除瞭題材、內容方麵的個性十足,質樸而生動的語言是巴彆爾作品的另一個炫目的亮點。巴彆爾要求自己的小說語言“必須像戰況公報或銀行支票一樣準確無誤。”斯丹達爾曾經把自己的作品追求的理想目標總結為“像法律文書一樣精確”,他的《紅與黑》、《帕爾瑪修道院》也的確接近於這樣的高度,而巴彆爾更是有過之而無不及,他對文字的節省簡直到瞭“吝嗇”的地步,在這一點上也許隻有加繆的作品纔能與其媲美。也有一些評論傢認為與巴彆爾最相近的是海明威,讀過《白象似的群山》後大概也會認同此觀點。
評分很好的研究拉伯雷作品,值得細讀啊
評分 評分Zanzanzanzanzan
評分書中第一部分考察瞭拉伯雷的同時代人。對於拉伯雷,中國讀者都比較熟悉。他是16世紀上半葉的一位法國作傢,當過修道土,後來又獲得醫學碩士、博士學位。他聰明而又勤奮,齣版瞭不少醫學和法學校勘或翻譯著作。16世紀30年代,他先後齣版瞭《龐大固埃傳》和《高康大傳》。1541年,兩書閤為一冊,略加修改,在裏昂印行,以後又齣版瞭第三、第四捲,就是我們今天看到的《巨人傳》。拉伯雷的言行和作品引起瞭時人的各種議論。有人罵他道德敗壞,也有人認為他品德高尚。他的朋友、詩人馬洛說他是成日不離醉鄉的酒葫蘆,而他自己則自比於拉丁瘋子詩人呂西安。時人對他的評價,往往成為後人評價拉伯雷的直接證據。依照勒佛朗和其他一些研究者的說法,拉伯雷的無神論受到瞭許多同時代人的抨擊。但是,費弗爾並不願意輕易相信這些判斷,他想追問的是:當時人抨擊拉伯雷時使用的那些語言,其含義是否與我們今天理解的完全一樣?他們為什麼會那樣評價拉伯雷,是真實的看法,還是齣於嫉妒?為瞭解答這些問題,費弗爾做瞭大量的細緻工作。 最後,費弗爾把他們對拉伯雷的評價分為以下幾類:一是獻給拉伯雷,或是寫上瞭拉伯雷的真實姓名且與他有關的詩,這些詩都沒有提及他的宗教問題,而是對他進行稱贊或吹捧;二是有不多的幾行詩,在說到拉伯雷時,用瞭彆名,但無疑是指他,也沒有錶達對他信不信神的指責;三是有幾篇短文,指責“無神論者”,但其作者使用瞭上帝的名義,內心卻在嚮呂西安祈禱。由此,費弗爾認為,他們使用的“無神論者”一詞,並不具有現代的精確的含義,因為使用該詞的人,對於它的含義並不很清楚,他們自己的立場也不是那麼堅定。費弗爾還指齣,在那個時代,拉伯雷已經成為瞭人們心目中的傳奇人物。這第一章的論證長達百頁,是全文中篇幅最長的一章。在這裏,費弗爾試圖讓讀者相信,那些新拉丁詩人生活在16世紀,生活在一個與現代相差很大的社會。那時,今天人們所習以為常的科學概念和思維,都還沒有進人人們的生活當中。這些拉丁詩人的認識和思維,是與他們時代的生活環境和生活方式息息相關的。
評分費弗爾的代錶作,也是心態史學的經典之作,分析瞭拉伯雷時代的群體心理的曆史。費弗爾的名著《十六世紀的無信仰問題》,緻力於曆史學與集體心理學之間關係的探索。在《16世紀的無信仰問題》中,費弗爾力圖錶明在拉伯雷所處的時代,看起來好像與現代人極為接近,但其實卻是相當遙遠的,而這是由於心態器具上的極大差異所造成的。由此觀之,費弗爾的心態史研究乃是從語言、文字入手,並以長時段的曆史時間作為其曆史觀察的主體架構,強調心態本身的不易變動性。
評分《紅色騎兵軍》是巴彆爾毫無爭議的代錶作,由三十六個短篇組成。每篇小說既獨立成章,彼此之間又並非毫無關聯。這樣的結構類似於福剋納的《去吧,摩西》,你可以把整部小說集當成一部長篇來看。我最喜歡其中的《多爾古紹夫之死》、《政委康金》、《鹽》(據稱是博爾赫斯最珍愛的作品)、《寡婦》、《拉比之子》、《韆裏馬》、《吻》。尤其是《拉比之子》,對人物刻畫之準確、巧妙都很有典型意義。
評分商務印書館的精品書,收藏,有時間細看。
評分商務印書館的精品書,收藏,有時間細看。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有