券58-3 正版 公主失蹤瞭(名著雙語讀物?中文導讀+)中英文對照小說雙語讀物英語閱讀 中

券58-3 正版 公主失蹤瞭(名著雙語讀物?中文導讀+)中英文對照小說雙語讀物英語閱讀 中 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 雙語讀物
  • 英語學習
  • 兒童文學
  • 名著
  • 公主失蹤瞭
  • 中英文對照
  • 英語閱讀
  • 分級閱讀
  • 少兒讀物
  • 故事書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 與子偕老圖書專營店
齣版社: 清華大學齣版社
ISBN:9787302338116
商品編碼:25504518760
叢書名: 公主失蹤瞭
齣版時間:2013-11-01

具體描述

基本信息

書名:公主失蹤瞭(名著雙語讀物·中文導讀+英文原版)

定價:28元

作者:(美)鮑姆 著,呂海方 等編譯

齣版社:清華大學齣版社

齣版日期:2013-11-01

ISBN:9787302338116

字數:252000

頁碼:314

版次:1

裝幀:平裝

開本:大32開

商品重量:

編輯推薦

鮑姆編著的《公主失蹤瞭》內容介紹:奧茲瑪公主忽然失蹤瞭,同時不翼而飛的還有奧茲瑪的魔法圖、好女巫格琳達的魔法書和奧茲魔法師的魔法工具。奧茲瑪的朋友們心急如焚,分成幾路前去尋找。與此同時,溫基邦偏遠的深山中,甜點師凱特一隻珍貴的洗碗盆也不見瞭。在青蛙人的陪伴下,凱特外齣尋找。他倆在森林裏遇到瞭一群玩具熊,在熊王和紅小熊的幫助下,他們知道偷走洗碗盆的是鞋匠烏古。奧茲魔法師和多蘿西他們也發現烏古是劫持奧茲瑪公主的**嫌疑人,於是兩路人馬在烏古的柳條城堡附近相遇瞭……

目錄

1.可怕的失蹤

2.格林達好女巫的麻煩事

3.甜餅廚師凱特遭竊

4.在溫基人之間

5.奧茲瑪的朋友們很睏惑

6.搜索小隊

7.鏇轉山脈

8.神秘城堡

9.薊城尊貴的科科洛拉姆

10.托托丟瞭東西

11.亮紐扣不見瞭

12.赫庫王

13.誠實池

14.不幸的擺渡人

15.淡紫熊

16.色的小熊

17.相逢

18.商議

19.烏古鞋匠

20.愈發令人驚訝

21.魔法對決

22.在柳條城堡

23.烏古鞋匠的反抗

24.色小熊說的是真話

25.奧茲國的奧茲瑪

26.多蘿茜的寬恕

內容提要

鮑姆編著的《公主失蹤瞭》內容介紹:奧茲瑪公主忽然失蹤瞭,同時不翼而飛的還有奧茲瑪的魔法圖、好女巫格琳達的魔法書和奧茲魔法師的魔法工具。奧茲瑪的朋友們心急如焚,分成幾路前去尋找。與此同時,溫基邦偏遠的深山中,甜點師凱特一隻珍貴的洗碗盆也不見瞭。在青蛙人的陪伴下,凱特外齣尋找。他倆在森林裏遇到瞭一群玩具熊,在熊王和紅小熊的幫助下,他們知道偷走洗碗盆的是鞋匠烏古。奧茲魔法師和多蘿西他們也發現烏古是劫持奧茲瑪公主的嫌疑人,於是兩路人馬在烏古的柳條城堡附近相遇瞭……

........

................
謎影重重:失落的王冠 內容簡介 在這部扣人心弦的史詩級小說中,我們將跟隨年輕的探險傢艾莉亞,深入一個被遺忘的王國——埃斯梅拉達。這個國度曾以其無與倫比的珠寶和繁榮的貿易聞名於世,如今卻籠罩在一片不祥的寂靜之中。故事伊始,王國最珍視的寶物——“永恒之心”王冠——以及它唯一的繼承人,年輕的伊莎貝拉公主,在一次盛大的慶典之夜神秘失蹤。 失蹤事件不僅是王室的奇恥大辱,更預示著埃斯梅拉達即將麵臨的災難性命運。古老的預言聲稱,王冠的失落將導緻王國的魔法屏障瓦解,引來蟄伏已久的暗影勢力。時間緊迫,王室衛隊長束手無策,唯一的希望寄托在瞭一個局外人身上——艾莉亞。 艾莉亞並非齣身貴族,她是一位精通古代語言和神秘學識的流浪學者,依靠繪製地圖和挖掘失落遺跡為生。她因偶然的機會捲入瞭這場漩渦,憑藉其過人的智慧和對當地傳說的深刻理解,她發現公主的失蹤絕非簡單的綁架案,而是與王國深埋地下的秘密有著韆絲萬縷的聯係。 第一部分:迷霧中的綫索 故事從艾莉亞在首都邊緣的一處廢棄圖書館中發現的殘破羊皮捲開始。羊皮捲上描繪著一套復雜的星象圖和一個晦澀難懂的符號係統,似乎指嚮瞭王冠的真正秘密,以及一個被稱為“低語者”的古老組織。 隨著調查的深入,艾莉亞發現王宮內部充滿瞭謊言與權謀的塵埃。她必須小心翼翼地穿梭於宮廷的陰影之中,識彆齣哪些是忠誠的僕人,哪些是潛伏的叛徒。關鍵人物包括: 雷恩公爵: 王國的實際掌權者,以鐵腕統治著稱,他對公主的失蹤錶現得異常冷靜,似乎有所隱瞞。 首席占星師賽拉斯: 掌握著王室的星象記錄,他的預言總是模棱兩可,令人生疑。 侍女莉拉: 最後見到公主的人之一,她神情恍惚,似乎受到瞭極大的驚嚇,她的證詞反反復復,指嚮一個不存在的齣口。 艾莉亞通過解讀羊皮捲上的符號,追蹤到一條通往首都下方錯綜復雜的地下水道網絡。在陰暗潮濕的隧道中,她遭遇瞭王國巡邏隊的阻撓,也意外地結識瞭隱居於此的反抗軍領袖——沉默的弓箭手卡爾。卡爾起初對任何王室相關的人都充滿敵意,但艾莉亞展示齣的真誠和她對王國危機的認知,最終贏得瞭他的信任。 第二部分:追尋失落的印記 地下探險揭示瞭埃斯梅拉達建國之初的黑暗曆史——它並非如官方記載般和平建立,而是建立在徵服一個更古老、更依賴自然之力的文明之上。艾莉亞推測,“永恒之心”王冠並非僅僅是權力的象徵,它更像是一個“封印”,用來壓製著某種被遺忘的力量。 綫索將艾莉亞和卡爾引嚮瞭王冠失蹤後,王國周邊齣現的異象:原本平靜的黑木森林開始快速枯萎,夜間天空會齣現不規則的閃電,這都與古老的“低語者”傳說相吻閤。 他們發現,公主失蹤的真正地點可能並不在宮殿內,而是在一個每隔百年纔會開啓的“星門”遺址。這個遺址位於被冰雪常年覆蓋的“沉默之峰”上。 前往山峰的旅途異常艱辛。他們必須穿越“迷失之沼”,一個充滿幻覺和陷阱的區域。在這裏,艾莉亞展示瞭她非凡的生存能力和對古代符文的解讀能力,成功地破解瞭沼澤的迷惑。 在山頂,他們找到瞭被“低語者”組織占據的遺址。這個組織並非邪惡勢力,而是一群古老文明的守護者,他們相信王冠的力量正在腐蝕這個世界,並認為隻有讓王冠迴到其本源之地,纔能阻止災難發生。 第三部分:真相與抉擇 艾莉亞終於見到瞭被“低語者”保護的伊莎貝拉公主。然而,公主並非被囚禁,而是自願跟隨他們。她發現,自己的血脈與王冠之間存在著一種痛苦的共生關係——王冠在賦予她統治力量的同時,也在緩慢地吸取她的生命力,並被宮廷內野心傢所利用。 公主的失蹤,是她為瞭自救並揭露雷恩公爵陰謀的鋌而走險之舉。雷恩公爵的目的並非僅僅是控製王位,而是想通過王冠的力量,開啓一個通往更強大源能量的通道,以重塑整個大陸的權力格局。 高潮發生在遺址的中心——星門開啓之時。雷恩公爵帶領著精銳衛隊趕到,試圖奪取王冠。艾莉亞、卡爾和公主必須聯手,不僅要對抗公爵的武力,更要應對星門開啓帶來的空間和時間紊亂。 在激烈的戰鬥中,艾莉亞意識到,王冠的真正價值不在於使用,而在於平衡。她利用從圖書館羊皮捲中獲得的知識,引導公主完成瞭一項古老的儀式——不是摧毀王冠,而是將它與其宿主分離,並重新封印星門。 結局:新的秩序 雷恩公爵的野心導緻他被失控的能量反噬,最終被星門吞噬。伊莎貝拉公主在儀式中耗盡瞭大量的生命力,但她成功地從王冠的詛咒中解脫齣來。 當艾莉亞和公主返迴首都時,埃斯梅拉達已經從混亂中逐漸恢復。公主選擇放棄絕對的王權,轉而與卡爾領導的民間力量閤作,建立一個更加透明和包容的新議會。 艾莉亞拒絕瞭所有的貴族頭銜和財富,她選擇帶著她的地圖和新獲得的古老知識,繼續她的流浪生涯,緻力於探尋世界各地被遺忘的文明。她留下的,是一段關於勇氣、智慧與打破陳規的傳奇,以及一個關於權力與真相的深刻反思。埃斯梅拉達的未來,第一次真正掌握在瞭人民自己手中。 本書特色: 本書在情節推進中,穿插瞭對古代文明符號的解讀過程,展現瞭學術研究在危機解決中的關鍵作用。同時,它深入探討瞭傳統統治結構與新興民間力量之間的張力,為讀者提供瞭一場結閤瞭懸疑探險、宮廷鬥爭與文化解密的閱讀體驗。小說對埃斯梅拉達的文化、建築和地理環境的細緻描繪,極大地增強瞭故事的沉浸感。

用戶評價

評分

這本書的裝幀和紙張質量著實讓人眼前一亮,拿到手的時候,那種沉甸甸的質感就預示著這不是一本敷衍瞭事的産品。封麵設計得相當雅緻,那種復古的字體配上柔和的色調,讓人一眼就能感受到它蘊含的文學氣息。我特彆喜歡它內頁的排版,字體大小適中,行間距處理得恰到好處,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。而且,雙語對照的版式設計得非常人性化,中英文並列,使得我在對照學習的過程中非常流暢自然,不會因為頻繁翻頁或者查找生詞而打斷閱讀的節奏。很多雙語讀物為瞭節省成本,往往在印刷上偷工減料,不是油墨印得模糊不清,就是紙張過於單薄,一翻就容易撕裂。但這本書顯然在這方麵下瞭大功夫,每一個細節都體現齣瞭齣版方對讀者的尊重,這對於我們這些熱衷於原汁原味閱讀又需要輔助學習的讀者來說,簡直是福音。這種對閱讀體驗的精雕細琢,讓我在捧讀時,完全沉浸在瞭文字構建的世界裏,而不是被糟糕的物理載體所乾擾。這本書的物理形態,本身就是一種對閱讀的緻敬。

評分

這本書的附加價值,體現在它對於學習者自我評估的友好性上。由於是中英文對照,我在閱讀過程中可以隨時進行自我測試。比如,我先嘗試隻看英文部分,遇到不理解的長難句時,不會立刻去看中文,而是會先根據上下文猜測,然後再對照中文進行驗證。這個過程極大地鍛煉瞭我的“猜詞能力”和語境推理能力,這比單純地背單詞或語法規則要有效得多。更重要的是,它建立瞭一種積極的反饋循環。當我通過自己的努力理解瞭一段復雜的英文敘述後,再去看對應的中文譯文,會有一種強烈的“原來如此”的成就感。這種由“挑戰—解決—確認”帶來的滿足感,是驅動我持續學習的強大動力。很多學習材料設計得太過“保姆式”,把所有答案都喂到嘴邊,反而削弱瞭學習者的主動性,而這本書恰到好處地提供瞭支撐,卻又不至於過度乾預我的思考過程。

評分

我不得不提一下這本書在實際使用中的便攜性和耐用性。雖然篇幅看起來不小,但由於紙張的選擇非常考究,整體重量控製得相當不錯,放在背包裏攜帶齣門完全沒有負擔。我習慣在通勤時間和午休時間閱讀,這本書的尺寸正好適閤單手持握,即便是站在擁擠的地鐵裏,也能比較穩妥地進行閱讀。另外,裝訂工藝也值得稱贊,書脊處理得非常牢固,即便是頻繁翻開到中間部分進行對比查閱,也沒有齣現散頁或書脊開裂的跡象,這對於一本會經常被反復翻閱和學習的工具書來說,至關重要。一本好的學習資料,理應經受得住高頻率的使用和攜帶的考驗。這本書顯然是按照“長期陪伴”的標準來製作的,而不是那種隻供一次性翻閱後就被束之高閣的快消品。它的耐用性,也間接反映瞭齣版方對這本書內容價值的信心。

評分

我嘗試著讀瞭幾章,最讓我驚喜的是它在語言處理上的細緻入微。很多原著翻譯,尤其是經典文學,常常因為過度追求“信達雅”而顯得晦澀難懂,或者為瞭追求流暢而犧牲瞭原文的韻味。但這本讀物的處理方式,似乎找到瞭一個非常精妙的平衡點。它在保持原著敘事風格和情感色彩的同時,中文導讀部分做得極為到位,並非簡單的直譯,而是深入淺齣地解釋瞭某些特定文化背景下纔容易理解的錶達,或者那些在現代漢語中已經不再常用的修辭手法。這種導讀功能,對我這樣半路齣傢學習英語的人來說,簡直是醍醐灌頂。它不僅僅是文字的轉換,更是思維方式的橋梁。我感覺自己不再是孤立地去看待兩個獨立的文本,而是通過導讀的引導,真正理解瞭作者在不同語言環境下的錶達意圖,這極大地提升瞭我對英語文學的鑒賞能力,不再滿足於“看得懂”的層麵,而是追求“感覺得到”的境界。這種深度的語言解析,是普通詞典或翻譯軟件無法提供的。

評分

從內容選擇的角度來看,這本書的選擇無疑是非常成功的。它挑選的篇章,節奏感把握得極好,既有細膩的情感描寫,也有引人入勝的故事情節推進。我發現自己常常讀得停不下來,主要是因為作者敘事的手法非常高明,總能在關鍵時刻設置懸念,或者用一段優美的環境描寫來承接人物內心的巨大轉摺。這種文學張力,即便是隔著一層語言的轉換,依然能夠清晰地感受到。而且,我留意到,它所選取的段落,往往是原著中最具代錶性、最能體現作者寫作風格的部分。對於一個希望通過閱讀來提升自己文學素養的讀者來說,能夠接觸到如此精煉和高水準的文本樣本,無疑是一次寶貴的學習機會。這種精選的藝術,避免瞭冗長和不必要的枝節,讓我在有限的時間內,獲得瞭最大的閱讀效能和審美享受,保證瞭閱讀過程中的高度集中和興趣維持。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有