本書是國內第一次在嚴肅的古典語文學意義上推動《理想國》譯本的格義工作,為今後《理想國》的漢譯和理解柏拉圖思想打下堅實的基礎。
評分作者這麼用功,翻譯質量仍然不行
評分給力
評分本書是國內第一次在嚴肅的古典語文學意義上推動《理想國》譯本的格義工作,為今後《理想國》的漢譯和理解柏拉圖思想打下堅實的基礎。
評分隨後,蘇格拉底開始嚮阿裏曼德斯講述城邦裏不同職業者的境況。對於自身欲望的馴服,專注於自己的職業,是蘇格拉底論證的核心。而對於國傢,則應該讓它成為夠大而又統一的城邦。而音樂和各種遊戲對於人們的品格和行為的影響,則被和對其的管束聯係在一起。之後,蘇格拉底開始論述正義。而之前他用瞭打獵作為比喻,形象地描述瞭尋求正義的睏難。節製、勇敢、智慧和正義是城邦的四種品質,而城邦的正義就是讓個人隻做自己應做的事情。推廣至個人,則是讓自己體內的各種品質協調。
評分柏拉圖式的愛情似乎是精神戀的代名詞,用來指稱那種超越時間、空間,不以占有對方肉體為目的的隻存在於靈魂間的愛情。而實際上柏拉圖式愛情的真諦指的是一種對節製的崇尚,對善和美的追求。
評分捲五辨正
評分捲七辨正
評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有