本书看点
与安徒生、格林兄弟齐名的世界著名儿童文学大师的代表作,现代奇幻童话的里程碑,启发了《魔戒》与《哈利·波特》的经典。
名家名译
中南大学外国语学院英语系主任、教授、硕士生导师,著名翻译家黄健人经典译本。
放心的读本·课本一样的品质
2015年北师大版教材质检部门抽检零差错率图书。
完美呈现
本书用纸高端、印刷环保、装帧精美、版式疏朗字号大,全书搭配精美插图,以完美的制作呈现经典,是专为学生打造的语文课外阅读规范读本。
名社打造
北京师范大学出版社是一家中央级出版社,是中国非常有影响力的教育出版社之一,《全日制义务教育课程标准》即是由本社出版。
《爱丽丝漫游奇境记》包括《爱丽丝漫游奇境记》《爱丽丝镜中奇遇记》两部分。是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名路易斯·卡罗尔于1865年出版的儿童文学作品。故事叙述一个名叫爱丽丝的女孩从兔子洞进入一处神奇国度,遇到许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌,最后发现原来是一场梦。这童话自1865年出版以来,一直深受不同年纪的读者爱戴,相信是由于作者巧妙地运用不合逻辑的跳跃方式去铺排故事。
刘易斯·卡罗尔因为这两部童书而被称为现代童话之父,丝毫没有夸大的成分。至少他的两部《爱丽丝》一改此前传统童话充斥着杀戮和说教的风格,从而奠定了怪诞、奇幻的现代童话基调。仅从这点来说,就堪称跨时代的里程碑。
作者简介:
刘易斯·卡罗尔(1832—1898),英国数学家、逻辑学家和小说家。他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣。他的两部儿童文学作品——《爱丽丝漫游奇境记》及其续作《爱丽丝镜中奇遇记》一经出版即引起轰动,风靡世界,广受儿童和成人的喜爱,迄今已被翻译成100多种语言。
译者简介:
黄健人,著名翻译家,中南大学外国语学院英语系主任,教授,硕士生导师。曾任教泰王国大成商学院,并由教育部选派至美国加州大学伯克利分校英文系做访问学者。课余从事英美文学作品翻译及研究,在中国大陆和台湾已发表译作十余部,近300万字,论文十余篇。主要译作有:《洛丽塔》《飘》《苔丝》《简?爱》《霍桑短篇小说选》等。
★我相信这书的文学价值,比起莎士比亚正经的书亦比得上,不过又是一派罢了。
——赵元任
爱丽丝漫游奇境记
1.兔洞里
2.泪池
3.常胜赛跑和长故事
4.兔子派来小比尔
5.毛毛虫的建议
6.猪与胡椒
7.癫狂茶会
8.王后的槌球场
9.假海龟的故事
10.龙虾四对舞
11.谁偷了馅饼
12.爱丽丝的证词
爱丽丝镜中奇遇记
1.镜中屋
2.活花园
3.镜里昆虫
4.孪生兄弟
5.羊毛与水
6.蛋形人
7.狮子与独角兽
8.“这是我的发明”
9.爱丽丝女王
10.摇撼
11.苏醒
12.谁的梦
1.?兔洞里
爱丽丝和姐姐一道坐在河岸上,无所事事,乏味极了。她朝姐姐正看的书瞟了两眼,既没插图又没对话。“这书有啥看头,连插图和对话都没有!”她直嘀咕。
于是,她就想(使劲地想,因为天好热,昏昏欲睡),值不值得爬起来去采些野菊花来编个花环呢?忽然,一只粉红色眼睛的小白兔从身边跑过。
这没啥可大惊小怪的。爱丽丝听到兔子自言自语“噢,天哪!噢,天哪!要迟到了!”的时候,也不觉得奇怪(后来再想到这件事时她倒觉得真奇怪,可当时一切似乎理所当然)。但是,当兔子真从背心口袋里掏出一只怀表,看一眼又匆忙跑走时,爱丽丝跳了起来。因为她闪电般意识到还从没见过穿背心的兔子,更没见过从口袋里掏出只表来的兔子。怪事!她撒腿就追,穿过田野,正好看到兔子钻进田边一个很大的兔洞。
爱丽丝跟着它就往洞里钻,以后怎么出来,她当时连想都没想。
兔洞笔直向前,然后突然向下。爱丽丝来不及停下就一脚踩了下去,掉进一口深井里。
要么是井太深,要么是掉下去的速度太慢,反正她一边往下掉一边还来得及环顾左右,琢磨接下来会发生什么事情。先往下看看,想知道自己要掉到哪里去,可是太黑,什么也看不清。再朝两边看看,发现井壁上全是碗橱和书架,到处挂着地图呀、画片呀什么的。顺手从一只架子上取下一个罐子,发现上面贴着一张标签“橘子酱”,可惜是空的。她没把罐子乱扔,怕掉下去砸死下面的人。就想法子把罐子放在路过的一只碗橱上。
“得啦!”爱丽丝自言自语,“像这么往下掉一次,摔下楼梯真不算事!家里人会认为我好勇敢哟!可不是吗?以后就算从房顶上摔下来,我也提都不提啦!”(这倒像不假。)
往下掉,往下掉,往下掉,掉进无底洞了吗?“真不知已掉下去多深了?”她大声道,“肯定快到地心了吧?让我想想,那就该掉下去四千英里了……(你瞧,爱丽丝在学校里这类东西学了不少,虽说眼下旁边没人听,不是炫耀自己学问的好机会,不过,能背出这些数字来,也算做做练习。)对!大概就是这个距离。可是这里的经纬度是多少呢?(爱丽丝对经纬度是怎么回事一点儿也不明白,不过她觉得这些字眼儿又大又好听。)”
不一会儿,她又说:“不知会不会穿过地球从另一头冒出去,要是能和那些头朝下走路的人一道该多好玩!他们是叫安弟帕斯人吧?(幸亏没人听见,这回她知道自己肯定讲得不对。)不过,我一定要问问他们的国家叫什么名字。‘太太,请告诉我这是新西兰还是澳大利亚?’(她一面说,还一面设法行个屈膝礼。想想看,一面往下掉一面行屈膝礼,你办得到吗?)人家会以为我好蠢哟,问这种傻话!不,绝不能乱打听,说不定什么地方会写着的。”
往下掉,往下掉,往下掉!没别的可干,爱丽丝很快又开口了:“今晚迪娜会想我的,肯定!(迪娜是她心爱的猫。)但愿家里人喝茶时记得给它一碟牛奶。迪娜!宝贝儿!你要跟我一起往下掉就好了!半空中恐怕没耗子抓,不过你也许能逮到一只蝙蝠,蝙蝠长得可像耗子哩。知道吗?不过,猫吃不吃蝙蝠呢?”说到这儿她犯困了,就昏昏欲睡地问自己:“猫吃不吃蝙蝠?吃不吃蝙蝠?”或者“蝙蝠吃不吃猫?吃不吃猫?”你瞧,既然她两个问题都答不上来,那就无所谓了。一时间,她觉得自己在打盹,开始做梦跟小猫迪娜手拉手一起走,还认真地对它说:“听我说,迪娜,讲实话,你吃过蝙蝠吗?”突然,砰——咚!她一下子掉到了一大堆干柴棍和干树叶上,总算落了地。
爱丽丝哪儿也没伤着,立刻跳起来。往上看,一片漆黑;往前看,有一条长长的通道。兔子还在前面跑着,不能耽搁。爱丽丝拔腿就追,恰好听到兔子拐弯时说了句:“啾,我的长耳朵、长胡子呀,太迟啦!”拐弯时还紧跟在兔子后头的,可眨眼工夫兔子不见了。她发现自己来到一个低矮却宽敞的大厅里,天花板上挂着一排点燃的灯,把大厅照得透亮。
大厅四周都有门,可全锁着。爱丽丝从这头跑到那头,推推每一道门,又沮丧地走到大厅中间,不知自己如何出去。
忽然,她发现一张三腿小桌,浑身用坚硬的玻璃做成。“那上面摆着一把金色的小钥匙,肯定能打开大厅里的哪道门!”可她一试,哎呀!哪一把锁都显得太大,或者说,这把钥匙过于小了,试了半天,一道门也打不开。不过,试第二遍时,发现了一道小布帘;帘子后面有道小门,只有十五英寸高。试试小钥匙,正合适!爱丽丝高兴极了。
打开门,发现它通向一条小走道,比老鼠洞大不了多少。她跪下来顺着往里一瞧,哇!里面有个非常美丽的花园!她多想离开这个阴森森的大厅到花园去走走呀!那儿有鲜艳的花朵,清凉的喷泉。可惜她太大了,连脑袋都伸不进那个小道口。“就算头能进去,肩膀进不去也白搭呀!唉,要是能缩小成望远镜的模样有多好!也许能成,就是不知道怎么开头。”你瞧,一会儿工夫发生了这么多怪事,爱丽丝都以为没有不可能的事了。
在小门旁边干等不行。她走回小桌旁,希望还能找到另一把钥匙,或至少一本教人怎样缩小成望远镜的书也好。这回她发现了一只小瓶子(“先头肯定不在这儿。”爱丽丝想),瓶颈上贴着纸标签,“喝吧”两个字又大又好看。
“喝吧!”怪好听的。可是,聪明的爱丽丝没有性急。“不行!得先瞧瞧是不是写着‘有毒’二字。”已经看过好几篇有关可爱的小孩子被烫伤、被野兽吃掉之类令人不愉快的故事了,她才不会没记性呢。要是喝下“有毒”瓶子里的东西,那迟早会坏事的啦!
因为这瓶子上没写“有毒”二字,所以她冒险尝了一口;发现很好喝(说实在的,就好比把樱桃饼、鸡蛋羹、菠萝汁、烤火鸡、太妃糖和热烘烘的烤面包的味道全都掺在一块儿),于是爱丽丝便一口气把它喝光啦!
“好奇怪哟!”爱丽丝叫道,“我一定在变小,像架望远镜了!”
一点不假,她现在小得只有十英寸高了。想到可以钻进那道小门,进入那个可爱的花园,她真开心。不过,她先等了几分钟,看自己是否还继续变小,有点儿心虚:“要是再小下去,出去后就会像根蜡烛啦,那成何体统!”再想想火焰熄灭后的蜡烛会是什么样子,因为不记得见过这东西没有。
过了一会儿不见动静,她决定立刻进花园里去。唉,可怜的爱丽丝!走到门口才发现自己忘了拿那把小金钥匙。回到桌旁再去取却够不着了。透过玻璃,钥匙看得清清楚楚。她用尽力气想顺桌子腿爬上去,可是它太滑。爬来爬去,她已筋疲力尽,可怜的小丫头一屁股坐在地上哭了。
“好啦,哭有什么用!”她严肃地说自己,“我建议你立刻停下!”她一般都能给自己一些极好的建议(尽管常常不执行);有时还严厉批评自己,直到眼泪盈眶。记得有一回,她还打自己耳光来着,因为在她独自玩槌球的时候作了弊,这孩子好奇心重,特喜欢假装两个人。可怜的爱丽丝想:“现在装两个人也没用啦!瞧哇,变得这么小,连做一个体面人都不够啦!”
忽然,发现桌子下面有个小玻璃盒子。打开一看,里头有块很小的蛋糕,上面用葡萄干排出两个美丽的字“吃吧”。“好吧,那就吃了它,要是吃了它变大些就能够得着那把钥匙;要是变得更小,就从门缝里爬进去。反正,都能进花园,管它呢!”
她咬一口,着急地问:“变大还是变小?”还用手摸摸头顶,看自己是在变大,还是变小。可是没变,好奇怪!当然啦,吃蛋糕怎么会让人变大变小呢?可是,爱丽丝既然已遇上了这么多稀奇古怪的事,要是一切再和平时一样,岂不太乏味、太愚蠢吗?
于是,她大口地吃起来,几下子就把蛋糕吃光了。
2.?泪池
“好怪!好怪!”爱丽丝失声叫道(她太吃惊,一时忘了讲标准的英语),“这一下她又变大啦,比最大的望远镜还要大!再见了,我的脚丫子!(她低头看脚,却发现它们远得几乎看不见了。)噢,可怜的小脚丫,谁再给你们穿鞋穿袜呢?我肯定是不行了!离你们太远,顾不上呀。你们只好尽量照料自己了……不过,我得对它们好一点儿,不然我想去哪儿它们不肯走怎么办!让我想想,每年圣诞节都要给它们一双新靴子。”
她又接着盘算如何把靴子送过去:“肯定得派专人送去,多滑稽啊!给自己的脚丫子送礼物!而且地址该多怪气:
致爱丽丝尊敬的右脚
??地毯
???火炉围栏边
?????爱你的爱丽丝
哦,天哪!我在胡说些什么!”
就在这时,她的脑袋撞到大厅天花板了,现在她足有九英尺多高,赶紧抓住小钥匙往花园门口走。
可怜的爱丽丝!她费尽力气也只能躺在地上,用一只眼睛往门里瞧。她想进去是万万不能了,便坐在地上伤心地哭起来。
“真不害臊,这么大了!”她责备自己,“还哇哇地哭!听着,马上停下来!”可就是停不住,泪水哗哗地流,结果四周流成一片泪池,足有四英寸深,把大厅都淹掉半截。
过了一会儿,听到远处有小脚吧嗒吧嗒地走路,她忙把眼泪擦干看谁来了。原来是那只小白兔,打扮得很漂亮,一手拿着双雪白的小手套,另一手拿着把大扇子,蹦呀蹦地走得忙,还自言自语:“哦,公爵夫人,公爵夫人!哦,要是让她老等着,那她还能不发火吗!”爱丽丝走投无路,正要人帮助。等兔子一走近,她就小声怯怯地说:“先生,能不能请你……”兔子吓了一跳,手套和扇子都掉在地上,慌慌张张地逃进黑暗里。
爱丽丝捡起手套和扇子。大厅里好热,她就使劲扇自己。“天哪!今天怎么这么怪!昨天还什么都好好的,一晚上就变了吗?想想看,今早起床时我还是不是自己?简直记得当时就有点儿感觉不对头。可我要不是自己了,下一个问题就是‘那到底我是谁’了。啊,这可是个大难题!”她开始把认识的同龄小朋友都想一遍,看自己是不是变成了她们中间的哪一个。
“我肯定不是艾达,她满头鬈(quán)发,我一点儿也没有鬈发。也肯定不是梅布尔,因为我什么都懂,可她,哦,她懂得太少啦!再说,她是她,我是我。再说,哦,天!一切多怪呀!得好好想想知道的所有东西。想想,四乘以五等于十二,四乘以六等于二十三,四乘以七等于……哦,天!照这样算怎么也算不到二十!不过乘法口诀没啥了不起,试试地理吧。伦敦是巴黎的首都,巴黎是罗马的首都,罗马是……不!全乱套了,肯定不对!我肯定变成了梅布尔!那就背一背那首歌谣《小鳄鱼》吧……”她把手往膝盖上放好,背书一样开始了。可声音又哑又陌生,歌谣也不像平时那样顺口而出了:
小鳄鱼,小鳄鱼,
打扮自己的亮尾巴,
片片金色小鳞甲,
尼罗河水来洗刷。
小鳄鱼,小鳄鱼,
满脸是笑乐哈哈,
长长爪子伸出来,
张开大嘴吃鱼啦!
“肯定背错了!”可怜的爱丽丝又满眼是泪,“大概真变成梅布尔了,得住进那个小破房子,也没玩具玩了。唉!那么多功课老也学不完!不,还是拿定主意吧!要成了梅布尔,就在这兔洞下面待着!要是他们把头伸下来说:‘上来吧,宝贝儿。’我就抬头看他们说:‘先告诉我我是谁,要是我喜欢当那个人我就上来。要是不喜欢呢,我就待在下面,直到变成另一个人……’可是,唉,天哪!”爱丽丝突然又泪水涟涟,“真希望他们把头伸下来!一个人在这儿好没意思呀!”
说着,她低头看看自己的手,惊奇地发现已戴上了那只兔子丢下的小手套:“这是怎么回事?我一定又变小了。”她站起来,走到桌子旁边量量自己,发现她现在大概只有两英尺高了,而且还在迅速缩小。她很快就发现变小的原因是因为手里拿着那把扇子,于是连忙把它扔掉,正好来得及救自己一命,没让自己小得完全不见了。
“好险呀!”爱丽丝被突如其来的变化吓得要命,庆幸自己还没有消失,“这下可以去花园了!”她忙朝小门跑。可是,哎呀!小门又关上了,小钥匙还和先头一样在玻璃桌上搁着呢。“这下更糟了,”可怜的小姑娘说道,“从没变得这么小过,从没有!我宣布情况糟透了,真的糟透了!”
说着,脚下一滑,哗啦!掉进咸味儿的水池里,水淹到了下巴颏儿。她第一个念头是,掉到海里了。“那样的话,可以坐火车回去。”她安慰自己。(爱丽丝去过一次海边,就以为无论到达英格兰海岸的哪个地方,都会发现一些海水浴机器,一群孩子用木铲挖沙子,再有一排出租小屋,屋后就是一个火车站。)然而,她很快就弄清楚,原来掉进了她自己淌的那摊眼泪里。当时,她还有九英尺高。
“开头别那么哭就好了!”爱丽丝一面游一面想找到上岸的路,“这下挨罚了,淹在自己的泪水里!真是怪事!今天样样事情都不对头。”
听到附近有泼水声,她就游过去看是什么东西。起先以为是只海象或者河马,后来想起自己现在变得有多小就明白,那不过是只老鼠,跟自己一样失足滑进了泪池。
她想:“跟这只老鼠搭个话有没有用呢?这兔洞里一切都好古怪,我看它大概也会说话吧。不管怎么样,试试总不会是坏事。”于是她就说:“噢,老鼠,你知道逃出这池子的路吗?我游来游去好累呀。噢,老鼠!”(爱丽丝以为跟老鼠就得这么说话,虽说以前从没跟老鼠说过话,可记得哥哥的拉丁文法书中有这么一句:“一只老鼠……一只老鼠的……给一只老鼠……一只老鼠——噢,老鼠!”)老鼠疑惑地看看她,好像眨了眨小眼睛,但一声没吭。
“也许它听不懂英文?看样子是只法国老鼠,跟征服者威廉一块儿来的。”(爱丽丝虽懂些历史,但年代大事记不清。)于是,她又说,“Où est ma chatte?”这是她法文课本第一课的第一句话。老鼠一听,突然跃出水面,吓得浑身发抖。“哦,对不起!”爱丽丝赶紧怪自己不小心,害得老鼠不高兴,“我忘了你不喜欢猫。”
“不喜欢猫!”老鼠尖着嗓门激动地说,“你要是我,会喜欢吗?”
“没准儿不喜欢!”爱丽丝安抚它,“别生气呀。不过,我真希望能让你见见我家的小猫迪娜。只要见了它,你一定会喜欢猫的。它不声不响,是个安静的小宝贝。”爱丽丝一面懒懒地划水,一面对自己说,“它坐在火边规规矩矩地咪咪叫,舔舔爪子,洗洗小脸,而且它的毛摸起来又软又舒服。再说,它逮耗子本领高强……哦,真对不起!”爱丽丝惊呼一声。这一回,老鼠浑身的毛都竖了起来。她觉得它真恼了。“你要是不想听的话,咱们就别再说它了。”
“咱们,哼!”老鼠直嚷嚷,连尾巴尖都气得直抖,“好像我愿意谈这个话题似的!我们全家统统恨猫,可恶、卑鄙、下贱的东西!别再跟我提它们!”
“真的不会再说了。”爱丽丝急忙扭转话题,“那你……你喜欢……喜欢狗吗?”老鼠没回答。她就热烈地说:“我家附近有只漂亮的小狗,我愿意带你去看看!一只亮眼睛的小狗。哦,它棕色的毛又长又卷。若你把东西扔出去,它都能捡回来;还会坐好了等饭吃。样样把戏都会……我连一半都还数不上。要知道,它的主人是个农夫,他说这狗有用极了,值一百镑哪!他还说,这狗能咬死一切大耗子……哦,天!”爱丽丝难过地大叫,“恐怕我又得罪它了!”老鼠飞快地从她身边游走,还把池水搅得天翻地覆。
她只好轻言细语地呼唤道:“亲爱的老鼠,请回来吧。要是你不爱听,咱们再也不谈猫呀狗的了。”老鼠又回头慢慢朝她游来,面色苍白(“是被我气的。”爱丽丝想)。它声音颤抖地小声说:“咱们先上岸吧,然后再告诉你我的事,你就会明白我为什么恨猫恨狗了。”
是该上岸了。池子里掉进来好多小鸟和小兽,有鸭子、渡渡鸟、鹦鹉,还有小鹰和好几只怪模怪样的动物。爱丽丝带路,大家一齐朝岸边游去。
3.?常胜赛跑和长故事
大家统统爬上岸,个个像丑八怪:小鸟的毛又脏又湿;小兽的毛紧贴在身上;人人都湿漉漉地淌着水,气哼哼地很不舒服。
头一个问题,当然是怎么才能弄干自己?大家开了一个会。很快,爱丽丝就发觉自己跟它们都熟了,好像老朋友。她和鹦鹉争了半天,结果它不悦地把头一扭,“我比你大,懂得多些。”爱丽丝可不吃这一套,她不知道鹦鹉有几岁,而它又死也不肯说出年龄。跟它没啥好说了。
最后,老鼠似乎以权威自居,大叫道:“全体坐下,听我的!我能很快就让你们浑身干起来!”大伙儿立刻坐下,把老鼠团团围在中间。爱丽丝焦急地盯住老鼠,觉得衣服再不干就要感冒了。
“嗯!哼!”老鼠清清嗓子,“都准备好啦?听我讲一个最干的故事,全体肃静!话说征服者威廉的事业得到教皇大人的支持,很快就征服了英格兰人。因为他们需要领袖,而且对篡位呀、征服呀也挺习惯了。艾得温与莫卡,墨西亚与诺森比亚的伯爵大人……”
“呸!”鹦鹉冻得发抖。
“对不起!”老鼠眉头一皱,挺礼貌地问,“你说什么?”
“什么也没说!”鹦鹉忙道。
“我觉得你说了。”老鼠接着讲,“艾得温与莫卡、墨西亚与诺森比亚的伯爵大人宣布支持他,连斯梯艮、爱国的坎特伯雷大主教也发现它可取。”
“发现什么?”鸭子问。
“发现它!”老鼠有些生气,“你当然明白‘它’是什么意思。”
“我发现一个东西时就知道‘它’是什么东西。要么是只青蛙,要么是条虫子。问题是大主教发现的‘它’是什么?”
老鼠不理睬这个问题,只顾继续讲:“发现与艾德伽·艾斯林王子一起去迎接威廉并把王位献给他是上策。威廉起先还谦虚,可他手下的诺曼人傲慢得很……亲爱的,你怎么样啦?”老鼠忽然转过头问爱丽丝。
专为学生做好书
从古至今,适合学生阅读的名篇佳作数不胜数,然而我们无法让学生一一阅读。所以,优中选优,为学生选好书、选对书,是老师和家长的共同责任,也是我们出版者的不懈追求,而这套“语文新课标必读丛书”就是我们专为广大中小学生倾力打造的名著精华库。
历时多年的研讨和策划,北京师范大学出版社凭借自身教育研究资源,组织了一批学者和专家,包括当代著名的作家、翻译家、语文教育家、特级教师等,根据新课标推荐书目,并吸收了一些权威学者的青少年阅读研究成果和阅读书目的推荐意见,精心编撰了本套丛书。本套丛书经过周到的考量和严格的筛选,最终选定了包含童话、寓言、诗歌、散文、长篇文学名著、中国古典名著、历史读物、科普科幻作品等多种类别的非常具有阅读价值的中外名作。
新课标要求学生“要读好书,读整本的书”,所以对于本套丛书收录的中外作品,我们保留了作品的原貌,选用了权威完整的底本,未做任何删减与改编。丛书中的外国文学名著均为全译本,而且我们针对每一部名著审阅了国内翻译家的众多译本,以优中选优的原则反复研讨、比较,并最终确定,所选译本准确流畅,完全达到“信、达、雅”的极高翻译标准,可谓是百里挑一。我们还在外国文学名著中编排了大量的由国外绘画大师绘制的精美原版插图,其中大部分插图都是首次在国内出版;同时我们也邀请了中国的绘画名家为中国文学类图书进行配图,如《骆驼祥子》的插图是由著名京味画家杨信绘制,这些插图也是老北京风俗画“骆驼祥子”系列画作的首次出版。
针对中国古典名著,我们邀请了包括蔡义江、马瑞芳等在内的众多学者和专家,经由他们编写和把关,确保了此类图书的权威性与专业性。其中,由国学大家蔡义江教授编写的《小学生必背古诗词75首》和《初中生必背古诗文61篇》出版后,因其内容的权威专业,受到了广大师生的认可,已成为很多中小学校的指定规范古诗词读本。丛书中的《聊斋志异》,是由中央电视台《百家讲坛——马瑞芳说聊斋》的主讲人山东大学教授马瑞芳亲自执笔,专为学生编写而成。作者结合多年的《聊斋志异》研究成果,为每篇作品都精心编写了权威、细致的旁批和解读,帮助学生一睹这部旷世奇书的风采,正如马瑞芳教授所说:“本书精选125篇,为青少年读者提供了一部集纳聊斋精粹、接近蒲松龄《聊斋志异》原著面貌、非常具有可读性的读本。”
本套丛书内容准确,栏目设置科学实用。我们针对丛书中部分内容较难理解的作品,组织相关学者和原书的著译者亲自执笔,编写了适量而又必需的解读。如我们邀请人教版教材主编、著名教育家顾振彪对《骆驼祥子》进行了细致的解读,因为作品中祥子的悲剧不仅仅是他个人的悲剧,而是包含着更为深刻的文化和时代因素,所以我们有必要为学生加一些解读的文字,指引他们按正确的方向阅读。又如《巴黎圣母院》一书,因其丰富的思想内涵和独特的艺术魅力,我们邀请原书的译者李玉民教授创作了600多条精彩的旁批解读,这也是《巴黎圣母院》译者点评本的首次出版。值得一提的是,本套丛书中的解读栏目,不是填鸭式的灌输,而是为学生指路,指引正确的阅读方向,让学生抓住阅读重点,充分理解名著内涵,真正读懂名著。相信这些解读文字,能像一盏盏明灯,照亮学生阅读的路。
我一直觉得,优秀的文学作品,无论时代如何变迁,都能够跨越语言和文化的障碍,触动人心。这套“语文新课标必读丛书” selection 里面的《爱丽丝漫游奇境记》,就是这样一部让我深感震撼的作品。在阅读之前,我对这本书的认知非常浅薄,停留在“小女孩的奇幻冒险”这个层面。然而,当真正沉浸其中时,我才发现它远不止于此。这本书就像一个奇妙的万花筒,每一次翻转,都呈现出不同的色彩和图案,却又巧妙地指向同一个核心。爱丽丝的旅程,与其说是一次简单的探险,不如说是一次对现实世界秩序的颠覆和重塑。书中那些奇形怪状的生物、匪夷所思的规则,无不映射着现实社会中存在的荒谬和不合理。比如,那个永远在进行、永远没有开始的下午茶会,就好像现实中很多无休止的会议和交谈,虽然表面上热闹非凡,却常常陷入僵局,效率低下。爱丽丝在这个过程中,始终保持着一种孩童般的求知欲和质疑精神,她试图用自己的逻辑去理解这个世界,但又不得不屈服于这个奇境的奇特法则。这种挣扎,恰恰是我们每个人在成长过程中,面对不断变化的世界时都会经历的。这本书的语言充满了想象力,即使是描写一些看似琐碎的细节,也能够营造出一种独特的氛围。我特别喜欢书中那些富有节奏感的描述,读起来朗朗上口,仿佛身临其境。它不仅仅是一部童话,更是一部关于成长、关于认知、关于独立思考的寓言。它挑战着我们固有的思维模式,鼓励我们用一种全新的视角去看待事物,去质疑那些习以为常的“规则”。
评分我真心觉得“语文新课标必读丛书”是一套非常棒的书,尤其当它把《爱丽丝漫游奇境记》这样一本经典之作,放在“教育部推荐中小学生必读名著”的位置上时,我更加坚定了对它的信任。在这之前,我对《爱丽丝漫游奇境记》的理解非常表面,只觉得是一个小女孩在奇怪地方探险的故事,可能会有些许趣味,但并未上升到“名著”的高度。然而,当我真正开始仔细阅读,并尝试去理解它被如此推崇的原因时,我才发现,这本书的深度和价值,远超我的想象。它与其说是一个简单的奇幻故事,不如说是一个精巧的“思想寓言”。作者路易斯·卡罗尔构建的那个看似混乱、逻辑倒错的奇境,恰恰是对现实世界秩序和逻辑的一种反讽和解构。爱丽丝在这个过程中,就像一个初入社会的孩童,用她单纯的、来自现实世界的逻辑去理解一切,却屡屡碰壁,发现这个世界的规则与她所熟悉的完全不同。这种“不适应”和“困惑”,正是引发深入思考的起点。书中那些千奇百怪的角色,比如爱摆架子的扑克牌女王、永远迟到的白兔、以及逻辑混乱的疯帽子,都像是现实生活中形形色色的人物,他们的行为举止,都或多或少地映射着社会上的某种现象。爱丽丝的坚持和探索,她不屈从于这个世界的荒谬,而是努力寻找自己的理解方式,这种独立思考和保持自我的精神,对于中小学生来说,是极其宝贵的品质。这本书的语言也十分出色,卡罗尔对文字的运用简直是炉火纯青,充满了智慧和幽默感。那些巧妙的文字游戏、双关语,让阅读过程充满了惊喜和乐趣。即使是经过翻译,我们依然能感受到其独特的韵味,它不仅在讲故事,更是在锻炼我们对语言的理解能力和逻辑思维能力,让阅读变得既有趣又有益。
评分这套“语文新课标必读丛书”的价值,我从《爱丽丝漫游奇境记》这本书中得到了充分的体现。将这样一本充满奇思妙想,又蕴含深刻哲理的作品,作为“教育部推荐中小学生必读名著”来推广,足以说明其在培养学生想象力、批判性思维和人文素养方面的巨大潜力。在我看来,《爱丽丝漫游奇境记》并非仅仅是一个童话故事,它更像是一个精心设计的“思想实验室”。路易斯·卡罗尔通过爱丽丝的视角,为我们展现了一个颠倒错乱的奇境,在这个奇境里,现实世界的逻辑和规则似乎都失效了。然而,正是这种失效,才显得尤为珍贵,它让我们有机会跳出日常的思维模式,去审视那些我们早已习以为常的事物。书中那些奇特的角色和情节,都充满了象征意义。比如,疯帽匠和三月兔永无止境的下午茶会,就如同现实中许多空洞无物的社交活动,虽然热闹,却缺乏实质。爱丽丝在这些场合中的困惑和尝试,恰恰是我们每个人在面对不理解的人和事时,所经历的内心挣扎。她既要努力去理解这个世界的规则,又要努力保持自己的独立性,不被这个世界所吞噬。这种“在规则中保持自由”的探索,是成长中非常重要的一个课题。而且,这本书的语言本身就是一大亮点。卡罗尔的文字充满了灵动和智慧,那些精心设计的文字游戏,以及对语言双重含义的巧妙运用,都极大地丰富了阅读体验。即便是在中文翻译中,我们也能感受到其文字的魅力,它不仅仅在讲故事,更是在玩味语言,引导读者去发现语言的无限可能性,去培养一种对文字的敏感度和洞察力。
评分这套“语文新课标必读丛书”的选书眼光我非常赞赏,特别是将《爱丽丝漫游奇境记》定位为“教育部推荐中小学生必读名著”,这让我对这本书的理解达到了一个新的高度。在此之前,我可能只是将它看作一本有趣的儿童读物,充满了天马行空的想象。但现在,我意识到它蕴含着更深层次的意义。书中所描绘的奇境,与其说是一个脱离现实的梦境,不如说是一个精心构建的“寓言世界”。在这个世界里,一切逻辑都被颠覆,所有的规则都显得荒诞不经。爱丽丝的旅程,就是她在这个陌生且充满挑战的环境中,不断尝试理解、适应并最终保持自我的一种过程。她遇到的各种人物,如只会说谜语的柴郡猫、永远喝不完茶的疯帽子、以及冷酷无情的扑克牌女王,都像是现实社会中不同侧面的投影。他们的言行举止,很多时候都充满了讽刺意味,是对现实社会中某些虚伪、僵化、不合理现象的深刻反思。爱丽丝在这个过程中,始终保持着一种纯粹的孩童视角,她用自己的常识去衡量一切,但又不得不面对现实的荒谬。这种碰撞,恰恰引发了读者对现实世界的思考:我们所遵循的规则,真的是唯一正确的吗?我们所追求的目标,是否也有其荒诞之处?这本书的语言也极具艺术性,卡罗尔的文字充满了智慧的光芒,那些巧妙的文字游戏、双关语和逻辑谜题,不仅让阅读过程充满乐趣,更极大地拓展了我们对语言的理解深度。它鼓励我们去发现语言的内在逻辑,去审视语言背后的含义,从而培养更敏锐的洞察力。
评分我一直认为,“语文新课标必读丛书”是为中小学生精心打造的一套阅读宝库,而《爱丽丝漫游奇境记》的入选,更是证明了其对经典文学的深刻理解和对学生全面发展的关注。在这套丛书出版之前,我虽然知道《爱丽丝漫游奇境记》很有名,但对其的认识仅停留在“一个女孩在梦里冒险”的简单概念上。然而,当我看到它被放在“教育部推荐中小学生必读名著”的位置时,我才意识到,这绝非一本普通的童话。书中所描绘的奇境,是一个充满象征意义的“反叛世界”。在这个世界里,传统的逻辑和秩序被彻底颠覆,取而代之的是一系列荒诞而有趣的规则。爱丽丝的每一次遭遇,都是一次对现实世界中习以为常的认知和规则的挑战。她试图用自己的理性去理解这个世界,但这个世界却以一种极端的方式回应她,让她不得不重新审视自己的判断。例如,书中那些关于“意义”的探讨,比如“意义在于你让它存在”的说法,就极具哲学意味,引导读者思考事物的本质和价值的来源。再比如,扑克牌士兵们机械地执行女王的命令,象征着现实中那些缺乏独立思考、盲目服从的群体。爱丽丝在这个环境中,始终保持着一种天真而锐利的观察力,她不被表面的混乱所迷惑,而是试图从中找出一些可以理解的规律。这种精神,对于成长中的学生而言,是极其宝贵的。它鼓励他们敢于质疑,敢于独立思考,不被既定的框架所束缚。这本书的语言也十分独特,充满了想象力和游戏性。那些精巧的文字游戏,不仅增加了阅读的趣味,更是一种思维的训练,让读者在轻松愉快的氛围中,提升语言的敏感度和逻辑的严谨性。
评分“语文新课标必读丛书”这套书的编排,尤其是将《爱丽丝漫游奇境记》作为教育部推荐的必读名著,让我对它的价值有了全新的认识。以往对这本书的印象,仅仅停留在“童话故事”的范畴,觉得它适合小孩子读,内容可能比较浅显。然而,当我翻开这本书,并开始深入阅读之后,我才发现,这本书的内涵之丰富,远超我的想象。它不仅仅是一个关于冒险和想象的故事,更是一部蕴含着深刻哲理的作品,尤其适合中小学生去阅读和思考。书中所构建的那个奇幻而颠倒的世界,是一个绝佳的载体,用来探讨现实生活中的各种不合理现象。爱丽丝在其中不断遭遇挑战,她的逻辑和常识在这个世界里屡屡失效,这让她既感到困惑,又不得不去适应。这种经历,恰恰是对成长过程中,孩子们面对现实世界的学习和适应过程的隐喻。书中那些充满奇思妙想的角色和情节,也并非毫无来由。它们往往是对现实社会中某些现象的夸张和变形,比如那个永远抓不住时间的扑克牌士兵,就仿佛现实中那些被各种事情牵绊,无法集中精力去做真正重要事情的人。爱丽丝在这样的环境中,依然保持着好奇心和求知的欲望,她不断地提问,不断地尝试理解,这种精神是非常宝贵的。而且,这本书的语言魅力也极具感染力。即使是中文翻译版本,也能感受到其文字的精巧和幽默。那些双关语、谚语的巧妙运用,让整个阅读过程充满乐趣。它不仅仅是故事,更是一种思维的训练,引导读者去发现语言的魔力,去理解不同层面的含义。
评分初次接触这套“语文新课标必读丛书”,就被其严谨的选目所吸引,特别是《爱丽丝漫游奇境记》赫然在列,这让我对这本书产生了浓厚的兴趣,也对这套丛书的教育理念有了更深的认识。我一直认为,教育不应该局限于死板的知识灌输,更应该注重培养学生的想象力、创造力和独立思考能力,而《爱丽丝漫游奇境记》恰恰是一本能够完美契合这些理念的书籍。这本书的故事,从表面上看,是一个小女孩坠入兔子洞,展开一段奇幻冒险的经历。但深入阅读后,我发现作者路易斯·卡罗尔并非仅仅在描绘一个充满童趣的童话世界,而是巧妙地利用这个超现实的空间,来隐喻和讽刺现实社会的种种现象。爱丽丝在奇境中遇到的各种人物和事件,都充满了象征意义。例如,那个永远无法到达终点的“选美比赛”,仿佛就是现实生活中那些遥不可及的目标和徒劳的努力;而那个总是匆匆忙忙、言语不清的白兔,则像是现实中那些被时间追赶、焦虑不安的现代人。爱丽丝在这个过程中,始终保持着一种清醒的头脑和独立的判断能力。她不被奇境中的混乱所迷惑,而是试图用自己的方式去理解和适应。这种精神,对于正在成长中的中小学生来说,具有极其重要的启示意义。它教会我们,即使面对复杂和不确定的环境,也要保持冷静,勇于提问,敢于挑战。这本书的语言也极具特色,充满了文字游戏和双关语,虽然是翻译版本,但依然能够感受到其精妙之处。这种对语言的巧妙运用,不仅增加了阅读的趣味性,也极大地拓展了我们对语言的理解和运用能力。
评分这套“语文新课标必读丛书”真是名副其实,挑选的书目都蕴含着深刻的教育意义和文学价值。我之前一直以为《爱丽丝漫游奇境记》只是一本给小孩子看的童话故事,充其量就是一些奇思妙想的冒险,但当我看到它被列入“教育部推荐中小学生必读名著”的行列,而且是这套精选的丛书之一时,我才真正开始重新审视这本书。我迫不及待地翻开了它,心里揣着一种莫名的期待,想看看这本书到底有什么特别之处,能够让教育部如此看重。刚开始阅读,那种熟悉的、略带荒诞的故事情节扑面而来,爱丽丝因为追逐一只穿着马甲、会说话的兔子而掉进了兔子洞,然后进入了一个光怪陆离的奇境。这个设定本身就充满了吸引力,很容易让人联想到现实生活中我们偶尔会遇到的那种“意想不到”的情况,仿佛生活本身就是一个充满了偶然和惊喜的兔子洞。然而,随着故事的深入,我开始感受到作者路易斯·卡罗尔的非凡之处。他不仅仅是在描绘一个奇幻的世界,更是在用一种孩童般纯真又成人般的智慧,解构着现实世界的逻辑和规则。那些看似混乱、不合常理的情节,背后却隐藏着对语言、逻辑、社会规范乃至人性的深刻讽刺和探讨。我尤其喜欢书中那些充满哲思的对话,比如爱丽丝与疯帽匠、三月兔的下午茶会,那种没有逻辑的对话方式,却又在荒诞中透着一丝对现实沟通模式的模仿,让人忍俊不禁又深思。这本书的语言也非常有意思,即使是被翻译成中文,也依然能够感受到原文的精妙和幽默,那些双关语、文字游戏,在巧妙的翻译下依然能够传递出原有的趣味,让阅读过程充满乐趣。它不仅仅是一本故事书,更像是一把钥匙,能够开启我们对世界、对语言、对思考方式的不同维度。
评分这套“语文新课标必读丛书”的选书眼光十分独到,将《爱丽丝漫游奇境记》这样的经典作品纳入其中,足见其对培养学生创新思维和人文素养的重视。我一直以来都认为,真正伟大的文学作品,不应仅仅停留在故事的层面,更应具备引发读者思考、启迪智慧的能力。而《爱丽丝漫游奇境记》无疑就是这样一部作品。在接触这本书之前,我对其的理解非常有限,只知道这是一个关于一个叫爱丽丝的小女孩,在梦境中经历了一系列离奇冒险的故事。然而,当我开始仔细品读,并了解到它被列入教育部推荐的必读名著之列时,我才意识到,这本书背后蕴含的意义远比我最初想象的要丰富得多。书中描绘的那个充满不确定性和逻辑颠倒的奇境,与其说是一个纯粹的幻想世界,不如说是一个映射现实社会的小舞台。爱丽丝的每一次遭遇,每一次与奇境中居民的互动,都像是在玩一场充满隐喻的游戏。她对那些不合常理的规则感到困惑,并试图用自己的理性去理解,但最终却发现,许多时候,所谓的“规则”本身就是一种荒谬。这种对社会现实的批判和反思,在《爱丽丝漫游奇境记》中体现得淋漓尽致。例如,书中那个无穷无尽的茶会,就如同现实中那些表面热闹却毫无实质进展的社交场合。爱丽丝的纯真和直接,在这些场合中显得尤为可贵,也令人心疼。这本书的语言风格同样令人着迷,卡罗尔运用了大量充满想象力的词汇和奇妙的比喻,将一个原本不可能存在的世界描绘得栩栩如生。即使是翻译本,也能感受到其独特的韵味,读起来既有趣味性,又不乏深刻的洞察力。它鼓励读者跳出固有思维的框架,用一种全新的、更具批判性的眼光去审视周遭的世界。
评分我一直觉得,“语文新课标必读丛书”是一套极具前瞻性的选书,能够将《爱丽丝漫游奇境记》纳入其中,并且标注为“教育部推荐中小学生必读名著”,这无疑是对这本书文学价值和教育意义的高度认可。在阅读之前,我对这本书的印象相对模糊,只知道它是一个关于爱丽丝在奇幻世界冒险的故事,可能偏向于儿童读物。然而,当我真正投入其中,并结合它所处的“必读名著”的定位来审视时,我才发现它的深度和广度远非我最初所想。书中构建的那个颠三倒四、充满荒诞逻辑的奇境,实际上是一个极具象征意义的“镜像世界”。它以一种夸张、扭曲的方式,反映了现实社会中存在的种种不合理、不逻辑之处。爱丽丝作为一个来自现实世界的理性个体,在这个奇境中不断碰壁,她的常识在这里变得毫无用处。这种“失语”和“困惑”的体验,恰恰是让读者,特别是中小学生,开始反思现实世界中那些我们习以为常的“规则”和“秩序”是否真的合理。例如,书中反复出现的“规则”制定者,以及那些机械地执行规则的角色,都像是现实中僵化的制度和盲从的个体。爱丽丝的坚持自我、不断提问的精神,是应对这种环境的宝贵品质。她不被环境所同化,而是试图以自己的方式去理解和探索,这种独立思考和勇于质疑的精神,恰恰是现今教育所极力倡导的。这本书的语言风格同样令人惊叹,路易斯·卡罗尔的文字充满了智慧和幽默感,那些精妙的文字游戏和双关语,即使是经过翻译,依然能够感受到其独特的魅力。阅读这本书,不仅是一种故事情节的体验,更是一种语言的享受和思维的启迪。
评分东西不错与图片上的一样,物流很快上午下,下午就收到了。
评分618淘书季,给儿子买了好多书,上瘾了,不好戒呀,双十一再见!
评分收到两本,本以为是多寄了,正想联系客服,仔细一看才发现是自己多买了一本?包装箱没有损坏,书的质量挺好的,好评!
评分物流发货很快,快递第二天就到了。但可能是放在箱子最底下的原因吧,背面有一点脏脏的(照片拍不清楚所以就没拍,因为很不明显)。不过总体来说非常好,没有破损是真的~
评分可以让孩子从小,就睁眼看世界,也挺不错的。
评分一次买了好几本,卖家发货快,包装严实,快递员给送家了,京东服务一流
评分《稻草人》是新中国一本为儿童而写的童话集于1923年出版,作者叶圣陶也是中国现代童话创作的拓荒者。童话集《稻草人》展现了劳动人民的苦难,但有时气氛显得低沉和悲哀,他的童话构思新颖独特,描写细腻逼真,富于现实内容。鲁迅说,叶圣陶的“《稻草人》是给中国的童话开了一条自己创作的路的”。
评分京东物流很快,书和书店中买的一样,只是有些脏,让人感觉很不舒服!
评分非常非常好的一套书,给宝宝先屯着,慢慢的看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有