说故事的人:萨克斯医生自传 中信出版社

说故事的人:萨克斯医生自传 中信出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 奥利弗·萨克斯 著,朱邦芊 译
图书标签:
  • 自传
  • 医学
  • 神经学
  • 心理学
  • 叙事
  • 人生
  • 成长
  • 医生
  • 奥利弗·萨克斯
  • 中信出版社
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中信出版社官方旗舰店
出版社: 中信出版集团
ISBN:9787508677033
商品编码:16241787452
品牌:中信出版(Citic Press)
包装:平装
外文名称:On the Move:A Life
开本:32开
出版时间:2017-08-01
用纸:轻型纸
页数:440
正文语种:中文

具体描述

  当人们死去,他们不可能被取代。因为这是命运——与神经的命运。每个人都是独立的个体,每个人应该寻找自己的路,过自己的生活,用自己的方式结束生命。
  “我在解剖学、心理学和生物学中得到了很多智慧,在检查病人的过程中,我也获得了人生的智慧,医学叙事几乎绝迹,而我成了一个说故事的人。”理解比诊断更重要,所以奥利弗·萨克斯选择讲故事。
  医学界的桂冠诗人 文学界的临床专家 《纽约客》专栏作家 脑神经科医生 奥利弗·萨克斯生前亲笔自传
  这是一个有悲悯情怀,才情兼备的医生的故事。萨克斯医生在医学和写作上都,从年轻的神经病学家到热衷与千奇百怪的神经性病人打交道,以写故事为终身乐趣的畅销书作家,他的一生注定充满传奇,且处处充满智识。
  《纽约时报》2015年度非虚构图书,英国《卫报》2015年度科普书。J.K.罗琳说,“伟大、仁爱、鼓舞人心的奥利弗·萨克斯去世了。他近来写道:‘每个人都注定要成为的自己,去寻找他自己的道路,过他自己的人生,赴他自己的死亡。’他度过了幸福的一生。”J.K罗琳、英国神经科学家亚当·泽曼、诺贝尔化学奖得主罗德·霍夫曼、哈佛医学院外科医生阿图·葛文德等文学与科学领域意见均高度评价这部作品。

  奥利弗·萨克斯是美国的神经学家,在医学和文学领域均享有盛誉。
  他将神经病学原本艰深难懂的理论,深入浅出地穿插在生动的病例中。在他的笔下,每一个病例都不只是病例,还是一个活生生的人;而每个病人也并不是病人,而是大脑中住着另一个灵魂的人。
  在他笔下,那些冰冷的医学名词和临床病例,更像一场场触及心灵的奇特冒险,等待我们用深刻的理解与洞见,走进那个未知的精神世界。
  他的一生为三则信条影响:友爱他人,寻找归属,坚信不疑。他以身试药,体验各种感官产生的幻觉。他把病患的经历变为人类共同的经验,为我们揭示生命的偶然与无常。
  萨克斯医生在82岁的时候离开人世,生前留下这本珍贵的自传与回忆录,记录他完整而精彩的一生,跨超学科的界限,充满悲天悯人的巨大力。

率然而行/ 1
我12岁时,一位眼光独到的老师在学期报告中写道:“萨克斯会有出息的,只要他做事别太离谱。”
离巢/ 45
我前一天晚上才遇到教授,便向他吐露了我逃离家庭和祖国的故事,以及我对于是否继续医学事业的犹豫。
旧金山/ 73
你们还记得萨默塞特·毛姆写的那个关于一个人被某个被遗弃在荒岛上的姑娘施了魔法,不停打嗝,zui终致命的故事吗?我们有一位患有脑炎后型病症的咖啡大王患者,在术后连打了六天嗝……我建议去请一个好的催眠师来:我很想知道这样能否奏效。
肌肉海滩/ 107
我有时会想为什么如此无情地逼自己练举重。我认为动机很简单;我不是健美广告上说的那种体重98磅的病夫,但我胆小如鼠,缺乏自信,没有安全感,逆来顺受。通过举重,我变得强壮起来(非常强壮),体重增加了……
回天乏术/ 147
一天,我坐在咖啡馆里,开始经历
zui疯狂的幻觉,它突如其来,就像我在《幻觉》中描述的那样:我正在搅拌着咖啡,它突然变成了绿色,继而又变成了紫色。我吃了一惊,抬头看去,只见一个顾客在收银台那里付账,他长着一颗长鼻目动物的巨硕头颅,像一头象海豹……
苏醒/ 185
1973年初,我看到《苏醒》一书的长条校样时非常激动。7月份我正好年满40岁,希望到时能说:“虽然我已经40岁,青春不再,但至少我还有所成就,我写了这本书。”
山上的公牛/ 227
无论在哪里,我看过的每一个病人都是鲜活、有趣的,给我带来了收获;从来没有哪个病人没有教给我一些新东西,或是没能让我生发出新的感觉和新的思考;而且我认为,和我一起经历了这些现场的人们也跟我一起分享并促成了这种探险的快感。
身份问题/ 263
在《错把妻子当帽子》问世之后,讲话的邀请和各种各样的要求让我应接不暇。无论好坏,它的出版让我成了一个具备公共形象的公众人物,尽管我本性孤僻,并妄自相信
zui好、至少是zui有创造力的性格特点,就是孤僻。
锡蒂岛/ 297
1979年的晚些时候,我在一个截然不同的岛上找到了自己的家。那里有小时候得过脊髓灰质炎的神经科同行绍姆堡医生,他会骑着三轮车沿着街道来回磨蹭,还有“疯玛丽”,这个女人不时发病,会站在自己的皮卡货箱宣讲地狱之火。但大家都觉得玛丽只是个平常的邻居而已。
旅行/ 343
我们看病人,与医生、植物学家和科学家们谈话;我们在雨林里乱逛,在暗礁中潜游,还收集了醉人的卡瓦胡椒 的样本。直到1995年夏,我才安顿下来,撰写在这些岛屿的经历,我事实上认为《色盲岛》这本书是由两个叙事性游记组成的:“色盲岛”是关于平格拉普岛的;还有“苏铁岛”,是关于关岛的怪病的。
思维的新视角/ 373
1995年2月,我给弗朗西斯寄了一本《火星上的人类学家》,这本书刚刚出版,里面有一篇详细版本的《色盲画家的病例》,我还跟他复述了在平格拉普岛的经历,以及克努特和我如何试图想象他的大脑因为色盲而发生了什么变化。
家/411
2008年6月,我听说自己的名字出现在英女王寿辰的授勋名单上,大吃了一惊——我就要获得大英帝国勋章了!这就像是她乃至英国在说:“你做了非常有用和可敬的工作。回家吧,我们原谅你了。”
致谢/ 427


  奥利弗·萨克斯Oliver Sacks(1933-2015),杰出的神经病学专家、闻名全球的畅销书作家,在医学和文学领域均享有盛誉。毕业于牛津大学皇后学院,哥伦比亚大学临床神经科。
  他是美国艺术和文学学会的会员、纽约科学研究院研究员,是英国牛津大学、加拿大女王大学、美国乔治敦大学等多所名校的荣誉博士,也是古根汉学术奖获得者,还被英国女王授予大英帝国勋章。他常年为《纽约客》、《纽约时报·书评周刊》的专栏供稿,是《纽约时报》畅销书排行榜上的常胜作家。因其在文学和科学研究上的杰出贡献,萨克斯荣膺霍桑登奖、乔治·波克奖,以及专门授予科学作家的刘易斯·托马斯奖。其脍炙人口的作品有《幻觉》《脑袋里装2000出歌剧的人》《火星上的人类学家》《钨舅舅》《错把妻子当帽子》和《苏醒》(后这一部被改编成电影《无语问苍天》,并获得1991年奥斯卡奖提名)
  既有广度,又有深度, 充满幽默、谦逊,是速度与激情的结合,充满智慧和恩典的生命旅程…… 我们终于能一窥这位极富人文关怀的医师兼作家那完整多彩的人生故事。
  面对如此坦诚的告白,读者怎能不爱上他。
  《洛杉矶书评》
  萨克斯医生是一位专注的倾听者、敏锐的观察者, 也是一位超棒的说故事的人……加上他永不满足的好奇心, 使他的作品总是这么强而有力。
  《旧金山纪事报》
  奥利弗的笔端总流露出优雅、聪慧和深不可测的人性。
  ——《福布斯》
  “萨克斯首先是一位临床医生,他写作时既心怀悲悯又头脑清晰……于是就有了这样一部人道主义佳作,事关我们脆弱的大脑,大脑所栖居的身体,以及我们用大脑创造出的周遭世界”
  ——英国《每日电讯报》
  “温柔可亲、情深意重、彬彬有礼、才思敏捷,萨克斯可以成为人类大脑研究领域的戴维·阿滕伯勒”
  ——英国《星期日独立报》
  1993年初的一天,凯特把电话递给我说:“是约翰·斯蒂尔,从关岛打来的。”
  关岛?我还从来没接到过关岛来的电话呢,甚至都不清楚它在哪儿。20年前,我和多伦多的神经科医生约翰·斯蒂尔有过一阵通信,他和我共同署名了一篇有关儿童偏头痛幻觉的文章。那位约翰·斯蒂尔因为确定了一种名为斯蒂尔理查德森奥尔谢夫斯基氏综合征(SteeleRichardsonOlszewskisyndrome)的病症(这种退行性脑病如今被称为渐进性核上性麻痹症)而知名。我拿起电话,果然是同一位约翰·斯蒂尔。他跟我说他后来去密克罗尼西亚生活了,先是在加罗林群岛的一些岛屿上,如今住在关岛。为什么给我打电话?他说,关岛土著居民查莫罗人有一种非常罕见的疾病叫作利替可波帝格流行病1。很多患者的症状与我描述和摄制的脑炎后型患者极其相似。因为我是现今见过这种脑炎后型患者的极少数人之一,约翰想知道我能否见一见他的病人们,把我的看法告诉他。我回忆起来,在当住院医师的时候听说过关岛的这种病;有时它被认为是神经退行性疾病的罗塞塔石碑1,因为患有此病的病人经常表现出与帕金森病、肌萎缩性侧索硬化或痴呆症患者相似的综合征,或许能对这些病症的治疗有所启示。几十年来,神经科医生不断前往关岛,试图找到这种疾病的起因,但大多数医生都放弃了。
  几周以后,我到了关岛,约翰来机场接我,我立即就认出了他的样子。天气酷热,除了约翰以外的每个人都穿着色彩艳丽的衬衫和短裤,而他却穿着整洁的夏布西装,打着领带,还戴了一顶草帽。“奥利弗!”他喊道,“你能来真是太好了!”
  他开着一辆红色的敞篷车,一路上给我灌输了不少关岛的历史;还把苏铁指给我看,这种非常原始的树种起初覆盖了整个关岛;他知道我对苏铁等原始植物很感兴趣。的确,他在电话里就建议我以“苏铁科神经学家”或是“神经科苏铁学家”的身份来关岛,因为很多人认为苏铁种子做的一种面粉(这是查莫罗人的一种常见食物)是这种怪病的罪魁祸首。
  接下来的几天,我和约翰一起出诊。这让我想起了小时候跟父亲一起出诊的日子。我见到了约翰的很多病人,其中一些的确让我想起了《苏醒》中的病人们。我决定要再次来关岛,多待一段时间——下一次要带着照相机来,为这种独特的病人拍照记录。
  我发现关岛之行在人性层面也意义非凡。脑炎后型病人被冷落了好几十年,他们住在医院里,往往被家人遗弃,而患有利替可波帝格病的人至死仍然是家庭和社群的一员。这让我明白了在所谓的“文明”世界,我们自己的医疗和习俗是多么的野蛮,我们会把病人或疯子轰走,企图忘掉他们。
  我小时候,他们叫我书呆子,而我现在还像70 年前那样会染上墨渍。我从14 岁开始坚持写日志,后积累了将近1000本。它们形状和大小迥异,从我带着四处去的小小的袖珍型到巨型的大部头都有。我的床头总是有一个笔记本,用来记录梦境和晚上的想法,我还设法在游泳池、湖边,或海边也放上一本;游泳时也是我必须将思想记录下来的高产期,特别是在它们以完整的句子或段落的形式呈现自我的时候,思想有时的确会这样出现。我在写《单腿站立》一书时,大量引用了自己在1974年作为病人而坚持记录的详细日志。同样,《瓦哈卡日记》也严重依赖自己手写的笔记本。但对于大部分著作而言,我很少参看自己在大半生里坚持记录的那些日志。写作的行为本身就已足够,它的作用是澄清我的思想和感觉。写作是我的精神生活不可或缺的一部分,思想会出现在写作的过程中,并在其中逐步成形。
  我的日志不是为他人而写的,我自己通常也不会去看,但它们是自言自语的一种不可或缺的特殊形式。
  在纸上思考的需要并不限于笔记本。思考会蔓延到信封的背面、菜单,以及任何就手的纸片上。我还会经常抄写自己喜欢的语录,把它们书写或用打字机打在色彩鲜明的纸上,钉在布告牌上。我住在锡蒂岛的时候,办公室里满是用活页圈装订在一起的语录,我会把它们挂在写字台上面的窗帘绳上。
  通信也是生活的一个主要部分。总的来说,我相当喜欢写信收信——这是与他人(特别的他人)的一种交流,在无法“写作”时,我常常发觉自己还能写信。我保留着所有收到的信件以及我自己所写之信的副本。如今,在试图重建我的部分人生时,比如我在1960年来美国这个非常关键和重要的时刻,我发现这些旧信是一个宝藏,可以纠正记忆和幻想中的虚假部分。
  我的临床记录占了很大一部分——并且坚持了多年。其中包括贝丝·亚伯拉罕医院的500位患者,小姊妹会养老院的300个住户,以及布朗克斯州立医院内外的数千个病人,我在数十年时间里写了超过一千份临床记录并乐在其中;我的记录既漫长又详细,别人说,这些记录有时读来很像小说。
  无论好坏,我都是个说书人。我怀疑喜欢故事和叙述是人类普遍的本性,这与我们的语言能力、自我意识和自传式的记忆相伴相随。
  写作的行为在一切顺利时会给我带来的愉悦和快乐。它会把我带往他乡,不管主题是什么,我会在那里全神贯注,忘记一切分心的想法、烦恼、成见,或是时间的流逝。在那些罕见而神圣的精神状态下,我会写个不停,直到再也看不见纸才会停笔。只有到了那时,我才会意识到夜幕已经降临,我已经写了一天了。
  我一生写了数百万字,但写作的行为似乎还像将近70年前我刚开始时那样新鲜和充满乐趣。
  ……

那些未能被讲述的生命故事:一部关于理解与疗愈的旅程 这不是关于一位医生的自传,而是一次对人类经验深处的探索。 本书收录了来自世界各地、不同时代背景下,一系列独立、完整且引人入胜的非虚构叙事。它们并非聚焦于医学的精准与科学的冰冷,而是深入挖掘那些隐藏在日常表象之下的、关于生存、挣扎与救赎的复杂人性。 第一部分:沉默的回响——被历史遗忘的声音 这一部分集合了对那些长期被主流叙事边缘化的群体的深度访谈和文献整理。我们聚焦于十九世纪末期,东欧某个偏远山村中,一位名叫伊利亚的染匠的故事。伊利亚的人生被一场突如其来的瘟疫彻底改变,他从一个技艺精湛的手艺人,被迫转变为一个在绝望中寻找信仰支柱的人。书中详细描绘了他如何在物资极度匮乏的环境下,运用民间智慧与传统草药知识,试图挽救那些被现代医学宣判无望的生命。我们不仅记录了他采取的措施,更重要的是,我们细致描摹了他内心深处,面对群体死亡阴影时的道德困境与个人责任感。 紧接着,叙事转向二十世纪中叶,一个太平洋上的无人岛屿。这里生活着一群与世隔绝的渔民部落。随着全球气候的变迁,他们赖以生存的海洋生态系统开始崩溃。本书通过对部落中最年长的口述历史记录者的采访,展现了他们如何用古老的航海知识和对星辰的理解,来对抗一种他们无法命名的、来自外部世界的巨大威胁。他们的故事,是关于传统知识在面对现代危机时的脆弱与坚韧。 第二部分:时间之外的迷宫——城市角落的非凡个体 本卷聚焦于现代都市的复杂肌理中,那些看似微不足道,实则蕴含巨大精神能量的个案。 我们走进里约热内卢贫民窟深处的一间地下工作室,那里生活着一位名叫“蝴蝶”的雕塑家。蝴蝶的创作材料并非大理石或青铜,而是从城市废墟中收集的电子垃圾和塑料碎片。她的作品是对消费主义社会无休止的“丢弃文化”的无声控诉。书中详尽记录了她如何将破碎的电路板重新组合成象征希望与重生的巨大昆虫形态,以及这种艺术实践如何成为社区内部进行心理重建的一种仪式。 在截然不同的背景下,我们呈现了北欧一个沉寂的小镇上,一位退役的宇航员的生活侧影。这位宇航员曾亲眼目睹地球的蔚蓝与脆弱,但返回地面后,他却发现自己无法再与日常生活的琐碎产生连接。书中通过对他数年间保持的严苛日常——包括在后院搭建简易模拟舱、坚持进行精确到秒的时间记录——的细致观察,探讨了“宏大体验”与“平凡存在”之间难以调和的张力。他的故事,是对人类认知边界与情感适应能力的深刻反思。 第三部分:记忆的构造与重塑——记忆、创伤与叙事的疗愈力 这一部分深入探讨了记忆本身是如何被构建、扭曲,并最终成为塑造个体身份的核心力量。 书中收录了一位前战地摄影师的口述史。他曾记录下无数震撼人心的瞬间,但多年后,他发现自己对那些影像的记忆比对真实事件的记忆更加清晰。本书试图解构这种“影像的权力”——当记录者成为影像的俘虏时,真实性究竟意味着什么?我们分析了他如何努力将那些被快门凝固的痛苦瞬间,重新植入一个更具人文关怀的叙事框架中,从而实现自我救赎。 最后,我们讲述了一个跨越三代的家族故事,该家族的核心秘密与一本失踪已久的日记有关。日记的内容在家族中被口头代代相传,但每个讲述者都根据自身的处境和理解,增添或删减了细节。本书通过对比家族档案、幸存者的回忆以及历史记录,揭示了“真相”是如何在代际传播中,演变成一种适应性神话,以确保家族在动荡不安的历史洪流中得以存续。这不是简单的真相复原,而是对“何为真实家庭历史”的哲学探讨。 总结: 全书如同一面多棱镜,折射出人类在面对未知、失落、冲突和时间流逝时,所展现出的惊人适应力和创造力。这些故事,独立而强大,共同构成了一幅关于“如何成为人”的宏大群像。它们探讨了沟通的极限、沉默的力量,以及在所有结构性压力之下,个体精神如何寻找其独特的安身之所。这些叙事提醒我们,真正的理解,往往存在于那些未经修饰、充满瑕疵的生命片段之中。

用户评价

评分

这本书的阅读体验,对于我而言,更像是一场深度的文化探险。作者的知识广度令人惊叹,他能够将个人经历与宏大的社会背景、深刻的哲学思考无缝地结合起来。他对于不同文化和思想流派的理解,并非停留在表面的介绍,而是深入到其内核,并结合自己的实践进行阐释。我特别留意了他对于“专业精神”的探讨,那种对工作近乎苛求的完美主义和对服务对象发自内心的关怀,形成了强烈的感染力。行文之间,那种知识分子的清醒和洞察力贯穿始终,他既能高屋建瓴地分析局势,又能细腻地描绘个体命运的无常。全书没有故作高深的术语堆砌,但其思想的深度却要求读者必须慢下来,反复咀嚼才能体会其精妙之处。可以说,这是一部需要用“心”去阅读的作品,每一次重读,都会有新的感悟浮现,它不断地拓宽了我的视野,挑战了我原有的认知边界,是一次真正的精神洗礼。

评分

从文学性的角度来看,这本书的语言风格是极具辨识度的,它带着一种老派的优雅和克制,但在关键的情感爆发点,又能精确地击中读者的内心深处,这种张弛有度的处理非常高明。作者善于运用对比的手法,将个人的微小与时代的宏大、个人的脆弱与精神的强大形成鲜明对照,从而突显出人物的内在力量。对我来说,阅读这本书的过程,更像是一场与一位智者的深度对话,他不仅分享了经验,更分享了一种对待生活、对待职业、对待他人的基本态度。我注意到作者在提及自己失败或犯错的经历时,那种坦诚和自我解剖的勇气,极大地增强了文本的可信度和温度,让人感到亲近而非遥远。这本书没有提供任何简单的答案,但它提出的问题却极其深刻,它促使我重新审视自己的人生目标和价值观,是一本兼具历史价值、思想深度和艺术感染力的杰出作品,值得反复品味。

评分

这本传记读起来,就像是走进了一个充满温暖和智慧的年代。作者的笔触非常细腻,将那些曾经在历史书上读到的人物和事件,描绘得栩栩如生。它不仅仅是对一段人生轨迹的简单回顾,更像是一面棱镜,折射出那个时代社会思潮的变迁与个人的挣扎和坚持。我尤其欣赏作者那种不动声色却极具力量的叙事方式,他从不刻意拔高自己的经历,而是用一种近乎平实的口吻,讲述那些非凡的时刻,反而让人更能感受到其人格的厚度和深度。读完之后,我感觉自己仿佛进行了一次漫长而充实的精神漫步,很多过去模糊的概念,在作者的阐述下变得清晰起来,那些关于选择、关于责任、关于如何与世界相处的问题,都找到了新的思考角度。全书的节奏掌握得非常好,既有令人屏息的冲突和转折,也有让人会心一笑的幽默片段,让人在阅读的过程中,始终保持着高度的投入感和情感共鸣。这本书的价值在于,它提供了一种超越时间界限的对话,让现代的读者能够跨越时空,去体察一个伟大灵魂的成长历程。

评分

读这本书的时候,我时常会产生一种强烈的代入感,仿佛自己也身处那个风云变幻的时代,亲历着作者所经历的一切风雨与辉煌。作者的叙事节奏非常具有感染力,他知道什么时候该放慢脚步,细细描摹一个场景的氛围,什么时候该加速推进,展现历史洪流的不可阻挡。书中对人际关系的描绘尤其精彩,那些重要的导师、同事、乃至对手,都被刻画得立体而真实,没有脸谱化的好人或坏人,只有在特定环境和立场下做出不同选择的鲜活个体。我特别喜欢其中关于“坚持初心”的部分,在面对巨大的外部压力和诱惑时,作者是如何坚守住自己最初的信念和职业操守的,这对于身处信息爆炸、价值观多元的现代社会的人们来说,无疑具有极强的现实意义和指导价值。这本书就像是一面镜子,映照出理想主义者在现实世界中生存的艰难与荣耀,它给予读者的不仅是故事,更是一种面对困境时的精神武器。

评分

翻开这本书,扑面而来的就是一种久违的年代气息,那种厚重感和历史的沧桑感,绝不是时下那些轻飘飘的自述能比拟的。作者的语言风格有一种独特的韵律感,像老旧的留声机,虽然不追求极致的清晰,却有着令人沉醉的质感。他似乎非常善于捕捉那些转瞬即逝的情绪和细节,比如一次偶然的交谈,一个场景的设置,都能引发读者内心深处的情感涟漪。最让我震撼的是,作者在描述那些重大的抉择面前所展现出的那种内心的挣扎与最终的坚定。那不是简单的‘非黑即白’的英雄叙事,而是充满了人性的复杂与矛盾,让人不禁思考,在同样的环境下,自己会做出何种选择。这本书的结构安排也颇具匠心,并非完全线性叙事,而是穿插着对过去的反思和对未来的期许,使得整部作品的层次感非常丰富。它不只记录了一个人的生平,更像是一部关于“如何做一个有良知和担当的人”的生动教材,字里行间都透露出一种对真理和正义的执着追求,读来让人心潮澎湃,久久不能平静。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有