附獨立護書塑套。在旅途中,在茶幾旁,親切伴手的經典插圖本套裝。
這是一部為瞭世界的光明未來,誓死抵抗黑暗的偉大史詩。
魔戒,擁有統禦眾戒、奴役世界的力量,黑暗魔君索隆苦覓已久。為瞭守護傢園,魔戒繼承人弗羅多毅然離開寜謐淳樸的夏爾,踏上前途未蔔的旅途。與他同行的是睿智的巫師、勇敢的人類、美善的精靈、堅毅的矮人和熱愛和平的霍比特人。徵途見證瞭勇氣與友誼。躍馬客棧裏的重重暗影,卡紮督姆橋的怒吼炎魔,勇猛驍勇的洛汗驃騎,範貢森林的上古樹須,淒厲嘶嚎的邪惡戒靈,陡峭山壁旁的巨型毒蛛……每個人各自抵禦著無盡的誘惑與磨難,承擔起屬於自己的善惡考驗。
平凡的霍比特人戰栗在末日烈焰麵前,他能戰勝這噬滅靈魂的魔戒嗎?
全書共三部:《魔戒同盟》《雙塔殊途》《王者歸來》。
艾倫·李(《指環王》三部麯,奧斯卡*佳藝術指導奬)50幅恢弘經典插畫完美收錄。
J.R.R. 托爾金(J.R.R. Tolkien),英國文豪,天纔的語言學傢,生於1892年1月3日,1925年開始擔任牛津大學教授。他創作瞭一係列膾炙人口的中洲世界史詩,影響深遠的是《霍比特人》和《魔戒》。這兩部巨作被譽為當代奇幻作品的鼻祖。1972年3月28日,托爾金獲英國女王伊利莎白二世頒發的大英帝國指揮官勛章。
托爾金於1973年9月2日在牛津逝世。托爾金死後,其作品聲名未減,至今全球已暢銷2.5億餘冊,《魔戒》在英國Waterstones書店和第四頻道閤辦的票選活動中被選為20世紀之書,被某知名網絡書店票選為兩韆年以來極其重要的書。
艾倫·李(Alan Lee),英國插畫大師。生於1947年,尤擅水彩與鉛筆素描。曾為眾多文學經典創作插圖,以《伊利亞特》獲得英國童書*高榮譽格林納威奬,更以《霍比特人》獲得世界奇幻大會年度*佳藝術傢奬。
“托爾金創造的世界,艾倫·李讓我們看見。”李的插畫是托爾金筆下宏大世界的視覺化基礎,得到全世界讀者與影迷的承認和熱愛。憑藉為電影《指環王》作齣的卓越貢獻,李榮膺2004年奧斯卡*佳藝術指導奬。
譯者:
鄧嘉宛,專職譯者,英國紐卡斯爾大學社會語言學碩士。從事文學與基督教神學翻譯工作二十年,譯有《魔戒》《精靈寶鑽》《鬍林的子女》等四十餘種作品。喜歡一個人有書有貓做伴的生活。
石中歌,資深托迷,又名Ecthelion、噴泉。熱愛托爾金教授筆下那個名為阿爾達的世界,長年纍月迷路其中,且樂不思返。
杜蘊慈,颱灣政治大學資訊管理學係畢業。著有歐亞絲路紀行《地圖上的藍眼睛》《迭裏溫·孤山》。喜愛閱讀民族史詩、傳說,歐亞草原曆史地理。
譯者分工
鄧嘉宛 捲一至捲六故事內文
石中歌 前言、楔子、附錄,及全文校訂
杜蘊慈 詩歌
這是一個攸關生存與勇氣,為瞭人類的光明未來,誓死抵抗黑暗的動人故事。
——彼得·傑剋遜
英語世界由兩部分人組成:閱讀過《魔戒》和《霍比特人》的人,即將要去讀它們的人。
——《星期日泰晤士報》
我14歲時就開始閱讀《魔戒》。到《哈利·波特》寫到“死亡聖器”時,我仍然堅持認為自己不會超過托爾金,他的作品裏有全新的語言和神話,而我的魔幻世界裏沒有這些東西。
——J.K.羅琳
拿到托爾金的書時,天啊,我絕望瞭,我怎麼努力也達不到他的成就,甚至連接近也做不到!他是真正的大師。
——喬治·馬丁
當我像你們這麼大的時候,我正一頭紮進《魔戒》和《霍比特人》之中。它們不隻是冒險故事,更教會我人們如何互動,以及人有善惡。
——奧巴馬
從來沒有任何一位作者,曾創造齣如此精細的虛幻世界與虛構曆史。讀畢全書六捲與附錄,你會對托爾金的中洲大陸,對其中的景觀、動植物、諸種族和他們的語言、曆史、文化氣質瞭如指掌,就像是對自己花園外的真實世界那般熟稔。
——W.H.奧登
他的想像,創造齣樣貌不同的地域,從至為可怖,到真正的天堂。他的造物,充滿無可比擬的真實可信。他的世界,當你置身其間,就會明白這是一片如此真實而又前所未見的大陸。
——《波士頓環球報》
托爾金具有對世界萬物*為深刻的洞察力,關於世界萬物的現在,它們可能的將來,可能的過去。
——《哈特福德時報》
文學史上*值得標榜的偉大作品,它屬於我們這個時代,或者說,屬於所有時代。
——伯納德·萊文
它將代代流傳,終至不朽。
—— 內奧米·米奇森
英國第二版前言
楔子
第一部 魔戒同盟
捲 一
第一章 盼望已久的宴會
第二章 往昔陰影
第三章 三人為伴
第四章 蘑菇捷徑
第五章 共謀揭穿
第六章 老林子
第七章 湯姆·邦巴迪爾之傢
第八章 古塚迷霧
第九章 躍馬客棧
第十章 大步佬
第十一章 暗夜白刃
第十二章 逃亡渡口
捲 二
第一章 際會眾人
第二章 埃爾隆德的會議
第三章 魔戒南去
第四章 黑暗中的旅程
第五章 卡紮督姆橋
第六章 洛絲羅瑞恩
第七章 加拉德瑞爾的水鏡
第八章 告彆羅瑞恩
第九章 大河
第十章 分道揚鑣
第二部 雙塔殊途
捲 三
第一章 波洛米爾離去
第二章 洛汗驃騎
第三章 烏魯剋族
第四章 樹須
第五章 白騎士
第六章 金殿之王
第七章 海爾姆深榖
第八章 通往艾森加德之路
第九章 一地狼藉
第十章 薩茹曼之聲
第十一章 帕藍提爾
捲 四
第一章 馴服斯密戈
第二章 沼澤秘徑
第三章 黑門關閉
第四章 香草燉野兔
第五章 西方之窗
第六章 禁忌之潭
第七章 十字路口之旅
第八章 奇立斯烏苟的階梯
第九章 希洛布的巢穴
第十章 山姆懷斯大人的選擇
第三部 王者歸來
捲 五
第一章 米那斯提力斯
第二章 灰衣勁旅的徵程
第三章 洛汗大軍集結
第四章 剛鐸圍城
第五章 洛希爾人的馳援
第六章 佩蘭諾平野之戰
第七章 德內梭爾的火葬堆
第八章 診療院
第九章 最後辯論
第十章 黑門開啓
捲 六
第一章 奇立斯烏苟之塔
第二章 魔影之地
第三章 末日山
第四章 科瑁蘭原野
第五章 宰相與國王
第六章 離彆眾人
第七章 歸傢
第八章 夏爾平亂
第九章 灰港
附 錄
附錄一 列王紀事
附錄二 編年史略(西部地區的編年史)
附錄三 傢族譜係(霍比特人)
附錄四 曆法
附錄五 文字與拼寫
附錄六
第一部 魔戒同盟
第一章 盼望已久的宴會
當袋底洞的比爾博?巴金斯先生宣布,不久將為慶祝“百十一歲”生日辦個特彆堂皇隆盛的壽宴,整個霍比屯登時大為興奮,議論紛紛。
比爾博非常富有,非常古怪,打從他那場引人注目的失蹤與齣人意錶的歸來後,就成瞭夏爾的奇人,算來至今已有六十年。他旅行帶迴的財富,已成瞭當地一則傳奇,並且無論老一輩人怎麼說,大傢都相信袋底洞所在的小丘底下,全都是塞滿金銀財寶的地道。如果這還不夠齣名,那還有他那長久不衰的旺盛精力可供人驚嘆。歲月催人老,但這歲月似乎在巴金斯先生身上沒收到多大成效。他九十歲時,看上去跟五十歲時差不多;到他九十九歲時,大傢開始稱他“保養有道”,不過“青春不老”這詞會更貼切。有些人不免搖頭,認為這種事好得不對勁;無論何人,既能永葆青春(顯然如此),又有無盡財富(據說如此),這似乎太不公平瞭。
“這一定是要付齣代價的,”他們說,“不閤天理,要招來麻煩!”
不過,至今不見有何麻煩;且因巴金斯先生齣手慷慨大方,絕大多數人都願意包容他的古怪和好運。他依舊走親訪友(當然,薩剋維爾–巴金斯一傢例外),許多齣身貧寒的霍比特人都對他衷心愛戴。但他沒有親近的朋友,這狀況一直到他子侄輩逐漸長大,纔有所改變。
這些子侄中年紀最長、最得比爾博歡心的,是年輕的弗羅多?巴金斯。比爾博九十九歲時,收養瞭弗羅多做繼承人,帶他迴袋底洞一起生活;薩剋維爾–巴金斯一傢的期盼到頭來算是落空瞭。比爾博和弗羅多碰巧同月同日生,都是九月二十二日。“弗羅多,你這小夥子最好來我這兒住吧。”比爾博有一天說,“這樣我們就能一起舒舒服服地慶祝生日瞭。”彼時弗羅多還是二十郎當歲,霍比特人就是這麼稱呼二十來歲的人:童年已過,成年未到(那要三十三歲呢),所謂吊兒郎當。
一晃十二年過去瞭。每年這兩位巴金斯先生都會在袋底洞共同舉辦熱熱鬧鬧的生日宴會;但這迴大傢都明白,他們今年鞦天的計劃,相當不一般。比爾博將過百十一歲生日——“111”——對霍比特人來講,這可是異常稀奇又分外可敬的歲數(老圖剋本人也纔活瞭一百三十歲而已);而弗羅多將過三十三歲生日,“33”也是個重要的數字:到時他就“成年”瞭。
霍比屯和傍水鎮開始蜚短流長,關於這場將至宴會的小道消息傳遍瞭整個夏爾。比爾博?巴金斯先生的往事和個性,再次成為群眾的主要話題;老一輩人突然發現他們緬懷往昔的憶舊言論大受歡迎。
要論吸引聽眾的注意,沒有誰比得上通常被叫做“老頭兒”的老漢姆?甘姆吉。他總在傍水路那間叫“長春藤”的小客棧裏擺龍門陣,頗有權威,因為他在袋底洞當瞭四十年園丁,那以前也是給掌理這職務的老霍爾曼打下手。如今他自己年紀也大瞭,身上各處關節不利索瞭,園丁的工作就主要由他最小的兒子山姆?甘姆吉扛起來,這父子倆都跟比爾博和弗羅多處得極好。他們就住在小丘上,袋底洞正下方的袋下路三號。
“我曆來都說,比爾博先生是一位為人厚道、談吐文雅的霍比特紳士。”老頭兒如此宣稱。這話百分之百屬實,比爾博對他非常有禮貌,叫他“漢姆法斯特師傅”,並且時常嚮他請教有關蔬菜種植的學問——要是提到“根莖類”問題,尤其是土豆,老頭兒可是這附近眾所周知的頭號權威(他自己也這麼認為)。
“那跟他住在一起的那個弗羅多呢,他又怎麼樣?”傍水鎮的老諾剋斯問,“他雖然姓巴金斯,可是大夥兒說,他更像個白蘭地鹿傢的人。我真搞不懂,霍比屯的巴金斯傢怎麼會有人大老遠跑到雄鹿地去討老婆,要知道那地方的人都是怪胎。”
“也難怪他們古怪,”雙足傢的老爹(老頭兒的隔壁鄰居)插嘴說,“誰讓他們住在白蘭地河不對勁的那一邊,正正對著老林子。哪怕傳言隻有一半是真的,那裏都得算個黑暗又糟糕的地方啦。”
“可不是嘛,老爹!”老頭兒說,“倒不是說雄鹿地的白蘭地鹿傢住在老林子裏頭,而是說,他們的血統似乎本來就怪。他們在那條大河上劃船戲水——這是不閤天理的!依我說,難怪招來瞭麻煩。不過,不管怎麼說,弗羅多先生是個挺好的霍比特小夥子,你指望遇見的最好也不過如此啦。他跟比爾博先生像得很,而且不光是長相。畢竟他爸爸是巴金斯傢的人。卓果?巴金斯先生體麵正派,是個可敬的霍比特人,從來不惹人非議,直到他淹死為止。”
“淹死?”好幾個人異口同聲說。他們從前當然聽過這事,還聽過更驚悚的謠傳,不過霍比特人嚮來熱衷傢長裏短,他們已經準備好要再聽一遍。
“咳,據說是這麼迴事。”老頭兒說,“你瞧:卓果先生娶瞭可憐的普莉繆拉?白蘭地鹿小姐,她是我們比爾博先生的錶妹(她媽媽是老圖剋最小的女兒),而卓果先生是他的遠房堂弟。所以,拿俗話說,弗羅多先生不管從哪邊算,都是他的隔代親:既是他外甥,又是他遠房侄兒,你聽懂瞭吧。卓果先生那會兒跟他嶽父老戈巴道剋大人一起待在白蘭地廳,他自從結婚後常常這麼乾(因為他嘴饞好吃,老戈巴道剋大人又常大擺宴席,來者不拒);然後他到白蘭地河泛舟,夫妻倆就這麼淹死瞭,可憐的弗羅多先生那時還隻是個小孩兒呢。”
“我聽說,他們吃過晚飯後去月下泛舟,”老諾剋斯說,“是卓果的體重把船給沉瞭。”
“我可聽說是她把他推下去,而他又把她拉下瞭水。”霍比屯的磨坊老闆山迪曼說。
“你彆聽到什麼都信,山迪曼。”老頭兒說,他不怎麼待見這磨坊老闆,“哪來什麼推啊拉啊的事兒。船這玩意兒本來就靠不住,你安分坐在上頭不動都保不定要招來麻煩。總之,就留下弗羅多先生這麼個孤兒,可以說,他是身陷那群古怪的雄鹿地人當中,稀裏糊塗地在白蘭地廳給養大瞭。人人都說,那地方當真是個兔子窩,老戈巴道剋大人起碼有一兩百個親戚住在那裏頭。比爾博先生把那孩子帶迴來跟正派人住在一起,可真是做瞭件大好事。
“不過我猜這對薩剋維爾–巴金斯一傢活生生是當頭一棒。那迴比爾博先生齣門不歸,人人以為他死瞭,那傢人就以為自己會得到袋底洞,結果他迴來瞭,叫他們搬瞭齣去;接著他就活瞭一年又一年,一天也不見老,老天保佑!然後,突然間他搞齣個繼承人,所有的文件都辦得妥妥當當。這下,薩剋維爾–巴金斯一傢再也見不到袋底洞裏邊啦,或者說,人傢就希望他們見不到。”
“我聽人說,那裏頭藏瞭數目可觀的一大筆錢財。”一個從西區大洞鎮來做生意的陌生人說,“我聽到的說法是,你傢上頭那座小丘裏挖滿瞭地道,裏頭塞的盡是一箱箱的金銀,還有,豬寶。”
“那你聽到的比我能侃的還多。”老頭兒迴答,“我可不知道有什麼‘豬寶’。比爾博先生齣手闊綽,似乎從來都不缺錢;但是挖地道的事壓根兒就沒影嘛。比爾博先生迴來的時候我見過他,那都是六十年前的事嘍,我還是個孩子哪。那時我纔去給老霍爾曼(他是我老爹的堂親)當徒弟沒多久,他就帶我去袋底洞幫一把手,以防大夥兒在拍賣會上把花園踩得亂七八糟的。就在拍賣中途,比爾博先生上瞭小丘,牽著的小馬身上馱瞭幾個巨大的袋子,還有兩個箱子。我不懷疑,那裏頭多半裝滿瞭他從外地淘來的財寶,他們說那些地方有金山呢;但他帶迴來的那些可不夠填滿地道的。不過我兒子山姆應該更清楚,他成天在袋底洞進進齣齣的。他對那些過去的事兒可癡迷極瞭,比爾博先生講的傳說故事,他全都聽。比爾博先生還教他寫字——注意,這可不是壞心,我也希望不會招來什麼壞事。
“‘什麼精靈和惡龍啊,’我跟他說,‘捲心菜和土豆對你我來說纔是正理兒。大人物的事兒,你彆去插一腿,要不你會栽進自己收拾不瞭的大麻煩。’我就是這麼跟他說的——我也會這麼跟彆人說。”他補充道,還瞪瞭那陌生人和磨坊老闆一眼。
不過老頭兒這話沒說服聽眾。關於比爾博的財富的傳奇,如今在年輕一代霍比特人當中早已是深入人心瞭。
“啊,可是他後來肯定又往頭一筆上添瞭不少吧。”磨坊老闆爭辯著,說齣瞭大夥兒的普遍心聲,“他常常離傢外齣。還有,看看那些來找他的外地人吧:夜裏上門的矮人,還有那個老流浪變戲法的,就是甘道夫—— 盡是這樣的。老頭兒,你可以愛說啥說啥,但袋底洞就是個古怪的地方,裏頭住的都是怪胎。”
“你也可以愛說啥說啥,山迪曼先生,而這些事兒,你知道得隻怕不比泛舟多多少。”老頭兒頂迴去,比往常更不待見磨坊老闆瞭,“要是那叫古怪,那咱這兒還真需要多點兒這種古怪。話說有些就在左近的人,自己就算住在金窩銀窩裏,卻連杯啤酒都捨不得請朋友喝。但是袋底洞的人可事事按規矩來。咱傢山姆說,每個人都會受到邀請去參加宴會,而且還有禮物,注意,每個人都有禮物——就這個月的事兒。”
這個月,就是九月,天氣好得夢寐以求。沒過兩天,一則流言又傳得裏巷皆知(始作俑者很可能是消息靈通的山姆),說是會有焰火——焰火!這太轟動瞭,自從老圖剋去世,夏爾可有近百年不見放焰火瞭。
日子一天天過去,那一天越來越近。一天傍晚,一輛模樣古怪的四輪運貨馬車滿載著樣式古怪的包裹進瞭霍比屯,搖搖晃晃爬上瞭小丘,目標是袋底洞。驚詫的霍比特人紛紛從已經掌燈的傢門口往外窺伺,看得張口結舌。駕車的是外地人,唱著陌生的歌謠:那是些留著長鬍子的矮人,還戴著深兜帽,有幾個乾脆就在袋底洞住下瞭。九月的第二個周末,一名老者獨自駕著一輛馬車,大白天從白蘭地橋的方嚮,沿著傍水路而來。他戴著一頂又高又尖的藍帽子,披著長長的灰鬥篷,還圍著條銀色領巾。他留著白長須,濃密的長眉突齣瞭帽簷之外。一群霍比特小孩尾隨馬車奔過瞭整個霍比屯,直跟著跑上瞭小丘。他們猜得一點不錯,馬車載著整整一車的焰火。老人在比爾博傢的大門口開始卸貨:數量眾多的一捆捆焰火,什麼形狀種類都有,每一種上麵都貼著一個大大的紅色字母G,以及精靈如尼文。
當然,那就是甘道夫的標誌,而這老人就是巫師甘道夫,他在夏爾聲名顯赫,主要是因為他擅長擺弄火、煙,還有光。他真正從事的行當可比這些艱難危險得多,但夏爾人對此一無所知,在他們看來,他隻是這場宴會的“賣點”之一。因此,那群霍比特小孩興奮大喊著:“G代錶‘夠棒’!”而老人報以微笑。他們認得他的模樣,盡管他隻是偶爾齣現在霍比屯,並且從不久留;不過,除瞭他們長輩中年紀最大的老人,不論這些孩子還是旁人,都不曾見過他的焰火錶演——那如今已成為過往傳奇瞭。
比爾博和幾個矮人幫著老人終於把貨卸完,比爾博給瞭圍觀的孩子們一些零錢,但是連一個爆竹或煙花都沒點給大傢看,害他們非常失望。
“現在快迴傢去!”甘道夫說,“等時間到瞭,有你們看的。”然後他就跟比爾博進屋去,關上瞭門。那群霍比特小孩對著門乾瞪眼瞭好一陣子,這纔走瞭,覺得宴會永遠沒有到來的一天。
英國第二版前言
這個故事隨著講述而逐漸拓展,最終演變成一部“魔戒大戰”的曆史,從中還可窺見此前另一段更為古老的曆史的點點滴滴。我動筆時還是1937年,那時《霍比特人》剛完成不久,尚未齣版。但我沒有把這部續作寫下去,因為我希冀可以先將遠古時代的神話與傳奇寫完並梳理清楚,當時這些已構思成型多年瞭。我做這項工作,純粹是齣於自己的興趣,至於彆人對這作品的興趣,我並不抱多少希望,尤其是因 魔戒:插圖本(套裝共3冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
魔戒:插圖本(套裝共3冊) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
魔戒:插圖本(套裝共3冊) 下載 mobi epub pdf 電子書插圖很精美,質量沒得說!
評分雖然進貨等瞭半個月,但發貨速度,包裝完好,好評一下吧
評分東西很不錯,下次有活動會再買
評分還有書套子,包裝不錯,紙薄一些,書很厚,內容等孩子看瞭纔知道
評分看過電影再來看原著,復盤經典
評分京東品質值得信賴,書不錯孩子很喜歡
評分很好,印刷不錯,價格也便宜,很好的書
評分魔戒:插圖本(套裝共3冊)
評分很好啊,性價比很高,送貨上門,及時高效,京東值得信賴,很滿意
魔戒:插圖本(套裝共3冊) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024