博雅光華:在國際期刊上講述中國故事 張誌學 徐淑英 編 北京大學齣版社

博雅光華:在國際期刊上講述中國故事 張誌學 徐淑英 編 北京大學齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張誌學,徐淑英 編
圖書標籤:
  • 中國故事
  • 國際傳播
  • 期刊研究
  • 傳播學
  • 文化研究
  • 博雅光華
  • 北京大學齣版社
  • 張誌學
  • 徐淑英
  • 媒介傳播
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 津冀騰飛圖書專營店
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301295250
商品編碼:29046660709
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2018-05-31
用紙:膠版紙
正文語種:中文

具體描述

基本信息


書名: 博雅光華-在國際期刊上講述中


主編:張誌學,徐淑英


定價: 66.00元


齣版社名稱: 北京大學齣版社


ISBN編號: 9787301295250



內容簡介:

北京大學光華管理學院自2003年開始,以國際標準訓練管理學方嚮的博士生,啓迪他們思考中國的問題,以國際通行的研究範式發錶齣來,從而讓國際同行瞭解中國。這個項目培養齣的學者中,已經有多位以一作者的身份在國際刊上發錶學術論文,這在中國的社會科學界是罕見的。

本書邀請其中的一些迴顧論文的創作過程以及博士階段學習的心得,讀者可以從中體會如何從事高水平的學術研究,也可以更多地瞭解光華管理學院國際博士生項目的培養模式,並體會這些優秀的年輕學者是如何充分利用博士階段學習的時間,為自己的學術生涯打下堅實基礎的。本書還邀請瞭部分論文的責任編輯,對於論文的評審和接受過程進行迴顧。此外,還特彆邀請這些年輕學者的指導教授或者閤作教授,對於他們在攻讀博士學位期間的錶現和特點進行點評,以便讀者對於他們有更加的瞭解。





作者簡介:

張誌學,北京大學光華管理學院組織與戰略管理係教授、行為科學研究主任。2009年國傢傑齣青年科學基金獲得者。現任中國管理研究國際學會(International Association for Chinese Management Research,IACMR)副(2016—2018)兼2018年IACMR學術大會,Management and Organization Review編審。

徐淑英(Anne S.Tsui),美國聖母大學特聘教授,北京大學傑齣訪問教授。是IACMR的創會,Management and Organization Review的創刊主編,Academy of Management Journal的14任主編,美國管理學會(Academy of Management)的74屆學會(2011—2012)。是全球具影響力的華人管理學傢,也是全球管理研究領域論文引用率高的50位學者之一。



章節目錄:

1章  見證,親曆變化     張誌學

2章  迴望一段旅程,不忘年少初心   龐雋

附錄  兩段旅程的迴想:服務可分離性項目以及我在光華管理學院的經曆  郭賢達

3章  睏惑與選擇   李瑜

附錄  譜寫學術生涯的美好樂章  武常岐

4章  從想法到發錶:論文創作的過程與學習心得  〔韓〕崔成鎮  

附錄  崔成鎮同學的學術發展  路江湧

5章  遇見矛盾  張燕

附錄   從新手到成熟的學者:迴顧與張燕的共同學習之旅  徐淑英

6章 五年博士生,JAP論文竟成  秦昕

附錄1  國內博士生在國際頂刊上發錶論文之可行性   任潤

附錄2  對秦昕等人論文評審過程的迴顧  Deidra J. Schleicher

7章 舊文為鏡,砥礪新知  魏昕 

附錄  在期刊上發錶論文所需要瞭解的背景  David Day

8章   學海茫茫,載舟遠行   林道謐

附錄  選擇自己有優勢的研究方嚮,並持之以恒  路江湧

9章  誌存高遠,厚積薄發  麯紅燕

附錄  接受張燕和麯紅燕的論文在AMJ上發錶   Laszlo Tihanyi

10章   風雨過後方見彩虹  丁瑛

附錄  年輕的學術之星丁瑛:柔和即閃亮  徐菁

11章  欲窮韆裏目,更上一層樓 劉海洋

附錄  關於劉海洋等人論文評審的迴顧 Mark Griffin

12章 讀萬捲書,行萬裏路  姚晶晶

附錄 對姚晶晶等人論文評審過程的迴顧  陳昭全

13章  再齣發:散作滿天星,聚是一把火  秦昕

附錄1  勇氣與執行力:與團隊一同登高  黃鳴鵬

附錄2  在AMJ上發錶論文的感受——一名女性研究者的思考  鞠鼕

附錄3  一個博士生的“奇幻漂流” 鬍瓊晶

附錄4  迴顧秦昕等人論文的修改過程  Prithviraj Chattopadhyay

14章  結語:為什麼是他們?張誌學 徐淑英


博雅光華:在國際期刊上講述中國故事 作者/編者: 張誌學,徐淑英 編 齣版社: 北京大學齣版社 內容梗概: 《博雅光華:在國際期刊上講述中國故事》並非一本具體的學術著作,而更像是一份對學術齣版領域內,特彆是中國學者在國際舞颱上發聲的現狀、挑戰與機遇的深度觀察與思考。本書旨在梳理中國學者在國際學術期刊發錶研究成果的曆程,探討其背後的學術生態,並為未來如何更有效地“講述中國故事”提供洞見。書中可能涉及的並非具體的某個研究課題,而是圍繞著“國際化”、“學術敘事”、“中國視角”等宏觀命題展開,勾勒齣一幅中國學術界走嚮世界,並嘗試用國際通行的語言和框架,嚮世界展現中國獨特經驗與智慧的畫捲。 核心議題與探討方嚮: 本書的核心議題可以分解為以下幾個相互關聯的層麵: 中國學術的國際化曆程與現狀: 曆史迴溯: 簡要迴顧中國學者參與國際學術交流的早期階段,以及改革開放以來,隨著中國綜閤國力的提升,學術國際化進程的加速。這可能包括對早期“走齣去”策略的分析,以及近些年“引進來”與“走齣去”並重的趨勢。 量化分析: 可能會引用數據,展現中國在國際學術期刊上的論文發錶數量、引用率等指標的變化。同時,也會關注中國在國際頂尖期刊上的發文比例,以及學科分布的特點。 研究熱點與趨勢: 分析當前中國學者在國際期刊上集中探討的研究領域,例如經濟發展、社會變遷、環境治理、科技創新、文化傳承等。這些領域的研究往往與中國自身的實踐經驗緊密相關。 挑戰與瓶頸: 深入剖析中國學者在國際期刊發錶研究時麵臨的現實睏難,例如語言障礙、文化隔閡、研究範式差異、投稿評審機製的壁壘、審稿周期長、投稿成功率低等。可能會提及一些被認為“有中國特色”的研究,在國際語境下如何被理解和接受的問題。 “講述中國故事”的學術維度: 何為“中國故事”? 並非指簡單地將中國的情況翻譯成英文,而是要思考如何提煉齣具有普遍意義的中國經驗,如何用國際學術界能夠理解和接受的理論框架來解釋中國現象,以及如何避免簡單地套用西方理論來研究中國。 理論創新與本土化: 探討中國學者是否能夠形成具有原創性的理論,以解釋中國特有的社會、經濟、文化現象,並將其貢獻給世界學術。這可能涉及到對中國古代哲學、政治思想、經濟模式等在現代學術語境下的再解讀。 跨文化對話與學術共識: 關注如何促進跨文化學術對話,建立中國學者與國際同行之間的理解與信任。這包括研究如何有效地溝通研究方法、研究結論,以及如何處理不同文化背景下産生的學術分歧。 研究視角與方法: 討論中國學者在研究中國問題時,如何發展齣既有中國特色又符閤國際學術規範的研究視角和方法。例如,如何運用民族誌、曆史學、比較社會學等方法,深入挖掘中國豐富而復雜的現實。 國際期刊與學術傳播: 國際期刊的角色: 分析國際頂尖學術期刊在中國學者學術傳播中的重要性,以及它們在塑造國際學術話語權方麵的作用。 審稿與同行評議: 探討國際期刊的審稿機製,以及中國學者如何更好地理解和適應這一機製。可能會分析審稿人可能存在的偏見,以及如何剋服這些偏見。 學術齣版的未來: 展望中國學術齣版的未來趨勢,包括開放獲取、預印本平颱、以及中國本土學術期刊的國際化發展等。 教育與人纔培養: 國際化人纔培養: 討論如何培養具備國際視野、學術素養和跨文化溝通能力的年輕學者。這可能包括對高校外語教學、學術寫作指導、國際學術會議參與等方麵的建議。 導師的角色: 分析導師在指導學生進行國際學術發錶中的重要作用,以及如何提升導師的國際學術視野和指導能力。 可能的章節劃分(推測): 如果將本書內容具體化,其章節可能會圍繞以下主題展開: 第一部分:中國學術走嚮世界:迴顧與展望 第一章:中國學術國際化的足跡:從早期探索到加速發展 第二章:量化透視:中國學者在國際期刊上的發文現狀分析 第三章:學科分布與研究熱點:中國學者關注的焦點領域 第四章:挑戰與睏境:語言、文化與學術機製的藩籬 第二部分:重塑敘事:在國際期刊上“講好中國故事” 第五章:何謂“中國故事”?——學術敘事中的本土與普適 第六章:理論的求索:構建具有中國智慧的學術話語體係 第七章:方法論的創新:迴應中國經驗的獨特研究路徑 第八章:跨文化對話:搭建理解與信任的橋梁 第三部分:國際學術齣版的生態與策略 第九章:國際期刊的選擇與投稿策略:提升發文成功率 第十章:審稿與反饋:理解並迴應國際同行評議 第十一章:學術誠信與倫理:國際學術交往的基本準則 第十二章:新興學術傳播模式:開放獲取與數字時代的機遇 第四部分:人纔培養與未來發展 第十三章:麵嚮未來的學術人纔:培養國際化視野與學術能力 第十四章:導師的責任與擔當:引領學生走嚮國際學術舞颱 第十五章:中國本土學術期刊的國際化之路 第十六章:結語:構築更加繁榮的中國學術國際傳播新格局 本書的價值與意義: 《博雅光華:在國際期刊上講述中國故事》並非一本提供具體研究方法或數據的手冊,它更側重於一種宏觀的、戰略性的思考。它試圖為中國學者在國際學術領域中如何更好地定位自己,如何更有效地傳播自己的研究成果,以及如何為世界學術貢獻中國獨特的視角和智慧,提供一個理論框架和實踐思考。 本書的價值在於: 1. 啓發性: 幫助中國學者更深刻地認識到在國際期刊發錶研究的意義,以及“講述中國故事”的內涵與挑戰。 2. 指導性: 為學者在國際學術交往中提供方嚮性的指引,例如如何選擇期刊、如何撰寫論文、如何與審稿人溝通等,雖然不直接給齣具體技巧,但提供瞭宏觀的策略。 3. 反思性: 引導學者反思當前中國學術界在國際化過程中存在的問題,並共同探索解決之道。 4. 推動性: 鼓勵更多中國學者積極參與國際學術交流,提升中國學術在世界舞颱上的影響力和話語權。 總而言之,《博雅光華:在國際期刊上講述中國故事》將是一部關於中國學者如何以更成熟、更有效的方式,在國際學術期刊上展示其研究成果,並嚮世界傳遞中國獨特的聲音與洞察的深度論述。它關注的不僅是“發錶”本身,更是“如何發錶”,以及“發錶什麼”,最終目標是讓中國學術的“光華”在世界舞颱上得以展現。

用戶評價

評分

閱讀過程中,我體驗到一種強烈的“被賦權感”。很多國內學者,尤其是在人文社科領域,總感覺自己的研究成果在國際上“叫不響”,不是因為研究本身不夠紮實,而是因為缺乏一個有效的“轉譯器”。這本書,就是那個精密的轉譯工具。它深入探討瞭“論題設定”的藝術,指齣在國際前沿議題中,如何巧妙地植入中國經驗,使其成為推動理論發展的新變量,而非一個孤立的個案研究。我特彆欣賞其中關於“批判性參與”的論述,它鼓勵作者們不要被動地接受西方既有的理論框架,而是要帶著批判性的眼光,利用中國經驗去挑戰或修正現有理論的邊界。這種積極主動的姿態,纔是真正能贏得國際學術界尊重的關鍵。它教會我們,如何把“中國特色”變成“世界價值”,這其中的路徑設計,細緻入微,堪稱典範。

評分

這本書的價值,遠超齣一本單純的“寫作手冊”的範疇,它更像是一份麵嚮未來的學術藍圖的繪製指南。它不僅僅關注“怎麼寫”這個錶層問題,更深入到“為什麼要這樣寫”、“寫給誰看”的核心哲學層麵。我發現,書中的許多觀點,比如對“自我中心主義”的警惕,以及對“跨學科對話”的持續呼籲,都展現瞭編者對於當代全球學術生態深刻的洞察力。他們似乎在提醒每一位讀者:真正的學術影響力,建立在對人類知識體係做齣實質性貢獻的基礎之上,而講好中國故事,正是當下貢獻世界知識體係的關鍵突破口。無論是對於初入學術界的青年學者,還是對於經驗豐富的資深專傢,這本書都提供瞭一麵清晰的鏡子,反思我們在國際傳播中存在的盲點和可以提升的空間。讀完後,我隻有一個念頭:如何將書中的理念,立刻投入到我手頭的寫作實踐中去,讓我的研究也能承載起那份“博雅光華”。

評分

說實話,我拿到《博雅光華》時,心理預期是比較低的,通常這類“如何衝刺頂刊”的指南,內容大多是陳詞濫調,無非就是多看文獻、多改語言。但這本書的獨到之處在於,它將“講故事”提升到瞭“文化傳播”的高度。它深刻地揭示瞭一個事實:在頂尖的國際期刊上,你賣的不僅僅是數據和方法,你賣的是一個“新穎的認知框架”,是你對人類共同問題的“中國式解答”。書中對一些經典案例的剖析,著實讓我大開眼界,那些成功發錶的論文,其結構布局、論證層次,無不體現齣一種精心設計的敘事藝術。它沒有迴避中國研究中那些敏感或復雜的議題,而是教我們如何以一種冷靜、專業且具有說服力的姿態去呈現,將潛在的挑戰轉化為展示研究深度和廣度的機會。這種對學術話語構建的精妙拿捏,讓我對未來自己撰寫英文稿件時,多瞭一份從容不迫的底氣,而不是麵對截稿日時的焦慮。

評分

這本厚厚的書擺在案頭,光是書名就帶著一股撲麵而來的學術氣息與傢國情懷。《博雅光華》這幾個字,仿佛一下子就把人帶到瞭一個宏大敘事與精微闡釋交織的場域。我原本以為這會是一本枯燥的工具書,專門教人如何將那些晦澀難懂的中國經驗,用西方學術界認可的“語言”重新包裝。然而,深入閱讀後纔發現,編者們顯然有著更高的追求。他們不僅僅是在教授技巧,更是在探討一種“如何有效溝通”的哲學。在信息爆炸的今天,如何讓那些深植於中國文化土壤中的獨特洞見,能夠跨越語言的鴻溝,觸達到全球讀者的心智,這本身就是一項艱巨的使命。書中對不同學科領域在國際期刊發錶的成功案例的分析,簡直就像一份精心繪製的航海圖,清晰地標示齣瞭暗礁與捷徑。我尤其欣賞其中關於如何提煉“普適性理論”的論述,它強調的不是抹殺本土特色,而是找到那個能引起全人類共鳴的理論支點,這纔是真正的高級智慧。這本書無疑是為那些有誌於在國際舞颱上發齣中國聲音的研究者們量身打造的,它既有理論的深度,又不失實踐的指導性。

評分

翻開這本書,我立刻被那種強烈的使命感所震撼。這不隻是一本教你如何寫論文的指南,更像是一篇寫給所有緻力於提升中國學術話語權的知識分子的“動員令”。我注意到,編者在選擇案例和論述邏輯時,似乎花費瞭極大的心力去平衡“本土特色”與“國際標準”之間的張力。在許多跨文化交流的嘗試中,最常遇到的睏境就是,我們總是在“為瞭國際化而國際化”,將自己的研究成果削足適履,最終麵目全非。但這本書提供瞭一種更具韌性的路徑:如何在堅守學術本真和民族經驗的同時,精準地對接國際學界的關注點。它巧妙地運用瞭大量具體的寫作範式和修辭策略分析,讓原本抽象的“講故事”變得異常具體可操作。比如,對於一些涉及中國特定體製和曆史背景的議題,書中提齣的“情境化解釋”和“理論錨定”的方法論,簡直是及時雨。我感覺自己不再是單槍匹馬在迷霧中探索,而是手裏握著一份來自經驗豐富前輩的詳細地圖,指引我穿越那些看似堅不可摧的期刊審稿壁壘。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有