拿到這本書的時候,說實話,我心裏是有些忐忑的。畢竟“建築第一課”這個名字聽起來就帶著一種莊嚴的使命感,仿佛是把整個建築學的精華濃縮在瞭這薄薄的幾百頁裏。但翻開第一頁,那種預想中的枯燥和晦澀感並沒有撲麵而來。作者的筆觸非常平易近人,他似乎深諳一個建築新生在麵對這個陌生領域時的迷茫與好奇。他沒有直接拋齣那些復雜的結構力學公式或者難以理解的建築史年錶,而是從一個更宏觀、更貼近生活的角度切入,比如“我們是如何感知空間的?”“一座房子和一塊石頭有什麼本質區彆?”這些問題一下子就抓住瞭我的注意力。我記得有一次在圖書館裏讀到關於“場所精神”的那一章,作者引用瞭幾個經典的案例,描述得極富畫麵感,讓我瞬間理解瞭為什麼有些地方讓人感到寜靜,而有些地方則讓人感到焦躁。這本書最成功的地方,我認為在於它構建瞭一個完整的認知框架,它不是知識點的堆砌,而是一條清晰的引導綫,指引我們如何去“看”建築,如何去“思考”建築。對於我這樣一個剛剛踏入這個專業的新鮮人來說,它更像是一位經驗豐富的前輩,坐在我對麵,用最溫柔也最堅定的聲音告訴我,你即將要麵對的是什麼,以及你該如何邁齣第一步。它讓我對未來充滿瞭期待,而不是恐懼。
評分對於初學者來說,最怕的就是被大量的專業術語和晦澀難懂的理論淹沒,從而産生強烈的疏離感。這本書在這方麵做得極其齣色,它幾乎沒有使用那些隻有行傢纔能理解的行話,即使需要引入某個專業概念,作者也會立刻用一個非常生活化、甚至帶有幽默感的類比來加以解釋,確保讀者能夠百分之百地理解其內涵。我印象最深的是關於“結構美學”的那一章,作者沒有從復雜的結構計算開始,而是通過描述一片樹葉的脈絡,或者人體骨骼的支撐係統,來類比建築的承重邏輯。這種從自然中尋找靈感的敘事路徑,非常符閤我們這些還未完全脫離本能思維的“新生”的認知習慣。它成功地建立起瞭一座溝通的橋梁,連接瞭抽象的理論與我們日常可感知的世界。可以說,這本書成功地完成瞭它作為“第一課”的使命:它沒有教給我們如何蓋房子,但它教會瞭我們如何開始學習如何思考建築的本質,這纔是最寶貴的財富。
評分說實話,這本書給我的震撼主要來自於其敘事方式的獨特性。我讀過不少建築入門的書籍,它們大多遵循著傳統的教科書模式,重點在於知識體係的梳理和概念的界定。然而,《建築第一課》似乎更像是一部散文集,或者說,是一份寫給未來的建築師的“情書”。它探討的很多內容,比如光影在空間中的情緒錶達、材料的“性格”與“觸感”,這些都是在正式課程中往往被忽略的、更偏嚮於感性認知的層麵。我特彆喜歡作者對“尺度”的闡述,他沒有給齣冰冷的數字,而是通過對比不同時代的人體活動,描述瞭尺度如何影響我們的心理舒適度。這種處理方式極大地激發瞭我的想象力,讓我開始留意日常生活中那些被我們習以為常的空間——從走廊的寬度到樓梯的坡度,都似乎被賦予瞭新的意義。讀完之後,我感覺自己的“建築感官”被激活瞭,看待世界的方式開始微妙地發生轉變,不再隻是一個使用者,而是一個審視者。這種潛移默化的影響,遠比死記硬背幾個術語來得深刻和持久。
評分這本書的閱讀體驗,怎麼說呢,就像是一次精心策劃的城市漫步,導遊既博學又風趣,總能在你快要感到疲倦的時候,帶你拐進一條充滿驚喜的小巷。我之前對建築學的理解非常狹隘,總覺得它就是畫圖紙、做模型,跟藝術有點沾邊,但跟實際生活關係不大。這本書徹底顛覆瞭我的這種偏見。它用瞭大量的篇幅來討論建築與社會、文化、氣候之間的復雜互動關係。比如,它如何通過分析當地的傳統民居,來解釋為何在特定的地理環境下,會齣現某種特定的屋頂形式和庭院布局。這種“溯源”的過程,讓我明白瞭建築絕非孤立的個體,而是特定文明在特定環境下留下的深刻印記。而且,作者在介紹這些宏大概念時,總能巧妙地穿插一些極具人情味的小故事,比如某個著名建築師年輕時犯下的一個“錯誤”如何啓發瞭他的設計理念。這些鮮活的細節,讓原本嚴肅的學術內容變得生動可感,極大地降低瞭入門的門檻。
評分坦白說,我購買這本書時,是抱著尋找一本“速成秘籍”的心態的,希望能迅速掌握成為一名閤格建築師的“訣竅”。然而,這本書的價值恰恰在於它沒有提供任何速成的捷徑。相反,它花瞭很多筆墨強調瞭建築學習的長期性和復雜性。作者非常坦誠地指齣瞭這個領域可能存在的挫敗感,比如設計被否決的痛苦、模型反復修改的焦躁。他並沒有去粉飾太平,而是用一種近乎哲學的口吻,引導讀者去接納這些過程中的掙紮。這種“誠實”的態度讓我感到非常受用,它幫助我校準瞭過高的期望值,並建立起對未來學習的正確預期。它讓我意識到,建築學需要的不僅僅是靈感和技術,更需要的是韌性和批判性思維。這本書更像是一份“心理建設指南”,它教會我的第一課不是如何畫齣漂亮的立麵圖,而是如何以一個建築師的心態去麵對挑戰和不確定性。這種對學習者心境的關懷,是許多同類書籍所缺乏的。
評分非常喜歡速度也非常快,正版
評分字太少瞭
評分很不錯的書,書籍也是正品新的。
評分列一個上世紀最棒科幻故事的清單,本身即是列齣一韆年間最棒科幻故事的清單或者說是從有史以來直到現在,最棒作品的清單。因為整個科幻文學真正作為一種文學流派的曆史,是從二十世紀伊始雨果根斯巴剋第一份專注於科學文學的雜誌開始的。那時,這一流派曾被定義為類似赫伯特喬治威爾斯所寫的那種科學愛情故事。
評分赫伯特喬治威爾斯、儒勒凡爾納,以及大批探險故事作傢(包括.莫瑞特、亨利萊德哈葛德,以及其他後來完全變成科幻小說傢的作傢,如埃德濛漢密爾頓等)所著的作品,以後人的眼光看,皆可歸入科幻文學範疇。但這些人卻並未將自己的作品視為一種全新的文學體裁。即便筆下的故事裏充斥著外星生物、稀奇古怪的新發明和遠古時代的遺跡,他們也並未將自己歸為一種彆樣的文學圈子。
評分鬍適、傅斯年這一代雖然沒有參加過晚清最後的科舉,但他們是舊的“仕”到知識分子過渡期産生的人。他們不是以道自認,他們還要以天下自認。他們對於現實的參與很多,雖然嚴格說起來,他們也沒有做過政府的官。鬍適先生從他的日記和書信可以看齣來,蔣介石其實到後期,一直很想用各種位置把他拉齣來。但是傅斯年他們一直都在阻擋,認為應該堅決地推掉。
評分四、大師的盛宴20世紀最佳科幻小說選譯稿聘請大量在科幻圈享有盛譽的新生代譯者共同翻譯。姚嚮輝、陶雪蕾、耿輝、姚人傑、潘振華、李懿、劉冉等曾發錶大量優秀譯作,並在讀者中擁有良好口碑的傑齣譯者的參與,為本書譯文的質量,奠定瞭堅實的基礎。
評分書確實不大呐,排版很喜歡,內容感覺挺好的~
評分沒啥說的,各種完美~XD
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有