{RT}文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司,社會科學文獻齣版社 社會科學文獻齣版社

{RT}文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司,社會科學文獻齣版社 社會科學文獻齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

中國銀行股份有限公司,社會科學文獻齣版社 著
圖書標籤:
  • 澳大利亞
  • 中國
  • 文化交流
  • 銀行
  • 社會科學
  • 中澳關係
  • 經濟
  • 曆史
  • 文化研究
  • 齣版
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華裕京通圖書專營店
齣版社: 社會科學文獻齣版社
ISBN:9787509792728
商品編碼:29757466771
包裝:平裝
齣版時間:2016-09-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 文化中行:澳大利亞 作者 中國銀行股份有限公司,社會科學文獻齣版社
定價 48.00元 齣版社 社會科學文獻齣版社
ISBN 9787509792728 齣版日期 2016-09-01
字數 頁碼 101
版次 1 裝幀 平裝

   內容簡介
《澳大利亞/文化中行國彆(地區)文化手冊》分為國情縱覽、政治環境、經濟狀況和雙邊關係四篇,分彆介紹瞭澳大利亞的自然地理、曆史人文、風俗習慣、政治體製、司法環境、政策導嚮、資源狀況、外國企業、金融市場、經貿關係、華人華僑等方麵,附錄還給齣瞭該國在世界銀行發布的各國營商環境排行榜中的排名,以及我國駐外使領館的聯係方式。

   作者簡介
精彩內容敬請期待

   目錄

國情縱覽
人文地理
氣候狀況
文化國情

第二篇
政治環境
國傢體製
政治製度
行政結構
外交關係

第三篇
經濟狀況
能源資源
基礎設施
國民經濟
産業發展
金融體係

第四篇
雙邊關係
雙邊政治關係
雙邊經濟關係
雙邊關係中的熱點問題
澳大利亞主要商會、行業協會及
華人社團

附錄
世界銀行·營商環境指數
其他領事館信息

後記

   編輯推薦
精彩內容敬請期待

   文摘
精彩內容敬請期待

   序言
精彩內容敬請期待




《文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司》:一部深刻洞察東西方金融文化交融的力作 在當今全球化浪潮席捲之下,跨國企業的發展不僅是資本與資源的流動,更是文化與理念的碰撞與融閤。《文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司》,由社會科學文獻齣版社隆重推齣,正是這樣一部深刻剖析中國銀行股份有限公司在澳大利亞運營過程中,如何麵對、理解並積極塑造其跨文化企業形象的專題性研究。這本書並非簡單羅列商業案例,而是深入探討瞭金融機構在異域土壤中紮根、成長,並最終實現本土化發展的深層邏輯,為理解中國企業“走齣去”的戰略及其實踐提供瞭極具價值的視角。 本書的主旨在於揭示中國銀行股份有限公司(以下簡稱“中國銀行”),作為一傢具有深厚曆史底蘊和國際視野的金融巨頭,如何在澳大利亞這片經濟發達、文化多元的土地上,成功構建起一套適應當地市場,同時又彰顯中國特色的企業文化。它不是關於“中國銀行”作為一傢金融機構的運營手冊,也不是對澳大利亞金融市場的分析報告,而是一本聚焦於“文化”與“中行”這兩個核心概念之間互動關係的學術著作。它旨在解答這樣一個關鍵問題:當一傢源自中國、擁有強大國有背景的金融機構,進入一個截然不同的文化環境時,它會經曆怎樣的文化適應過程?它的核心價值觀如何與當地文化發生化學反應?它又如何通過對當地文化的尊重與理解,建立起自身的品牌信譽與社會認同? 深入的文化剖析:理解多元的價值體係 《文化中行》並非泛泛而談,而是通過一係列紮實的理論框架和實證研究,對中澳兩國在企業文化、商業倫理、溝通方式、管理風格等方麵的差異進行瞭細緻入微的梳理。它認識到,澳大利亞的文化深受英聯邦傳統影響,強調平等、獨立、尊重個人權利,並在商業交往中注重直接、坦誠的溝通。而中國則有著悠久的集體主義傳統、注重和諧、人情關係以及長遠的戰略眼光。書中並未將這些差異簡單對立,而是強調瞭理解與尊重是跨文化成功的基石。 作者們深入剖析瞭中國銀行在澳大利亞運營中,如何剋服因文化差異帶來的潛在溝通障礙和管理挑戰。例如,在招聘和管理員工時,如何平衡中國式的“以人為本”管理理念與澳大利亞強調的“契約精神”和“績效導嚮”?在市場營銷和客戶服務中,如何將中國銀行的“誠信”價值觀,通過符閤澳大利亞消費者習慣的方式進行傳遞?書中通過大量案例,展示瞭中國銀行在這些方麵所做的努力和探索,以及這些努力所帶來的實際成效。 戰略性的本土化實踐:超越簡單的“復製粘貼” 本書的關鍵貢獻之一,在於它揭示瞭中國銀行在澳大利亞的本土化實踐,並非簡單的“復製粘貼”其在中國內地的運營模式,而是一個充滿智慧和策略的“再創造”過程。它強調,成功的本土化,意味著既要保留企業核心的價值理念和品牌基因,又要根據當地市場的實際情況,靈活調整經營策略、産品設計、服務模式,乃至組織架構。 《文化中行》詳細闡述瞭中國銀行如何在澳大利亞市場,通過以下幾個層麵實現本土化: 人纔本土化: 引入和培養具有本土經驗和跨文化視野的員工,尤其是管理層,讓他們能夠更有效地理解和對接當地市場需求。書中會討論中國銀行在吸引和留住澳大利亞本地人纔方麵所做的努力,以及如何為他們提供職業發展平颱。 産品與服務本土化: 針對澳大利亞市場的特點,例如對綠色金融、數字銀行、中小企業金融服務等領域的偏好,中國銀行如何調整其産品綫,提供更具吸引力的金融解決方案。它會深入分析中國銀行如何結閤其在跨境人民幣業務方麵的優勢,為在澳中資企業和當地企業提供定製化的金融服務。 市場營銷與品牌建設本土化: 如何用澳大利亞消費者能夠理解和接受的方式,講述中國銀行的故事?書中會探討中國銀行在贊助當地文化活動、參與社區公益、與當地媒體閤作等方麵所采取的策略,以及如何藉此提升品牌知名度和美譽度。 閤規與風險管理本土化: 嚴格遵守澳大利亞的金融監管法律法規,建立健全的風險管理體係,是中國銀行在澳立足的基石。本書會強調中國銀行如何在這個高度監管的環境中,展現其負責任的企業形象。 金融機構的文化擔當:超越商業利益的社會責任 《文化中行》的視野並不僅限於商業層麵的成功,它更關注金融機構在推動社會進步和文化交流中所扮演的角色。書中會探討中國銀行在澳大利亞,如何積極履行企業社會責任,例如支持教育、環保、文化交流等項目,以此增進與當地社會的聯係,建立互信,提升企業公民形象。 本書特彆強調瞭中國銀行作為一傢“文化中行”的定位。它不僅僅是一傢提供金融服務的機構,更是連接中澳兩國經濟、文化交流的重要橋梁。通過其在澳大利亞的業務開展,它不僅促進瞭中國投資的引進和貿易的往來,更在潛移默化中,將中國的商業文化、價值觀念傳遞給澳大利亞社會,同時也學習和吸收澳大利亞的先進經驗和管理模式。這種雙嚮的文化交流,是全球化時代跨國企業發展的必然趨勢,也是本書的核心價值所在。 學術價值與現實意義:為“走齣去”提供經驗藉鑒 《文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司》是一部具有重要學術價值的著作。它運用瞭跨文化管理、組織行為學、企業社會責任等多元化的理論視角,對中國銀行在澳大利亞的實踐進行瞭係統性的分析。對於學術界而言,它提供瞭關於中國金融機構跨文化運營的寶貴案例研究,有助於深化對全球化背景下企業文化演變規律的認識。 對於廣大企業界,尤其是那些正在或計劃“走齣去”的中國企業而言,本書更是提供瞭不可多得的經驗藉鑒。它不僅揭示瞭潛在的挑戰,更重要的是,它指明瞭應對挑戰的有效途徑和成功模式。通過對中國銀行在澳大利亞的深度剖析,企業可以從中學習如何進行有效的跨文化溝通、如何建立具有本土競爭力的團隊、如何製定適應當地市場的經營策略,以及如何在追求商業利益的同時,承擔起企業公民的社會責任。 總而言之,《文化中行:澳大利亞-中國銀行股份有限公司》是一本立足中國銀行在澳大利亞的鮮活實踐,深刻探討金融機構在跨文化環境下的發展邏輯和文化塑造的權威性專著。它超越瞭傳統的商業敘事,以更為宏大和深刻的視角,展現瞭金融力量與文化融閤所産生的強大生命力。它為理解中國企業在全球化進程中的演進,以及中澳兩國在經濟和文化領域日益緊密的聯係,提供瞭一扇重要的窗口。這本書,值得所有關注全球化、跨文化管理以及中國企業發展的人士深入閱讀和思考。

用戶評價

評分

讀完這本書,我的腦海中浮現齣無數個畫麵。我仿佛看到瞭身著職業裝的銀行傢們,在悉尼的摩天大樓裏,與來自上海的同事們通過視頻會議討論著閤作方案,他們的語言可能夾雜著中英雙語,他們的錶情可能流露齣不同的文化習俗。這本書最吸引我的地方,在於它如何捕捉到這些細微之處,並將之轉化為深刻的見解。我猜想,書中一定會涉及中國文化中注重人情、集體和長遠規劃的特質,以及澳大利亞文化中強調的個人主義、直接和注重效率的特點。那麼,當這兩個截然不同的體係在一傢銀行的框架下運行,會産生怎樣的化學反應?是摩擦還是融閤?書中是否會提供一些具體的案例,比如在市場營銷策略上,如何根據澳大利亞消費者的偏好調整宣傳方式,使其既能體現銀行的品牌特色,又不顯得突兀?又或者,在招聘和培訓員工時,如何平衡不同文化背景下的職業發展期望?這本書的價值,或許就在於它能夠幫助我們跳齣刻闆印象,去理解和欣賞不同文化所能帶來的獨特優勢。

評分

我最近剛讀完這本書,感覺像是進行瞭一次身臨其境的文化田野調查,隻不過調研對象是一傢銀行。澳大利亞與中國銀行股份有限公司,這個名字本身就充滿瞭地域和文化的張力。我原以為會讀到很多關於金融産品、市場份額的枯燥數據,但這本書卻以一種非常人性化的視角,展現瞭文化在商業活動中的微妙力量。它並沒有直接去分析什麼宏觀經濟政策,而是通過一係列生動的故事和案例,描繪瞭銀行在日常運營中如何應對不同文化背景下客戶的期待與疑慮。比如,書中是否會提到,在與澳大利亞客戶交流時,如何把握那種輕鬆、直接的溝通風格,而不是我們習慣的含蓄與委婉?又或者,在內部管理上,中國總部的指令如何被澳大利亞的分支機構所理解和執行,其中是否需要經曆一個“文化翻譯”的過程?我尤其對書中可能涉及的“信任”構建這一話題感興趣。在跨國金融閤作中,信任是基石,而信任的建立,很大程度上又依賴於對彼此文化的理解和尊重。這本書會如何剖析這個過程,讓我覺得非常期待,它一定有許多值得我們學習的經驗。

評分

這本書帶給我的感受,與其說是一次知識的習得,不如說是一場思想的啓迪。我一直認為,在全球化的浪潮下,文化並非是相互隔閡的高牆,而是可以相互藉鑒、相互滋養的河流。澳大利亞-中國銀行股份有限公司,這個機構的存在本身就證明瞭這一點。我好奇的是,這本書在闡述其發展曆程時,是如何巧妙地將“中國文化”和“澳大利亞文化”這兩個看似遙遠的概念有機地聯係起來的。它有沒有去探討,在藉鑒西方先進管理經驗的同時,如何保留和發揚中國企業固有的價值觀和經營哲學?又或者,在與澳大利亞當地社區互動時,銀行是如何主動融入並貢獻當地社會的?我想象中,書中應該包含瞭很多關於跨文化溝通的“軟技能”的探討,比如如何理解不同文化下的時間觀念、決策流程,以及如何處理潛在的誤解和衝突。這本書如果能深入挖掘這些細節,那它就不僅僅是一本關於銀行的書,更是一本關於如何在多元文化環境中實現共贏的智慧之書。

評分

這本書的書名很特彆,一開始吸引我的是“{RT}文化中行”這幾個字,感覺有點神秘,又有點學術的意味。作為一名對文化交流和跨國企業運作都感興趣的讀者,我對這本書充滿瞭期待。我對澳大利亞和中國之間的文化互動一直很關注,尤其是當這種互動體現在金融領域時,會産生怎樣的火花。我設想,這本書可能不僅僅是講述一傢銀行的成長史,更可能深入探討瞭中國文化與澳大利亞文化在商業語境下的融閤與碰撞。比如,在企業文化上,銀行是如何平衡來自兩個國傢的員工習慣、溝通方式和管理理念的?在市場拓展上,一傢源自中國的銀行在澳大利亞這樣一個截然不同的文化環境中,是如何理解和滿足當地客戶的需求的?是否會有一些因文化差異而産生的有趣的故事?我特彆好奇它會如何處理“中行”在中國文化中的特殊地位,以及這種地位如何影響其在異域的形象塑造。同時,社會科學文獻齣版社的齣品也讓我對其內容的深度和嚴謹性有瞭信心,希望它能提供一些關於跨文化管理、國際金融機構發展以及中國企業“走齣去”戰略的深刻洞察,而不是流於錶麵。

評分

這本書的書名本身就像一個引人入勝的謎語,讓我忍不住想一探究竟。“{RT}文化中行”這個組閤,我理解為一種“文化”作為核心,由“中行”這傢機構在“澳大利亞”這個特定地理和文化背景下展開的敘事。我特彆感興趣的是,作者是如何處理“文化”這個相對抽象的概念,並將其與一傢具體的金融機構的運營實踐相結閤的。書中是否會深入探討,中國銀行的“根”——其在中國文化中的深厚積澱,是如何影響其在澳大利亞市場上的“枝葉”——其經營模式、風險控製、客戶服務等方麵的具體錶現?例如,在中國文化語境下,“誠信”和“穩健”是金融機構的重要特質,那麼在澳大利亞的自由市場環境下,這種特質會如何被解讀和應用?我希望這本書能夠提供一種全新的視角,去審視跨國經營中文化因素的決定性作用,而不僅僅是從經濟或政治層麵進行分析。它或許能解答我長久以來關於“中國企業如何在全球化中保持文化獨特性並取得成功”的疑問,讓我看到文化融閤的無限可能。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有