古代汉语词典(四色插图本)商务印书馆(精)古汉语字典辞典 中小学生常用文言文翻译字典工具书

古代汉语词典(四色插图本)商务印书馆(精)古汉语字典辞典 中小学生常用文言文翻译字典工具书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 古代汉语
  • 词典
  • 文言文
  • 翻译
  • 工具书
  • 中小学
  • 商务印书馆
  • 精装
  • 四色插图
  • 字典
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中流砥柱图书专营店
出版社: 1
ISBN:8866609028662
商品编码:29490749925

具体描述













辞海 (第七版) 权威性与全面性的集大成之作,当代汉语知识的权威参考书 《辞海》(第七版)是中华书局倾力打造的、代表当代汉语工具书研究最高水平的大型综合性辞典。它不仅是一部规范的字词典,更是一部融汇了人文科学、自然科学、社会科学等多个领域知识的百科辞典。本书以严谨的学术态度和详实的释义,为读者提供全面、准确、系统的知识参考。 收录范围与深度: 《辞海》(第七版)的收录范围极为宏大,涵盖了自上古以来汉语词汇的演变与发展,以及当代社会各领域的新兴词汇。 基础词汇与经典释义: 保留并深化了对传统汉语中常用字、词的释义,力求精准把握其本义、引申义及历史流变。对古典文献中出现的专有词汇、概念性词语,提供清晰的溯源和解释。 学科术语的专业化: 汇集了哲学、历史学、文学、艺术学、经济学、法学、数学、物理学、化学、生物学等诸多学科的基础性、核心性术语。每个术语的释义均由相关领域的资深专家审校,确保科学性和准确性。 历史地名与人名: 详细收录了中国及世界历史上重要人物的生平、贡献,以及重要历史事件、地理方位的沿革与变迁。为研究历史和地理提供坚实的词条支撑。 文化遗产与典故: 广泛收录了中国传统文化中的典故、成语、俗语、谚语,以及非物质文化遗产中的重要概念,帮助读者深入理解中华文化的博大精深。 时代新词与科技前沿: 及时收录了改革开放以来社会发展中涌现出的新词汇、新概念,特别是信息技术、生命科学等前沿领域的热点词汇,保证了工具书的时效性。 编纂特色与学术价值: 《辞海》历经数代学者的接力耕耘,第七版的修订工作更是集结了国内顶尖的语言学、文献学及各学科专家,体现了极高的学术标准。 1. 释义的准确性与规范性: 坚持“义理”与“考据”相结合的原则,力求释义的准确无误。在涉及多重含义的词条中,严格区分主次、先后,提供清晰的层次结构。 2. 引文的权威性: 对具有重要参考价值的词条,选取了最具代表性的经典文献作为例证,体现了词条产生的历史语境和权威出处。 3. 体例的科学性: 采用科学的检索系统和条目组织方式,便于用户快速定位所需信息。篇幅适中,既保证了内容的广博,又兼顾了使用的便捷性。 4. 语言的规范性: 严格遵循国家最新颁布的语言文字规范,包括汉字的标准写法、注音体系(以《汉语拼音方案》为准)等,是学习和使用规范汉语言文字的典范。 适用读者群体: 《辞海》(第七版)的读者群体极其广泛: 高等院校师生及研究人员: 尤其适合文史哲、政法、经济、理工科等专业学生和学者,作为案头必备的权威参考工具。 公务人员与专业人士: 在处理公文、进行专业调研和报告撰写时,确保术语使用的准确性和专业性。 文化工作者与媒体从业者: 撰稿人、编辑、译者在进行内容创作或对外交流时,可依赖《辞海》的权威性来校验知识点和用词。 广大的知识爱好者: 任何对知识的系统性探求抱有热情的读者,都能通过查阅《辞海》,系统地构建起跨学科的知识体系。 《辞海》(第七版),是当代知识的集成者,是学术研究的基石,是提升个人素养的必备利器。它以其浩瀚的内容和严谨的态度,持续为弘扬中华文化和推动学术进步贡献力量。 中国大百科全书(第三版) 构建当代中国知识体系的标志性工程 《中国大百科全书》(第三版)是一部全面反映当代中国自然科学、社会科学、人文科学等各个领域知识的标志性大型综合性百科全书。它不仅是国家级的知识载体,更是当代中国学术研究和知识传播的权威平台。 规模与体例创新: 第三版相较于前两版,在规模、收录范围、数字化程度上都有了质的飞跃,体现了与国际先进百科全书接轨的学术视野。 条目数量与更新速度: 本版收录的条目数量更为庞大,并且采用了动态更新的机制,特别是网络版,能够实时吸收最新的科研成果和时事动态。 跨学科的融合性: 强调整合性与交叉性。许多条目打破了传统学科的壁垒,注重展示知识体系之间的内在联系和发展脉络,例如在环境科学、信息科学、交叉学科等领域,体现了前沿研究的广度。 全球视野下的中国定位: 在介绍中国本土知识的同时,也系统性地纳入了对世界重大事件、重要科学发现、国际组织和当代思潮的介绍,帮助读者将中国置于全球知识版图中理解。 核心内容聚焦: 本书覆盖了人类知识的广阔领域,其中: 1. 自然科学领域: 详尽收录了数学、物理学、化学、天文学、地球科学、生命科学(包括分子生物学、遗传学、生态学等)、信息技术等基础学科和新兴分支的理论、方法、重要发现及关键人物。对复杂科学概念的解释力求做到深入浅出,便于不同背景的读者理解。 2. 社会科学与人文学科: 涵盖了政治学、经济学(含现代金融理论、行为经济学等)、法学、社会学、历史学、哲学(包括西方哲学流派、东方哲学体系的最新研究成果)、语言学、宗教学等。在历史和文化部分,尤其侧重于对中国历史进程中关键节点和重要文化遗产的权威解读。 3. 艺术与应用科学: 囊括了音乐、美术、建筑、电影、文学艺术理论等领域的条目。在应用技术方面,系统介绍了工程技术、医学(包括最新的临床诊疗指南和医学研究进展)、农业科学等实用知识体系。 学术严谨性与权威性保障: 《中国大百科全书》(第三版)的编纂汇集了中国科学院、中国社会科学院以及全国各高校和科研机构的顶尖学者担任撰稿人和审稿人。 专家团队: 确保了所有条目的解释都基于最新的、经过同行评议的学术共识。 客观性: 坚持客观、中立的叙述立场,尤其在涉及争议性观点时,会尽可能地呈现不同学派的见解。 多媒体应用(网络版): 依托强大的数字化平台,许多条目配备了图表、动画、数据可视化等辅助材料,极大地增强了知识的直观性和易吸收性。 适用价值: 《中国大百科全书》(第三版)是: 知识体系构建的基石: 为初学者提供一个全面、系统的知识框架。 专业人士的快速检索工具: 帮助科研人员在跨学科研究中快速掌握某一领域的基础概念和前沿动态。 文化自信的体现: 系统性地展示了中华文明的深度与广度,是面向世界的中国知识名片。 本书适合所有对知识的深度和广度有追求的读者,是图书馆、教育机构和高端家庭不可或缺的常备工具书。

用户评价

评分

这本词典真是让人爱不释手!当初我买它,就是冲着“四色插图本”这个名头去的,毕竟对于我们这些学习古代汉语的人来说,光靠文字描述来理解那些古代的器物、服饰、或者历史场景,总是感觉缺点什么。这本词典在这方面做得非常出色,插图精美且考究,色彩搭配得恰到好处,既能吸引眼球,又不会让人觉得花哨。每一次查阅到一个生僻词汇时,看到旁边配有的精美插图,那种豁然开朗的感觉,简直是学习过程中的一大享受。它不仅仅是一本工具书,更像是一扇通往古代世界的窗户。特别是对于初学者来说,这种直观的视觉辅助是无可替代的,能极大地降低文言文学习的门槛,让那些抽象的概念变得具体可感。商务印书馆的出品,质量自然没话说,纸张厚实,装帧精良,即便是经常翻阅,也不会轻易出现松动或磨损。从拿到手的那一刻起,就能感受到它厚重的文化底蕴和严谨的学术态度。

评分

作为一名长期与文言文打交道的从业者,我对于工具书的严谨性要求极高。这本书最大的亮点之一,在于其词条的权威性和准确性。商务印书馆这块金字招牌,本身就是质量的保证。在每一个重要的词条下,它不仅提供了规范的解释,还常常会涉及到词义流变和不同历史时期的用法差异。这种细致入微的处理,避免了因时代差异造成理解上的偏差。对我而言,这本词典的价值不仅仅在于“查”,更在于“辨”。在遇到一些存疑的古文段落时,对比书中提供的多种可能性解释和详细的考据说明,往往能找到最合理的切入点。它为我们提供了坚实的学术基础,是进行深入研究和可靠翻译的基石,让人用起来心里踏实,毫无后顾之忧。

评分

我必须得说,这本书的编纂之精良,远超我预期。我之前用过好几本市面上的古汉语词典,但总觉得要么释义过于简略,要么解释得过于晦涩,对于我这种需要大量做文言文阅读和翻译的爱好者来说,总是不够趁手。然而,这本词典的特点在于它的释义深度和广度达到了一个完美的平衡点。它既有对核心含义的精准把握,又不乏丰富的引证和多重用法的梳理。尤其让我欣赏的是,它收录了大量中小学生在课本中经常遇到的文言实词和虚词,并配有清晰的例句解析。这些例句的选择非常贴合现代语境的理解习惯,使得我们能迅速掌握古语在实际语境中的运用。这种注重实用性和教学性的编排思路,体现了编者深厚的学养和对读者需求的深刻洞察力,让查阅过程本身也成了一种学习和领悟的过程。

评分

说实话,刚拿到这本厚厚的“大家伙”,我还担心它会像很多工具书一样,内容堆砌,结构混乱,查起来费时费力。然而,事实证明我的担忧完全是多余的。这本词典在排版设计上的用心程度,简直是教科书级别的典范。字体选择清晰易读,版心布局合理,检索符号和指示清晰明了,极大地提高了查阅效率。特别是对于一些多音字或者兼具名词、动词等多种词性的词条,它都用非常清晰的标记区分开来,使得使用者能够迅速定位到自己需要的释义。这种对用户体验的极致追求,让原本枯燥的查词过程变得流畅而愉快。它真正做到了“工具”的本质——高效辅助,而非徒增负担,这一点对于时间宝贵的学习者来说,简直是雪中送炭。

评分

我特别喜欢它在文言文翻译辅助方面的细致入微。市面上很多字典,侧重于字义的解释,但在如何将古文流畅地翻译成现代汉语方面,往往着墨不多。这本词典的独特之处就在于,它深知购买者中有很多是需要实际操作翻译的群体。因此,在许多关键的虚词和固定搭配的解释后面,都会附带上简短而精辟的“翻译小贴士”或者“常用语境示例”。这些提示往往是点睛之笔,能瞬间点醒读者在翻译时容易陷入的思维定势。它教的不仅仅是“是什么”,更是“怎么用”和“怎么说”,这种教学相长的设计,使得这本词典在实际应用中展现出了无可替代的价值,让人感觉它不仅仅是在“解释”历史,更是在“传承”文化。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有