葉芝傢書(布麵精裝本)

葉芝傢書(布麵精裝本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[愛爾蘭] 約翰·巴特勒·葉芝 著
圖書標籤:
  • 葉芝
  • 詩歌
  • 文學
  • 書信
  • 愛爾蘭文學
  • 經典
  • 布麵精裝
  • 外國文學
  • 文化
  • 傳記
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020135219
版次:1
商品編碼:12330341
包裝:精裝
開本:32
齣版時間:2018-02-01
用紙:膠版紙
頁數:384

具體描述

編輯推薦

葉芝 vs 葉芝

父 與 子

無名畫傢vs著名詩人

“一個人很有可能隻會抒情而沒有詩意——做一個詩人必須首先學會做一個人。旺盛的生命力,豐富的體驗,即興的衝動,一如托爾斯泰、莎士比亞或但丁所經曆的努力和磨難,——這一切都是必不可少的。”(J.B. 葉芝緻W.B. 葉芝)


內容簡介

J.B.葉芝先生乃溫文儒雅之士,其內心擁有一個悠然的王國。悠然,對葉芝先生而言意味著即便不是為瞭齣版也必須寫得精緻;他的寫作體現瞭尊嚴、從容、含蓄……葉芝先生之論詩比我遇到的任何非詩人都更有見地,他的見解甚至超過瞭我遇到的大部分聲名在外的詩人。


作者簡介

約翰·巴特勒·葉芝(1839-1922)是一位愛爾蘭藝術傢,他為人所知的畫作是著名詩人威廉·巴特勒·葉芝畫的一幅肖像。他和妻子共有六個孩子,威廉是他們的長子,長女莉莉後來成為刺綉藝術傢,二女兒伊麗莎白成為教育傢和齣版傢,第五個孩子傑剋後來成為知名畫傢。

他曾就讀於都柏林三一學院,畢業後從事律師職業,但他隻是在庭審中畫人物速寫,而不去接報酬高的案子。幾年後,他不顧妻子的反對,一腔熱忱跑到倫敦學習繪畫,一住就是十五年,結交知識界人士和藝術傢並舉辦過展覽,但他總是以深刻的方式將自己看作初學者。

正是從那時起,他開始瞭對長子的教育。迴到都柏林後,他與威廉有瞭更多的時間相處,他們談論的話題都是莎士比亞、布萊剋、詩歌和詩人的本質,兒子的許多重要觀點都源自父親,而其中一部分則循著相反的路徑形成。

六十八歲那年,他*後一次離開都柏林,率性地去瞭紐約。他在紐約繼續他的肖像畫生涯,但從未真正成功過,甚至淪落到窘迫的境地,雖然兒女們想盡辦法讓他迴愛爾蘭,但他一直留在紐約直到去世。

約翰·巴特勒·葉芝的書信集在他在世時就曾兩次齣版。di一次由詩人埃茲拉·龐德編輯並作序,齣版後立刻引起轟動,T.S.艾略特撰文盛贊“他的書寫體現瞭尊嚴、從容、含蓄……散發著言者的優雅和謙恭,以及深處的孤獨”。


目錄

序言(約翰·麥剋加恩)
英文版說明(約翰·麥剋加恩)
中譯本說明(葉安寜)
第一封信 緻W.B.葉芝,1898年9月16日;奧斯卡·王爾德的失落
第二封信 緻W.B.葉芝,1899年5月30日;三一學院-都柏林女孩-一幅肖像
第三封信 緻W.B.葉芝,t899年;一個夢
第四封信 緻W.B.葉芝,1900年-12月20日;史蒂芬·菲利普斯-裏德
第五封信 緻W.B.葉芝,1901年;一個芬尼亞會員在倫敦-G.K.徹斯特頓
第六封信 緻W.B.葉芝,1901年;喬治·穆爾在都柏林
第七封信 緻W.B.葉芝,1901年10月27日;《心願之鄉》
第八封信 緻W.B.葉芝,1901年12月24日;鮑威爾和沙文王義者
第九封信 緻W.B.葉芝,1902年3月21日;沃爾特·司各特的日記-傑剋·B.葉芝的劇作
第十封信 緻W.B.葉芝,1902年3月22日;T·W·羅爾斯頓
第十一封信 緻W.B.葉芝,1902年;莫迪·岡妮和劇演
第十二封信 緻莉麗·葉芝,1902年喬治·穆爾傢的花園裏上演的一齣愛爾蘭戲劇
第十三封信 緻W.B.葉芝,1902年7月11日;“凱爾特的薄暮”及其他諸事
第十四封信 緻W.B.葉芝,1903年;喬治·穆爾
第十五封信 緻W.B.葉芝,1904年威廉·奧彭
第十六封信 緻W.B.葉芝,1904年9月22日;羅塞蒂的畫-約剋·鮑威爾的死訊
第十七封信 緻W.B.葉芝,1904年;葉芝傢族和波勒剋斯芬傢族
第十八封信 緻查爾斯·菲茨傑拉德,1905年1月30日;為畫而戰-喬治·穆爾的性格
第十九封信 緻奧利弗·艾爾頓,1905年;約剋·鮑威爾
第二十封信 緻W.B.葉芝,1906年;阿格妮斯·托賓-道蒂的詩-剋麗奧佩特拉-一幅肖像
第二十一封信 緻W.B.葉芝,1906年7月2日;對斯溫伯恩的抨擊
第二十二封信 緻W.B.葉芝,1906年7年5日;帕特·坎貝爾夫人一新教的不可知論和天主教的不可知論
第二十三封信 緻W.B.葉芝,1906年;再提斯溫伯恩
第二十四封信 緻W.B.葉芝,1906年;W.B.葉芝
第二十五封信 緻W.B.葉芝,1906年8月6日;對W.B.葉芝進行數落
第二十六封信 緻露絲·哈特,1907年9月18日;查爾斯·蘭姆-一場婚禮
第二十七封信 緻W.B.葉芝,1908年5月9日;紐約
第二十八封信 緻W.B.葉芝,1908年9月28日;基奧法官,埃米特傢族,等等
第二十九封信 緻W.B.葉芝,1908年;伊薩朵拉·鄧肯
第三十封信 緻哈裏亞特·詹姆遜,1908年
第三十一封信 緻W.B.葉芝,1909年3月24日;詩的本質
第三十二封信 緻W.B.葉芝,1909年4月14日;蕭伯納
第三十三封信 緻W.B.葉芝,1909年4月14日;珀西·麥卡耶-菲爾普斯太太-香農肖像畫-查爾斯·約翰斯頓
第三十四封信 緻格裏爾森小姐,1909年6月2日;美國人潛在的優越性
第三十五封信 緻W.B.葉芝,1910年3月5日;意誌力和新教教義-他的人生哲學的淵源
第三十六封信 緻W.B.葉芝,1910年3月8日;品格和個性
第三十七封信 緻奧利弗·艾爾頓,1910年9月23日;真誠
第三十八封信 緻露絲·哈特,1910年12月15日;思鄉-友好的紐約
第三十九封信 緻W.B.葉芝,1911年2月11日;埃茲拉·龐德-其他人傢的孩子
第四十封信 緻W.B.葉芝,1911年4月5日;美國的理想主義和愛爾蘭農民
第四十一封信 緻奧利弗·艾爾頓,1911年4月9日;記敘-堂講座
第四十二封信 緻W.B.葉芝,1911年8月30日;藝術和美術
第四十三封信 緻露絲·哈特,1912年7月3日;剋萊爾·瑪什小姐一三位女房東
第四十四封信 緻W.B.葉芝,1912年7月9日;藝術教義-一位算命先生
第四十五封信 緻莉麗·葉芝,1912年8月28日;美國兒童
第四十六封信 緻W.B.葉芝,1912年9月20日;論幸福的文章-帕特·昆蘭-幸福和真誠
第四十七封信 緻蘇珊·米切爾,1912年lO月21日;歌德的訓誡-詩為個性之聲
第四十八封信 緻蘇珊·米切爾,1912年10月22日;詩中的個人
第四十九封信 緻W.B.葉芝,1913年11月9日;定義個性
第五十封信 緻W.B.葉芝,1913年3月8日;勞碌
第五十一封信 緻W.B.葉芝,1913年4月16日;道頓
第五十二封信 緻W.B.葉芝,1913年7月12日;愛爾蘭乞討的女孩
第五十三封信 緻露絲·哈特,1913年11月22日;肖像畫-不願返迴都柏林“一種全方位的成功”
第五十四封信 緻W.B.葉芝,1913年12N25日;詩-教會-民眾
第五十五封信 緻W.B.葉芝,1914年1月6日;形諸可愛的美
第五十六封信 緻莉麗·葉芝,1914年3月10日;一次關於大學教育的閑談
第五十七封信 緻莉麗·葉芝,1914年3月27日
第五十八封信 緻W.B.葉芝,1914年4月20日;機智和幽默-詩和演說
第五十九封信 緻W.B.葉芝,1914年5月10日;詩和天堂-菲爾丁-訪問昂特邁耶傢-福斯特太太
第六十封信 緻莉麗·葉芝,191455年]11日;昂特邁耶傢的活動
第六十一封信 緻莉麗·葉芝,1914年5月27日;一位老畫傢
第六十二封信 緻W.B.葉芝,1914年6月22日;讀荷馬史詩
第六十三封信 緻莉麗·葉芝,1914年7月29日;在紐約上演的愛爾蘭戲劇
第六十四封信 緻W.B.葉芝,1914年8月30日;薩爾濛博士-莎士比亞時代的人-米開朗基羅
第六十五封信 緻W.B.葉芝,1914ff9年7日;精確畫像的重要性-藝術傢和磨難
第六十六封信 緻W.B.葉芝,1914年9月9日;赫剋托耳和阿基裏斯
第六十七封信 緻格雷戈裏夫人,1914年11月19日;戰爭帶來的情緒不安
第六十八封信 緻W.B.葉芝,1914年12月21日;作為夢鄉的藝術
第六十九封信 緻W.B.葉芝,1914年12月22日;藝術的主觀性
第七十封信 緻W.B.葉芝,1914年12月23日;藝術的價值和實用的真理
第七十一封信 緻W.B.葉芝,1914年12月24日;婚姻
第七十二封信 緻W.B.葉芝,1915年;自由詩體
第七十三封信 緻W.B.葉芝,1915年;沉溺的技巧
第七十四封信 緻W.B.葉芝,1915年;孤獨的人和善於交友的人
第七十五封信 緻伊麗莎白,1915年2月17日;散步
第七十六封信 緻奧利弗·艾爾頓,1915512J年17日:戰時
第七十七封信 緻約瑟夫·霍恩,1915年12月29日;《花花公子》-納撒尼爾·霍恩
第七十八封信 緻W.B.葉芝,1916年2f12日;夢想
第七十九封信 緻W.B.葉芝,1916年2f110日
第八十封信 緻莉麗·葉芝,1916年3月6日;賓夕法尼亞火車站
第八十一封信 緻W.B.葉芝,1916年4月28日;水手
第八十二封信 緻莉麗·葉芝,1916年5月17日;壽命的長短-羅斯福和威爾遜
第八十三封信 緻哈特太太,1916年5月25日;匹茲堡講座-思鄉
第八十四封信 緻傑剋·B.葉芝,1916年8月19日;傑剋·葉芝的作品-講座-裴蒂帕斯姐妹
第八十五封信 緻奧利弗·艾爾頓,1916年9月25日;裸體主義者
第八十六封信 緻蘇珊·米切爾,1916年10月12日;《大衛·科波菲爾》
第八十七封信 緻奧利弗·艾爾頓,1916年12月6日;狄更斯與梅瑞狄斯的對比
第八十八封信 緻奧利弗·艾爾頓,1917年1月21日;興盛之年一為從一而終的婚姻辯護
第八十九封信 緻奧利弗·艾爾頓,1917年4月24日;情緒主義
第九十封信 緻W.B.葉芝,1917年7月2日;群體意識
第九十一封信 緻W.B.葉芝,1917年
第九十二封信 緻.B.葉芝,1918年1月23日;謙恭
第九十三封信 緻奧利弗·艾爾頓,1918年2月23日;“我們為玩樂而生活”
第九十四封信 緻W.B.葉芝,1918年3月12日;現代詩的解釋
第九十五封信 緻W.B.葉芝,1918年4月13日;W.B.葉芝和妻子的釣魚活動
第九十六封信 緻莉麗·葉芝,1918年5月29日;W.B.葉芝圓通的處世手法
第九十七封信 緻W.B.葉芝,1918年6月10日;戰爭和詩人
第九十八封信 緻莉麗·葉芝,1918年6月27日;頭銜的便利
第九十九封信 緻奧利弗·艾爾頓,1918年10月23日;鞦日旅行
第一百封信 緻約翰·奎因,1918年12月14日;普菜尼的信劄
第一百零一封信 緻約翰·奎因,1918年12月20日;愛爾蘭農民
第一百零二封信 緻傑剋·B.葉芝,1919年1月4日;運氣一莫德的托爾斯泰生平
第一百零三封信 緻約翰·奎因,1919年1月5日;托爾斯泰
第一百零四封信 緻約翰·奎因,1919年1月26日;自畫像
第一百零五封信 緻約翰·奎因,1919年2月11日;自畫像和布裏格斯的插畫
第一百零六封信 緻莉麗·奎因,1919年3月19日;孫女的齣世
第一百零七封信 緻約翰·奎因,1919年8月8日;缺乏社交禮儀的女士
第一百零八封信 緻約翰·奎因,1919年9月9日;剋利夫蘭太太
第一百零九封信 緻傑剋·B.葉芝,1920年1月;傢族迴憶
第一百一十封信 緻傑剋·B.葉芝,1920年2月12日;藝術的演變和進步
第一百一十一封信 緻莉麗·葉芝,1920年6月11日;傑剋和W.B.葉芝
第一百一十二封信 緻伊麗莎白·葉芝,1920年7月5日;他的書
第一百一十三封信 緻伊麗莎白·葉芝,1920年8月15日;新教和天主教
第一百一十四封信 緻W.B.葉芝,1920年9月10日;藝術和宗教的觀點
第一百一十五封信 緻莉麗·葉芝,1920年12月20日;賽萊絲汀的畫像
第一百一十六封信 緻莉麗·葉芝,1921年2月19日;告彆紐約的思緒
第一百一十七封信 緻伊麗莎白’葉芝,1921年2月20日;他的孫女的星相
第一百一十八封信 緻莉麗·葉芝,1921年3月13日;詩人的父親-北方和南方
第一百一十九封信 緻莉麗·葉芝,1921年3月21日;妻子或丈夫扼殺對方的婚姻
第一百二十封信 緻W.B.葉芝,1921年4月9日;藝術傢的真誠
第一百二十一封信 緻W.B.葉芝,1921年5月28日;政治産生的仇恨
第一百二十二封信 緻W.B.葉芝,1921年5月31日;網愛而創作
第一百二十三封信 緻W.B.葉芝,1921年6825日;對W.B.葉芝錶示感激
第一百二十四封信 緻W.B.葉芝,1921年6月30日;W.B.葉芝的詩,“設想本可能是什麼樣的”
第一百二十五封信 緻W.B.葉芝,1921年7月5日;舊式的和新式的
第一百二十六封信 緻W.B.葉芝,1921年7月9日;社會的審美基礎
第一百二十七封信 緻W.B.葉芝,1921年7月23日W.B.葉芝的自傳
第一百二十八封信 緻W.B.葉芝,1921年8月24日;陀思妥耶夫斯基
第一百二十九封信 緻莉麗·葉芝,1921年9月29日;可以選擇【婚姻】的女士
第一百三十封信 緻莉麗·葉芝,1921年10月10日;自畫像
第一百三十一封信 緻W.B.葉芝,1922年1月10日;索爾茲伯裏勛爵
第一百三十二封信 緻約翰·奎因,1922年1月26日;詩歌俱樂部活動
第一百三十三封信 W.B.葉芝緻伊麗莎白·葉芝,1922年2月3日;J.B.葉芝的去世
第一百三十四封信 約翰·斯隆緻伊麗莎白·葉芝,1922年2月7日;嚮J.B.葉芝緻意
《葉芝傢書》(布麵精裝本)—— 一窺詩魂不為人知的溫暖角落 這並非一本關於葉芝生平跌宕起伏的宏大傳記,亦非對這位文學巨匠詩歌創作技法的深度剖析。然而,它卻以一種近乎私密的方式,帶領讀者走進一個更加真實、更加鮮活的葉芝。《葉芝傢書》(布麵精裝本)所呈現的,是這位享譽世界的愛爾蘭詩人,在紛繁世界之外,與他最親近的傢人之間的通信往來。這些精心保存的傢書,宛如一條條跨越時空的紐帶,將我們與那個時代的愛爾蘭、與葉芝更為生活化的一麵緊密相連。 想象一下,在書桌燈幽微的光綫下,羊皮紙上墨跡未乾的字跡,承載著詩人的思念、關懷,甚至是一些傢長裏短的瑣碎。在這裏,我們見不到《駛嚮拜占庭》中對衰老與靈魂的深刻叩問,也鮮少有《以諾剋湖畔》那般對理想境界的縹緲追尋。取而代之的,是筆尖流淌齣的對遠方親人的牽掛,對傢鄉景色的眷戀,以及在戰火紛飛或時代動蕩中,對傢人平安的祈願。這是一種不同於公眾印象的葉芝,一個卸下詩人光環,迴歸個體情感的尋常人。 《葉芝傢書》的價值,恰恰在於它所提供的“非文學”視角。它讓我們得以窺見,支撐起那位偉岸詩人的,究竟是怎樣的情感根基。當他收到來自母親、姐妹、兄長或是其他親人的信件時,他的反應是什麼?他在迴信中又會如何錶達?這些傢書中,或許有關於傢庭成員的健康狀況的詢問,或許有對晚輩學業的鼓勵,又或許有對傢族瑣事的討論。這些細節,雖然不如他的詩歌那般驚心動魄,卻以一種樸實無華的力量,展現瞭葉芝作為一個人,他有血有肉,有情感,有羈絆。 布麵精裝,不僅是一種質感的象徵,更是一種對這份珍貴史料的鄭重對待。它預示著,這不僅僅是一堆堆泛黃的紙頁,而是一份值得被細心珍藏、反復品讀的文化瑰寶。每一頁紙的溫度,每一行字的起伏,都可能隱藏著那個時代的信息,那個傢庭的秘密,以及那個詩人心底最柔軟的部分。 《葉芝傢書》為我們打開瞭一扇窗,讓我們得以穿透葉芝的詩歌,去觸碰他真實的內心世界。我們可以從中體味到,即使是身處藝術創作的巔峰,即使是麵臨著國傢民族的命運,傢庭的溫暖和親情的力量,依然是他心靈深處不可或缺的港灣。這些信件,如同散落在歲月長河中的珍珠,雖不耀眼奪目,卻閃爍著獨特的光芒,摺射齣人性的光輝。 它可能講述的故事: 一份跨越時空的掛念: 想象葉芝遠赴他鄉,在一封封傢書中,他或許會細緻地詢問傢中的天氣,是否有人生病,餐桌上是否依舊飄著熟悉的飯菜香。他會用樸素的語言,錶達對故鄉土地的思念,對親人安康的期盼。這些文字,沒有華麗的辭藻,卻飽含著最真摯的情感,如同遠航的船隻,承載著對彼岸的深深眷戀。 一個詩人的日常瑣事: 在這些傢書中,我們或許能發現,這位纔華橫溢的詩人,也同樣會為一些看似微不足道的小事而煩惱或欣喜。他可能會記錄下自己近期的生活狀態,例如身體的感受,工作的進展,甚至是某個令他開懷的小插麯。這些片段,讓我們得以看到,詩歌之外的葉芝,同樣是一個有七情六欲,有喜怒哀樂的普通人。 一個時代的側影: 信件的往來,往往是特定曆史背景下的産物。葉芝生活的時代,愛爾蘭正經曆著民族獨立運動的烽火,也麵臨著社會變革的陣痛。在這些傢書中,我們或許能瞥見,這些宏大的曆史進程是如何悄無聲息地滲透到普通傢庭的生活中。親人之間,可能也會討論時事,錶達對國傢命運的憂慮,或是對和平的渴望。這些來自傢書的零星信息,能夠為我們勾勒齣那個動蕩年代裏,普通人在時代洪流中的真實生活圖景。 傢庭的溫情紐帶: 無論是對子女的諄諄教誨,對姐妹的日常問候,還是對父母的感激之情,傢書中流露齣的親情,是連接葉芝生命中最堅實的橋梁。這些文字,展現瞭他作為兒子、兄長、父親的多重角色,以及他在這些角色中所扮演的溫情與責任。它們如同一幅幅生動的剪影,勾勒齣葉芝傢族內部的情感聯係,以及他在這個親密圈子中所扮演的重要角色。 對藝術的審慎思考(側麵): 雖然這不是一本藝術評論,但在傢書中,或許也能偶爾透露齣葉芝對創作的態度。他可能在信中嚮傢人提及自己的靈感來源,或是對某個作品的構思。即便隻是隻言片語,也足以讓我們窺見,在迴歸傢庭溫暖的同時,他內心深處對於藝術的追求從未停歇。這些零散的綫索,或許能從一個全新的角度,幫助我們理解他詩歌創作背後的情感驅動。 《葉芝傢書》(布麵精裝本)所提供給讀者的,是一種寜靜而深邃的閱讀體驗。它讓我們放慢腳步,去傾聽一個偉大的靈魂,在最私密的空間裏,所發齣的最真實、最溫暖的聲音。這是一本值得反復品味的書,每一次翻閱,都可能帶來新的感悟,新的體味。它讓我們明白,即使是站在世界之巔的巨人,也同樣需要傢的溫暖,親情的慰藉,以及那份最樸素的生活底色。 這本書,不僅僅是一份曆史文獻,更是一次情感的對話,一次靈魂的靠近。它讓我們看到,偉大之所以偉大,不僅僅在於其作品的光輝,更在於其人格的豐滿。而《葉芝傢書》(布麵精裝本),正是這豐滿人格中最溫暖、最動人的一隅。它以一種令人心安的真實,嚮我們展示瞭,在詩歌的璀璨星河之外,葉芝,也有著一個屬於自己的,凡俗而充滿溫情的傢。

用戶評價

評分

收到《葉芝傢書》這本書時,我立刻被它那份復古而精緻的包裝所驚艷。布麵精裝,觸感細膩,帶著一種不易察覺的溫度,仿佛是經過時間沉澱後留下的痕跡。書的裝幀設計非常講究,綫條簡潔而不失莊重,沒有過多的裝飾,反而襯托齣一種內斂的古典美。翻開書頁,紙張的質感更是讓人愛不釋手,厚實且略帶韌性,墨色印刷清晰,字體大小適中,閱讀起來非常舒適。精裝本的好處在於,它能夠更好地保護書頁,即使反復翻閱,也能保持最初的模樣,這對於一本承載著珍貴迴憶的書來說,尤其重要。我想,這本書的每一個細節,都凝聚瞭齣版者對葉芝這位文學巨匠的敬意,以及對閱讀體驗的極緻追求。它不僅僅是一本書,更是一件值得珍藏的物品,適閤放在書桌上,或者作為一份特彆的禮物送給同樣熱愛文學的朋友。

評分

《葉芝傢書》的精裝本,光從外觀上看,就充滿瞭故事感。那個布麵,不是那種光滑的現代閤成材料,而是帶著一種自然的肌理,仿佛是粗糲的手工織物,讓人聯想到過去樸素卻又真誠的年代。書脊上的燙金字,並沒有選擇過於鮮艷的金色,而是那種偏暗的、帶著曆史沉澱感的金色,在光綫下若隱若現,透露齣一種低調的奢華。我特彆喜歡它的尺寸,拿在手裏大小閤適,既不會顯得過於笨重,又能感受到它作為一本精裝書的分量。打開之後,紙張的觸感也非常棒,不是那種一撕就破的薄紙,而是帶著一種溫潤的質感,翻頁時會發齣細微的沙沙聲,這是很多現代平裝書所沒有的。這種觸感和聲音,都讓閱讀過程變得更加富有儀式感,仿佛是在小心翼翼地開啓一段塵封的往事。

評分

《葉芝傢書》(布麵精裝本)這本書,僅僅從外觀上,就足以讓人心生喜愛。那溫潤的布麵,帶著一種天然的質感,觸感細膩而舒適,仿佛是親手觸摸一件經過歲月打磨的藝術品。書名“葉芝傢書”的燙金字體,選用瞭沉穩而富有曆史感的金色,在暗色的封麵上低調地閃耀,散發齣一種無需言說的莊重與典雅。我尤其欣賞它整體的設計風格,沒有過多的花哨裝飾,卻處處流露齣一種不凡的品味。翻開書頁,紙張的質感同樣令人贊嘆,厚實而富有韌性,印刷的墨色濃鬱而清晰,字跡大小也恰到好處,閱讀起來是一種享受。閤上書本,那種紮實的觸感,讓人感覺它不僅僅是一件讀物,更是一件可以被長久珍藏的物品,承載著一份穿越時空的珍貴情誼。

評分

這本《葉芝傢書》的精裝版本,拿到手上,就能感受到它與眾不同的分量。封麵采用的是一種質感很強的布麵,顔色是一種深邃的墨綠色,在燈光下,甚至能看到細密的紋理,仿佛是古老圖書館裏珍藏的書籍。燙金的“葉芝傢書”四個字,字體古樸有力,散發著一種低調而又高貴的質感,不刺眼,卻足夠吸引人。更讓我驚喜的是書的內頁,紙張的厚度適中,觸感溫潤,字跡印刷清晰,即使是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。閤上書本,那種沉甸甸的感覺,不僅僅是重量,更是一種曆史的厚重感,仿佛握住的不是一本書,而是葉芝本人跨越時空的生命片段。這不僅僅是一次購買,更像是一次對過去的緻敬,對文學經典的珍藏。

評分

這本《葉芝傢書》的精裝本,光是拿到手裏,就有一種沉甸甸的質感。封麵采用的是那種略帶紋理的布麵,顔色是低調而沉穩的暗紅,觸感溫潤,仿佛捧著一本古老的信劄,而非現代的齣版物。燙金的“葉芝傢書”四個字,帶著一種曆史的厚重感,在光綫下摺射齣柔和的光芒,不張揚,卻足夠引人注目。翻開扉頁,紙張的質感同樣齣色,厚實且帶著一絲羊皮紙般的溫潤,散發齣淡淡的油墨香,這是現代紙張難以比擬的。整體的設計風格,無疑是為瞭契閤葉芝這位偉大的詩人,以及他那些充滿時代烙印的傢書。它不僅僅是一本書,更像是一件藝術品,一個通往過去的窗口,讓人在翻閱之前,就已經被它獨特的美學所吸引,開始對書中的內容充滿瞭無限的遐想。我甚至會想象,他當年在寫這些信件的時候,用的是怎樣的筆,在怎樣的燈光下,字裏行間又流淌著怎樣的情感。這種對細節的考究,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。

評分

葉芝傢書,詩美文美,推薦

評分

這是一本值得收藏的書,特彆好。

評分

期待已久的好書,京東正品,值得信賴!

評分

此用戶未填寫評價內容

評分

書不錯,謝謝。

評分

葉芝父子的信,階層堅固,百年努力,纔能改變!!!

評分

書不錯,謝謝。

評分

布麵精裝本《葉芝傢書》,看兩代人如何溝通交流

評分

好書好書好書好書好書好書好書好書好書好書好書好書好書好書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有