到也门钓鲑鱼 (英)托迪著 法律出版社

到也门钓鲑鱼 (英)托迪著 法律出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

郑明萱 译
图书标签:
  • 也门
  • 钓鲑鱼
  • 托迪
  • 法律出版社
  • 外国文学
  • 旅行文学
  • 幽默
  • 回忆录
  • 探险
  • 文化
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 美妙绝伦图书专营店
出版社: 法律出版社
ISBN:9787511838070
商品编码:28662631948
丛书名: 到也门钓鲑鱼(英)托迪
出版时间:2013-02-01

具体描述

基本信息:

书号:7511838070  

条码:9787511838070  

图书名称:到也门钓鲑鱼  

定价:32

作者:(英)托迪著  

版别:法律  

出版日期:2013-02-01  

内容

一位有钱的也门大公找上了英国渔业中心的琼斯博士,希望他帮忙,助大公一圆心中那个诡异的梦想:将北大西洋鲑鱼引进也门沙漠的旱川。琼斯当然斥为痴人说梦,予以婉拒。可是,英国政府却对他施压,令他颇为无奈;加上大公极为慷慨,资金支持源源不绝;再考虑到此事背后呈现的美好远景,琼斯只好勉为其难。于是,似乎谁也挡不住奇迹的必然发生……

目录

本调查报告各档案大意摘要说明如下:

1.也门鲑鱼养殖专案缘起

2.琼斯博士日记摘录:结婚纪念日

3.也门引进鲑鱼养殖一案之可行性研究报告

4.琼斯博士日记摘录:他与穆罕默德大公的会面经过

5.琼斯博士日记摘录:婚姻问题可能混淆了他的判断力

6.马修上尉与查伍德一陶伯特女士之通信

7.媒体的评论与反应

8.基地组织电邮截获记录(巴基斯坦联合军情局提供)

9.首相办公室沟通技术总监马克斯韦尔的约谈记录

10.英国广播公司一号频道“政治谈话性节目”:文特首相阁下专访(节目誊本)

11.马克斯韦尔的后续约谈

12.国渔中心主任沙格登与环保局渔业主管普莱斯一威廉斯的电子邮件往来内容

13.琼斯博士日记摘录:重返托乐丘谷

14.琼斯博士约谈记录:他与马克斯韦尔和穆罕默德大公的会晤

15.马克斯韦尔九月四日接受《星期日电讯报》“休假去”专栏访问

16.查伍德一陶伯特女士的约谈记录

17.国会议事录摘要

18.琼斯博士受雇契约终止

19.马修上尉与查伍德一陶伯特女士之通信

20.基地组织电邮截获记录(巴基斯坦联合军情局提供)

21.国会议事录摘要

22.琼斯博士日记摘录:造访也门

23.国会议事录摘要

24.查伍德—陶伯特女士没有寄出的信

25.摘录自马克斯韦尔未出版自传:《国家大船上的一名舵手》(此其一)

26.电视节目“人民有奖”试录集脚本

27.摘录自马克斯韦尔未出版自传:《国家大船上的一名舵手》(此其二)

28.琼斯博士婚姻危机之证据

29.琼斯博士约谈记录:丽兹饭店晚餐

30.琼斯博士无暇会晤琼斯太太

31.摘录自马克斯韦尔未出版自传:《国家大船上的一名舵手》(此其三)

32.琼斯博士对也门鲑鱼养殖项目启动当日事故之证词

33.下议院外交事务专责委员会结论

 

 


到也门钓鲑鱼:一场意外的文化与心灵之旅 作者: (英)保罗·特鲁多 译者: [此处可以自行填写译者姓名,如果想让简介更具“实体感”] 出版社: 法律出版社 内容简介: 《到也门钓鲑鱼》并非一本寻常意义上的旅行文学。它不是关于异域风情细致入微的描绘,也不是对当地风俗习惯的百科全书式梳理。相反,保罗·特鲁多笔下的也门,更像是一个被偶然触发的引子,一次关于“不可能”的追寻,以及由此引申出的、关于文化隔阂、个人理想与现实碰撞、以及生命意义的深刻反思。 故事的开端,源于一个荒诞而充满诗意的设想:将鲑鱼引入也门,一个位于阿拉伯半岛的干旱之地,那里终年烈日炎炎,气候酷热,与鲑鱼赖以生存的寒冷、纯净的水域几乎是两个极端。这个看似不可能的任务,却被一位名为扎耶迪的也门富商,一位对西方文化怀有浓厚兴趣、同时又渴望为自己的国家带来些许改变的男人,付诸实践。他找到了一位英国的资深渔业专家,希望他能承担起这项艰巨的任务。 然而,吸引特鲁多投入这场“钓鲑鱼”行动的,并非仅仅是挑战极限的诱惑。更深层次的原因,在于这个项目本身所蕴含的巨大张力。它不仅是一场跨越地理、气候、文化的奇特实验,更是一场关于人类执念、梦想与现实之间鸿沟的寓言。特鲁多以一种近乎旁观者的审慎,又带有几分参与者的好奇,深入也门,去观察、去记录、去理解这个宏大的、却又如此不着边际的计划。 从一开始,作者就以一种极其幽默且带有几分自嘲的笔调,展现了他面对这场“不可能任务”时的困惑与无奈。他不得不与扎耶迪先生周旋,去了解他那看似遥不可及的构想背后,隐藏着怎样的动机和期望。特鲁多并非一个天真的理想主义者,他深知科学的局限性,也明白气候的无情。然而,他也渐渐被扎耶迪先生那份近乎偏执的热情所打动,被他那双在干旱土地上仰望雪山与溪流的眼神所吸引。 随着故事的展开,作者将读者带入了也门这个充满矛盾的国度。他笔下的也门,既有古老的历史遗迹和深厚的宗教传统,也有着现代化的渴望与挑战。我们看到了也门的社会结构,宗教的信仰如何渗透于生活的每一个角落,以及不同阶层人们的生活状态。但特鲁多并没有对也门进行脸谱化的描绘,他更多地关注的是人与人之间的互动,以及在这个特殊的环境下,不同文化背景的人们如何试图理解和沟通。 “钓鲑鱼”项目本身,成为了一个连接东西方文化的桥梁,也成为了一个放大镜,照出了文化间的误解、偏见与尝试。特鲁多巧妙地运用对比手法,将他所熟悉的英国社会与他所经历的也门社会进行对照。他对也门人对西方文化的理解方式,对他们对“成功”的定义,对他们对“现代化”的期待,进行了细腻的观察和解读。在这个过程中,他也逐渐反思了自身文化中的一些习以为常的观念。 然而,如果仅仅将这本书看作是关于一个奇特项目的记录,那就太低估了特鲁多的洞察力。《到也门钓鲑鱼》的真正价值,在于它所揭示的关于人性的普遍性。在看似荒诞的“钓鲑鱼”背后,隐藏着人类对超越自身局限的渴望,对创造奇迹的向往,以及在面对困难时所展现出的韧性与智慧。扎耶迪先生的执着,固然有其理想主义的成分,但更多的是一种对现状的不甘,一种希望通过非凡的努力来改变命运的冲动。 特鲁多并没有回避现实的残酷。他也门之行,并非一帆风顺。他经历了语言的障碍,文化的隔阂,以及项目推进过程中遇到的重重困难。但他并没有因此而气馁,反而从中找到了更深的思考。他开始审视,究竟是什么在驱动着人们去追求看似不可能的目标?是荣誉?是财富?还是内心深处对意义的追寻? 书中,作者还穿插了许多关于鲑鱼的生态知识,以及关于渔业的科学原理。这些看似与也门毫不相关的知识,却在特鲁多的笔下,与也门的地理环境、文化习俗,形成了一种奇特的呼应。他用科学的严谨,来解读那些看似浪漫的设想,用一种接地气的方式,去审视那些遥不可及的梦想。 《到也门钓鲑鱼》不仅仅是一场关于鱼的迁徙的追寻,更是一场关于心灵的旅程。特鲁多在也门,不仅仅是观察者,他也在这个过程中,不断地与自己的内心对话。他开始重新审视自己的人生,审视自己所处的社会,以及自己对“成功”和“幸福”的定义。他发现,很多时候,我们之所以会认为某些事情是不可能的,只是因为我们被固有的思维模式所束缚。 这本书的语言风格,是其一大亮点。特鲁多以其英式幽默,将严肃的议题,以一种轻松诙谐的方式呈现出来。他善于运用比喻和夸张,将那些复杂的文化冲突和人性挣扎,描绘得生动有趣。读者在捧腹大笑的同时,也能从中感受到一种淡淡的忧伤,一种对人类命运的无奈,以及对美好事物的深深眷恋。 《到也门钓鲑鱼》之所以能打动人心,在于它触及了人类最根本的困惑与渴望。它告诉我们,即使面对看似无法逾越的障碍,也要敢于尝试,敢于追寻。即使梦想看起来遥不可及,也值得我们为之付出努力。因为在这个过程中,我们所获得的,不仅仅是梦想的实现,更是对自我生命的深刻理解,以及对这个丰富多彩世界的全新认识。 这本书并非教人如何去也门钓鲑鱼,而是教人如何去面对生活中的“不可能”。它以一个看似荒诞的事件为载体,深入探讨了文化、人性、梦想与现实的复杂关系。特鲁多以其敏锐的观察力,深刻的洞察力,以及幽默的笔调,为读者提供了一次别开生面的精神体验。 读完《到也门钓鲑鱼》,你会发现,那个干旱的也门,与我们所处的环境,似乎并没有那么遥远。我们每个人心中,或许都曾有过某个“到也门钓鲑鱼”的梦想,那些看似遥不可及,却又闪烁着奇异光芒的念头。而这本书,恰恰是在提醒我们,去倾听内心的声音,去勇敢地追寻那些看似不可能的远方。这是一场关于勇气、关于坚持、关于理解的旅程,它将引领你,去发现生命中更多不为人知的可能性。

用户评价

评分

“到也门钓鲑鱼”,光是这个名字,就让我感觉像是打开了一扇通往未知世界的大门。我立刻联想到的是,这会不会是一部讲述跨越文化、跨越地理界限的独特交流的书籍?“也门”本身就带有一种历史的厚重感和异域风情,“钓鲑鱼”则是一种充满挑战和诗意的行为,尤其是在一个与鲑鱼生存环境截然不同的地方。我猜想,作者可能在书中探讨的是,人类如何在看似不可能的情况下,寻求连接、寻找共同点。这会不会是一次关于和平、关于理解的隐喻?或许,作者通过一个极富想象力的故事,来展现不同文化之间如何能够产生意想不到的交集,如何能够通过共同的目标,超越彼此的隔阂。我期待看到作者如何用细腻的笔触,描绘也门独特的自然风光和人文景观,以及在这片土地上,一个关于“钓鲑鱼”的故事如何展开。这个故事,可能不仅仅是关于一次捕鱼的行动,更可能是一次关于勇气、关于坚持、关于梦想的深刻解读。这本书让我感到,它将会是一次心灵的旅行,一次对人类可能性边界的探索。

评分

初看书名,“到也门钓鲑鱼”,脑子里瞬间就炸开了花。这种组合,本身就充满了悖论和趣味。我脑海里闪过无数个画面:一片荒凉的沙漠,热辣的阳光,然后,有人带着鱼竿和鱼饵,一副认真的样子,准备在某个不起眼的绿洲或者干涸的河床里,跟一种根本不存在的鱼较劲。这场景简直是荒诞喜剧的绝佳素材!我忍不住猜想,这本书是不是一部充满黑色幽默的小说?作者是不是在用这种极端的反差,来讽刺现实生活中的某些荒谬之处?也许,故事的主人公就是一群被命运捉弄,或者抱着某种莫名其妙的信念,去做着徒劳无功却又异常执着的事情的人。或者,这是一种隐喻,象征着在充满挑战的环境中,人们如何去寻找生存的希望,如何去创造不可能的奇迹,即使这个奇迹本身充满了笑料。我甚至想象,作者是否会用一种极其夸张和戏谑的笔调,来刻画这些人物的性格和遭遇,让读者在爆笑之余,又能感受到一丝隐约的悲凉。这绝对不是一本寻常的书。

评分

这本书的名字,实在太能勾起我的好奇心了!“到也门钓鲑鱼”,这组合简直是天马行空。“也门”——一个充满神秘色彩、地处阿拉伯半岛的国家,以其古老的历史、独特的文化和如今复杂的地缘政治闻名。“钓鲑鱼”——一种在寒冷水域才能生存的鱼类,与也门的地理环境似乎毫不相干。这种强烈的反差,立刻让我的思绪飘向了各种可能性。这本书会不会是一部关于文化碰撞与融合的深刻探讨?作者是否借用“钓鲑鱼”这一行为,来象征着在异域环境中,人类如何试图寻找、理解甚至驯服那些看似格格不入的文化元素?或者,它是一部关于追寻不可能的梦想的励志故事?在严酷的现实中,一群人怀揣着一个看似遥不可及的目标,并为之不懈奋斗。我甚至联想到,这会不会是一部充满象征意义的寓言,用鲑鱼的生命力来比喻某种精神,在看似贫瘠的土地上生根发芽。我期待作者能够用极其生动的笔触,描绘出也门的独特风貌,以及在这片土地上发生的,关于勇气、关于坚持、关于打破常规的非凡故事。

评分

哇,这本书的标题简直太吸引人了!“到也门钓鲑鱼”,光是这几个字就足以让人脑洞大开。这到底是什么样的故事呢?是以色列和也门之间可能存在的某种不寻常的外交还是文化交流?或者是作者在描述一段极为罕见的、跨越地理和文化障碍的奇妙经历?我脑海里立刻浮现出各种画面:在中东的炽热阳光下,在看似不可能的地点,一群人为了追寻某种难以捉摸的生物而努力。这听起来就像是某种充满想象力的冒险小说,又或者是一部探讨不可能之可能性的寓言。我猜想,作者一定是一位极其善于营造氛围、并且对不同文化有着深刻洞察力的人。他可能会用充满诗意的语言,描绘出也门独特的风土人情,以及在这样一个环境中,钓鲑鱼这一看似格格不入的活动所带来的反差和象征意义。这不仅仅是一场物理上的旅程,更可能是一次心灵的探索,是对固有的认知和边界的挑战。我非常好奇,作者是如何将这样看似毫无关联的事物巧妙地联系在一起的,又是如何让读者在阅读过程中,体验到那种意想不到的惊喜和哲思。这本书给我一种强烈的预感,它将是一次关于梦想、关于坚持,甚至关于理解人类内心深处渴望的旅程。

评分

刚拿到这本书,翻开扉页,看到“法律出版社”几个字,我心里咯噔一下,有点懵。难道“到也门钓鲑鱼”这个充满诗意和想象力的书名,背后隐藏的是一本关于国际法、边境管理,或者甚至是某种特殊贸易协定的严肃著作?这完全颠覆了我对标题的初次解读。我开始猜测,这会不会是一本以某个具体的法律案例或者国际事件为背景,但又巧妙地用“钓鲑鱼”这样一个隐喻来象征其核心议题的书?也许,这是一种非常规的叙事手法,用一个看似荒诞的场景,来折射出复杂的法律条文和国际关系。例如,鲑鱼的迁徙路线是否涉及国际水域的划分?“钓”这个动作,又是否隐喻着某种资源的争夺或者权益的争取?法律出版社出版的书籍,通常严谨且专业,这让我更加确信,这本书的内核必然有其深刻的学术价值或者现实意义。我甚至开始想象,作者是否在书中分析了某个国家在处理跨国事务时遇到的困境,或者对某种国际准则提出了自己的见解。尽管我对法律领域的了解不深,但“到也门钓鲑鱼”这样一个独特的标题,足以激发我想要去了解那些隐藏在条文背后的故事和逻辑。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有