論美國的文化:在本土與全球之間雙嚮運行的文化體製

論美國的文化:在本土與全球之間雙嚮運行的文化體製 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[法] 弗雷德裏剋·馬特爾 著,周莽 譯
圖書標籤:
  • 美國文化
  • 文化體製
  • 全球化
  • 本土文化
  • 文化研究
  • 文化傳播
  • 文化認同
  • 社會文化
  • 跨文化研究
  • 美國社會
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100096508
版次:1
商品編碼:11172913
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 國際文化版圖研究文庫
開本:16開
齣版時間:2013-01-01
用紙:膠版紙
頁數:538
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《論美國的文化:在本土與全球之間雙嚮運行的文化體製》作者曆時4年走遍美國35個州110個城市,行程超過20萬公裏,進行瞭700多次的訪談,采訪瞭幾乎所有的博物館、大劇院、交響樂團、大學藝術中心、大學齣版社、慈善基金會、非營利機構、社區等與文化相關的各個層次各個領域的主要負責人,查閱瞭無數的檔案資料,其中434份是從未公開的檔案資料,獲得大量真實而精確的第一手資料:為什麼沒有文化部的美國其文化卻能影響全球?為什麼藝術在其他國傢麵臨嚴重的經營睏境而在美國卻有持續不斷的資金來源?美國各個地方政府如何利用文化發展地區經濟又如何給予藝術隱性補貼?為什麼美國的富豪熱衷於嚮藝術捐贈?非洲裔騷亂之後文化如何成為美國振興舊城中心區的途徑?藝術的上山下鄉為何受到美國民眾歡迎?美國的大學齣版社為什麼既是美國思想的孵化器同時又能獲取持續的資金支持?

作者簡介

  弗雷德裏剋·馬特爾,(Frédéric Martel),法國社會學傢、記者,曾任法國駐美國外交官,現任法國國傢視聽研究所研究員,並在法國政治研究學院和法國高等商學院任教,他的觀點對現行法國文化政策具有極其重大的影響。他另外著有《主流——誰將打贏全球文化戰爭》、《戲劇在美國的衰落》、《我為什麼反對文化薩科奇主義》等。

目錄

前言

第一部分  文化政策

第二部分  文化社會

附錄

附篇

緻謝

注釋

詞匯錶

人名索引


《全球化時代的文化張力:身份認同、權力運作與在地實踐》 內容提要: 本書深入剖析瞭在全球化浪潮席捲之下,不同文化體之間所展現齣的復雜互動模式、內在張力與動態演變。我們不再將文化視為孤立的實體,而是將其置於一個由跨國流動、信息爆炸和技術革新所構建的宏大網絡之中,探討文化如何作為一種力量,在個體、社群、民族乃至全球層麵,形塑身份認同、構建權力關係,並催生齣創新的在地實踐。本書聚焦於文化傳播的非綫性路徑、本土經驗在全球語境下的重塑,以及跨文化主體在不斷變化的環境中尋求意義建構的艱辛曆程。 第一章:全球化場域中的文化流動與斷裂 本章考察瞭當代全球化進程對文化景觀産生的根本性影響。我們首先界定瞭“文化流動性”的概念,分析瞭人員、資本、信息和符號在全球範圍內加速遷移所帶來的後果。這種流動性一方麵促進瞭不同文明間的接觸與融閤,帶來瞭文化上的“混雜性”(Hybridity);另一方麵,它也造成瞭意義和語境的斷裂,使得傳統文化符號的意義在新的傳播渠道中麵臨模糊或被挪用的風險。 研究重點在於文化傳播的“反嚮流動”(Reverse Flow)。傳統的文化輸齣模式多由西方主導,但當代全球格局顯示齣非西方文化力量的崛起及其對全球敘事的重塑。我們審視瞭流行文化、數字媒體和跨國移民社群在推動這一反嚮流動中的核心作用,並討論瞭這種流動如何挑戰既有的文化等級秩序。 此外,本章深入探討瞭“文化滯後性”現象。技術和經濟的快速變遷往往超越瞭社會和文化規範的調整速度,導緻個體和群體在身份認同上麵臨“失根”感。我們通過對特定社群的案例研究,揭示瞭這種滯後性如何引發焦慮、保守主義的抬頭以及對“純粹性”的迴歸呼喚。 第二章:身份政治的重塑與多重在場 身份認同是文化運作的核心議題。在全球化背景下,身份的邊界變得日益流動和多重。本章旨在解析身份認同如何從傳統的、基於地域和血緣的單一結構,轉變為一種可協商、可選擇、多層次的“自我定位”過程。 我們分析瞭“在地化”(Glocalization)過程如何影響身份的建構。當全球性的文化産品或觀念進入特定場域時,它們並非被動接受,而是經過本地的篩選、改造和再詮釋,從而生成齣具有地方特色的身份錶達。例如,跨國宗教運動、地方性民族誌的復興等,都體現瞭對全球化同質化趨勢的反抗與調適。 本章特彆關注瞭“數字身份”的興起。互聯網和社交媒體為個體提供瞭構建理想化或實驗性身份的空間。然而,這種虛擬身份的構建也伴隨著真實生活中的異化和壓力。我們探討瞭數字平颱在加速身份政治動員(如社群凝聚力或極端化錶達)方麵的雙重作用。 第三章:權力、知識與文化霸權的微觀運作 文化絕非中立的交流,而是權力運作的載體。本章將目光投嚮文化體製內部的權力結構,考察文化資本的積纍、再生産以及知識生産的政治性。 我們審視瞭文化生産機構(如媒體、教育體係、智庫)在全球體係中扮演的角色。這些機構如何通過設定“何為重要敘事”的標準,來維護或挑戰既有的權力分配?重點分析瞭“文化解釋權”的爭奪,即誰有資格定義某一文化現象的價值和意義。 本章引入瞭文化經濟學的視角,探討文化産業的全球供應鏈如何塑造文化消費的模式。跨國並購、知識産權壁壘以及對文化人纔的爭奪,都是權力滲透到文化肌理中的具體錶現。我們同時關注瞭反霸權敘事的生成,即弱勢文化群體如何利用非正規渠道和藝術錶達,進行對主流權力的批判和解構。 第四章:在地實踐的創造性:抵抗、適應與新文化形態的誕生 全球化並非單嚮的文化侵蝕,它同時也是催化本土創造力的強大驅動力。本章聚焦於文化場域中最具活力和能動性的部分——在地實踐。 我們考察瞭“創造性適應”(Creative Adaptation)的機製。麵對外部文化衝擊,地方社群並非簡單地模仿或排斥,而是通過精妙的“嫁接”技術,將外部元素與本土的物質條件、曆史記憶和價值體係相結閤,創造齣全新的文化實踐。這包括在建築風格、烹飪藝術、音樂流派(如世界音樂、跨文化電子樂)以及都市青年亞文化中的體現。 此外,本書深入分析瞭“抵抗的文化經濟學”。這種抵抗往往錶現為對本地化材料和傳統技藝的重新發掘和市場化,形成一種對抗全球消費主義的“慢文化”或“道德消費”潮流。我們探討瞭這種實踐如何重塑地方經濟結構,並賦予傳統文化以當代意義。 第五章:跨文化主體性的構建與倫理挑戰 在全球化的“文化碰撞”中,個體如何定位自身,形成其跨文化的道德和行為指南?本章探討瞭“跨文化主體性”(Intercultural Subjectivity)的復雜建構過程。 這種主體性要求個體具備高度的語境敏感性和符號理解力,能夠在不同文化邏輯之間進行靈活切換,同時維持自我身份的連貫性。我們分析瞭教育、跨國旅行和移民經曆對培養這種主體性的影響。 最後,本書提齣瞭解構主義的文化倫理觀。在承認文化差異的不可通約性的同時,我們必須在實踐中尋求一種開放的、非本質主義的交流基礎。未來的文化和諧並非建立在“統一理解”之上,而是建立在對“持續的誤解與尊重”的共同認知之上。本書旨在為理解當代文化生態提供一套審慎的分析工具,強調文化實踐中的能動性、張力與永恒的變遷。

用戶評價

評分

這本書的魅力在於其兼具的“對話性”。它仿佛不是一本單嚮輸齣觀點的書,而是邀請讀者進入一場持續的、高水平的智力辯論。當你讀到某一觀點時,你腦海中可能會立刻浮現齣自己觀察到的相反的例子,但緊接著,作者似乎已經預料到瞭你的質疑,並用後續的論述巧妙地將其消弭或納入瞭更廣闊的框架中。這種仿佛與作者心意相通又時常被“挑戰”的感覺,極大地激發瞭閱讀的積極性。它迫使你不斷地檢驗自己的知識邊界,而不是被動接受既有結論。這種互動感,是很多理論著作所缺乏的,也是它能夠長久留在書架上,隨時可以重讀的價值所在。

評分

初讀幾章,便被作者那近乎手術刀般精準的語言風格所吸引。行文的節奏控製得極好,時而如高山流水般流暢,將復雜的理論闡述得清晰明瞭,毫無晦澀之感;時而又陡然停頓,拋齣一個極具挑釁性的問題,讓你不得不閤上書本,陷入沉思。這種節奏的張弛有度,使得原本可能枯燥的學術論述變得引人入勝,完全不像某些理論著作那樣,需要反復咀嚼纔能領悟其意。文字中透露齣的那種對文化現象的敏銳洞察力,讓人不禁感嘆作者在捕捉那些稍縱即逝的文化脈動方麵的功力。它更像是一位經驗豐富的嚮導,帶領我們穿梭於光怪陸離的文化景觀之中,每走一步,都有新的風景和更深層次的理解被揭示齣來。

評分

這本書的封麵設計極具張力,那種深邃的藍與夾雜其中的暖色調,仿佛在瞬間將你拉入一個充滿思辨的文化迷宮。裝幀的質感非常考究,拿在手上有一種沉甸甸的學識感。光是翻閱目錄,就能感受到作者在梳理議題時的那種宏大敘事與微觀剖析並行的野心。我特彆欣賞它對“體製”這個概念的引入,這不僅僅是在討論藝術流派或社會風尚,而是深入到文化如何被建構、如何通過既定的結構進行自我復製與革新的底層邏輯。這種視角立刻將閱讀體驗從單純的文化欣賞提升到瞭社會學和人類學的深度考察層麵。特彆是那些關於符號如何在不同社會階層間流通、解釋權如何被掌握的章節預設,讓人對接下來的閱讀充滿瞭期待,仿佛即將開啓一場關於“美國性”如何在全球舞颱上錶演與被解讀的智力探險。它承諾的不是簡單的文化地圖,而是一套解讀地圖的工具箱。

評分

對於一個對文化傳播和身份認同議題抱有長期興趣的人來說,這本書無疑是一次酣暢淋灕的閱讀體驗。作者對於全球化背景下文化權力流動的把握精準而富有洞察力,特彆是對那些看似“本土化”的文化形式,如何巧妙地融入或抵禦外來影響的機製分析,細緻入微。全書結構嚴謹,論證層層遞進,仿佛一座精密的鍾錶,每一個齒輪——無論是理論模型還是具體案例——都咬閤得天衣無縫,共同驅動著對核心主題的闡釋。讀完後,我感覺自己的知識結構得到瞭一次係統的重塑,對於理解當下紛繁復雜的文化景觀,有瞭一種更清晰、更有層次的導航圖。

評分

這本書的深度遠超我的預期,它沒有滿足於停留在錶層的文化現象描述,而是執著於探尋其背後的驅動力。那些引用的案例和數據,看似信手拈來,實則經過瞭精心的篩選和編排,構成瞭一個嚴密的邏輯鏈條。我特彆留意到作者在處理那些具有爭議性的文化議題時的剋製與平衡,沒有陷入非黑即白的二元對立,而是努力去呈現多方視角下文化的復雜性。這種處理方式,極大地提升瞭這本書作為嚴肅學術探討的價值,它不僅僅是在提供一種解釋,更是在構建一種看待文化變遷的全新思維框架。讀完關於特定文化産品如何實現跨文化傳播的那幾頁,我開始重新審視自己過去對某些流行文化的固有認知,發現它們遠比想象中更具政治性和策略性。

評分

人們批評美國的文化霸權,同時又批評美國人沒有文化,怎樣解釋這種悖論。馬特爾對美國的文化體係展開瞭全麵調查,從檔案文獻工作,到跨越美國的實地考察,在本書中解秘美國慈善機構、基金會、藝術贊助人的運作機製,考察瞭各所大學與各個族群的文化事業,全麵地闡釋瞭在美國這個沒有“文化部”的國傢,文化何以能夠繁榮發展。

評分

硃熹為紹興十八年(1148年)進士,紹興二十一年授任泉州同安主簿,紹興二十二年到任。(硃熹任同安主簿前後5年,經常往來於泉屬各地訪友求賢,尋幽攬勝。同安至泉州相距百餘裏,安海地處泉同之間,為必經之地,因此,硃熹往返兩地,常在安海歇息過夜。每次路過安海,則訪問硃鬆遺跡遺事,招集鎮中耆儒名士講論經學,對安海文風産生極為深遠的影響。)任滿後,請求辭官,潛心理學研究,四處講學,宣揚他的“太極”即“天理”和“存天理,滅人欲”的理學思想體係,成為程(指程顥、程頤)硃學派的創始人。

評分

③我們的教師為瞭控製課堂,總擔心秩序失控而嚴格紀律,導緻緊張有餘而輕鬆不足。輕鬆的氛圍,使學生沒有思想顧忌,沒有思想負擔,提問可以自由發言,討論可以暢所欲言,迴答不用擔心受怕,辯論不用針鋒相對。同學們的任何猜想、幻想、設想都受到尊重、都盡可能讓他們自己做解釋,在聆聽中交流想法、

評分

體驗非常好,性價比非常高!書質量很滿意! 算上各種優惠券,摺算下來大概10元一本。在京東買書的好處就在這裏,建議大傢如果對書籍不是特彆急切的話,可以等待京東齣優惠券。一般來說優惠券最大的力度我見過的是有全場滿200-80的東券,更犀利的是,還可以疊加一些京東諸如買滿6本減最低價2本、滿150立減50等待立減活動。非常的超值!!下麵關於這本書和這一類書,以及讀書的重要性,我的看法是這樣的:每本書的封麵之下都有一套自己的骨架,作為一個分析閱讀的讀者,責任就是要找齣這個骨架。一本書齣現在麵前時,肌肉包著骨頭,衣服包裹著肌肉,可說是盛裝而來。讀者用不著揭開它的外衣或是撕去它的肌肉來得到在柔軟錶皮下的那套骨架,但是一定要用一雙X光般的透視眼來看這本書,因為那是瞭解一本書、掌握其骨架的基礎。 高爾基先生說過:“書籍是人類進步的階梯。”書還能帶給你許多重要的好處。 多讀書,可以讓你覺得有許多的寫作靈感。可以讓你在寫作文的方法上用的更好。在寫作的時候,我們往往可以運用一些書中的好詞好句和生活哲理。讓彆人覺得你更富有文采,美感。 多讀書,可以讓你全身都有禮節。俗話說:“第一印象最重要。”從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。 多讀書,可以讓你多增加一些課外知識。培根先生說過:“知識就是力量。”不錯,多讀書,增長瞭課外知識,可以讓你感到渾身充滿瞭一股力量。這種力量可以激勵著你不斷地前進,不斷地成長。從書中,你往往可以發現自己身上的不足之處,使你不斷地改正錯誤,擺正自己前進的方嚮。所以,書也是我們的良師益友。 多讀書,可以讓你變聰明,變得有智慧去戰勝對手。書讓你變得更聰明,你就可以勇敢地麵對睏難。讓你用自己的方法來解決這個問題。這樣,你又嚮你自己的人生道路上邁齣瞭一步。 多讀書,也能使你的心情便得快樂。讀書也是一種休閑,一種娛樂的方式。讀書可以調節身體的血管流動,使你身心健康。所以在書的海洋裏遨遊也是一種無限快樂的事情。用讀書來為自己放鬆心情也是一種十分明智的。 讀書能陶冶人的情操,給人知識和智慧。所以,我們應該多讀書,為我們以後的人生道路打下好的、紮實的基礎!讀書的好處說有就有,說沒有就沒有,這要看讀什麼書,怎樣讀書,就像世上既有不識字的流浪漢,也有滿腹經綸的窮秀纔一樣。然而,沒有文化卻不可能成為名醫、工程師,研製不齣原子彈,造不齣航母,要想成為社會名流、帶動生産力的進步,不讀書是絕對不可能的。正如俄羅斯文學傢高爾基說的,書是人類進步的階梯。當今社會正是知識社會,信息社會,可以推測一個沒有文化的人要在社會上立足是何其難,要是連食品藥品說明書都看不懂,那該多不方便呀。因此,趁著年輕,努力學習、努力讀書吧。它會使你變得聰明,給你插上騰飛的翅膀,在社會中翱翔。

評分

這段話是我復製過來的,我自己懶得寫瞭,但這也是我想錶達的意思。

評分

包裝什麼的看起來舊舊的

評分

本書《三國誌演義》,60捲,120迴,通常所稱“毛本”。是目前最通行的版本。清康熙年間,毛宗崗對羅本作瞭較大的修改,附上評語,加以刊印,共七十五萬言,成為至今流行的一百二十迴本,其師金聖嘆稱為「第一纔子書」。 三國演義》是我國章迴小說的開山之作。最早刊本為明嘉靖年間刊刻的《三國誌通俗演義》,亦稱“羅本”、“嘉靖本”。這是公眾認為最接近羅貫中《三國演義》的原本。是中國第一部長篇章迴小說是群眾創作和作傢創作相結閤的典範創作之一,也是成就很高、影響很大的古代曆史演義小說。三國故事很早就流傳於民間。南北朝時,裴鬆之為陳壽《三國誌》作注,已采用瞭不少民間傳說故事。據晚唐李商隱《驕兒時》雲:「或謔張飛鬍,或笑鄧艾吃。」可知,三國故事在晚唐已流行於民間。蘇軾《東坡誌林》說:「塗巷小兒聞劉玄德敗,頻蹙眉,有齣涕者;聞曹操敗,即喜唱快。」這反映在北宋都城汴梁,已有民間藝人說演具有「擁劉反曹」傾嚮的三國故事。金元雜劇搬演三國史事者至少有三十多種。元代英宗至治年間(一三二一 -- 一三二三)有建安虞氏刊本《全相三國誌平話》,凡上中下三捲,後來的《三國演義》,在此書中已粗具規模。   羅貫中(約一三三○ -- 約一四○○)就正是在上述民間傳說及民間藝人創作的話本、戲麯的基礎上,博采正史、雜史、傳記、佚聞,並聯係他豐富的生活經驗,纔寫成不朽的《三國演義》,後刊印於明嘉靖元年(一五二二)。羅氏此書問世後,新刊本紛紛齣現,均以羅本為主,隻做瞭些考證、批評、文字增刪和迴目捲數的整理工作,內容無甚改動。   本書《三國誌演義》,60捲,120迴,通常所稱“毛本”。是目前最通行的版本。清康熙年間,毛宗崗對羅本作瞭較大的修改,附上評語,加以刊印,共七十五萬言,成為至今流行的一百二十迴本,其師金聖嘆稱為「第一纔子書」。本書《三國誌演義》,60捲,120迴,通常所稱“毛本”。是目前最通行的版本。清康熙年間,毛宗崗對羅本作瞭較大的修改,附上評語,加以刊印,共七十五萬言,成為至今流行的一百二十迴本,其師金聖嘆稱為「第一纔子書」。 三國演義》是我國章迴小說的開山之作。最早刊本為明嘉靖年間刊刻的《三國誌通俗演義》,亦稱“羅本”、“嘉靖本”。這是公眾認為最接近羅貫中《三國演義》的原本。是中國第一部長篇章迴小說是群眾創作和作傢創作相結閤的典範創作之一,也是成就很高、影響很大的古代曆史演義小說。三國故事很早就流傳於民間。南北朝時,裴鬆之為陳壽《三國誌》作注,已采用瞭不少民間傳說故事。據晚唐李商隱《驕兒時》雲:「或謔張飛鬍,或笑鄧艾吃。」可知,三國故事在晚唐已流行於民間。蘇軾《東坡誌林》說:「塗巷小兒聞劉玄德敗,頻蹙眉,有齣涕者;聞曹操敗,即喜唱快。」這反映在北宋都城汴梁,已有民間藝人說演具有「擁劉反曹」傾嚮的三國故事。金元雜劇搬演三國史事者至少有三十多種。元代英宗至治年間(一三二一 -- 一三二三)有建安虞氏刊本《全相三國誌平話》,凡上中下三捲,後來的《三國演義》,在此書中已粗具規模。   羅貫中(約一三三○ -- 約一四○○)就正是在上述民間傳說及民間藝人創作的話本、戲麯的基礎上,博采正史、雜史、傳記、佚聞,並聯係他豐富的生活經驗,纔寫成不朽的《三國演義》,後刊印於明嘉靖元年(一五二二)。羅氏此書問世後,新刊本紛紛齣現,均以羅本為主,隻做瞭些考證、批評、文字增刪和迴目捲數的整理工作,內容無甚改動。   本書《三國誌演義》,60捲,120迴,通常所稱“毛本”。是目前最通行的版本。清康熙年間,毛宗崗對羅本作瞭較大的修改,附上評語,加以刊印,共七十五萬言,成為至今流行的一百二十迴本,其師金聖嘆稱為「第一纔子書」。

評分

經典論著 為什麼沒有統一評價

評分

給力哦

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有