基本信息
书名:小仓百人一首
定价:68.00元
作者:(日)藤原定家著,刘德润
出版社:新星出版社
出版日期:2017-11-01
ISBN:9787513328821
字数:
页码:
版次:1
装帧:精装
开本:32开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
日本600年古典诗歌岁月中只选100位诗人 100位诗人中1人只选1首代表作 1首诗配1幅珍品浮世绘 刘德润教授花费26年心血经典翻译版本 随书附赠精美藏书票《更作品请进入新星出版社旗舰店》点击进入
内容提要
藤原定家从《 target='_blank' href='#'>古今和歌集》《 target='_blank' href='#'>新古今和歌集》等《敕撰和歌集》中,依年代先后挑选出100位介于 target='_blank' href='#'>天智天皇到 target='_blank' href='#'>顺德天皇间的杰出歌人及其一首作品,结集成《百人一首》,又称《小仓百人一首》。合计有男性歌人79人(包括僧侣13人)及女性21人。 target='_blank' href='#'>江户时代以后,由于 target='_blank' href='#'>浮世绘盛行带动版画技术精进,《百人一首》以和歌搭配画作的形态普及于庶民阶层。本书正是由100幅珍品浮世绘画作配100首诗歌而成。
目录
无
作者介绍
编者
藤原定家(1162—1241),镰仓前期诗人,官位正二位,权中纳言,七十岁时出家。藤原定家是日本古典和歌歌风形成的主要的推动者之一,诗风带有强烈的唯美色彩,对其之前六百多年古典和歌和诗人的系统梳理后,遴选一百位诗人一人一首代表作,编撰成的《小仓百人一首》。《小仓百人一首》开“百人一首”之先河,被誉为“日本的《唐诗三百首》”“日本国民的心灵故乡”,对后世日本的审美意识和社会生活情趣带来深远影响。
译者
刘德润,1947年生于四川省成都市。日本文学专家、教授。日本大阪教育大学研究员。主攻日本文学、日本古典文学、日本古典诗歌汉译。用了二十六年以汉诗翻译《小仓百人一首》。
文摘
序言
无
我一直认为,真正的好书,是那种能够让你在不经意间,就触摸到历史的脉搏,感受到古人情感的作品。《小仓百人一首》正是我心目中的这样一本书。书的整体风格,从装帧到可能的内容,都散发出一种沉静而优雅的气质,仿佛是历史长河中一颗温润的珍珠。藤原定家,这个名字本身就带着一种古韵,他精选的这百首诗,凝聚了日本古典文学的精华。我常常在想,在那个远离我们时代的日本,人们的生活是怎样的?他们的喜怒哀乐,他们的思念与感怀,是如何寄托在这短短的诗句之中的?我期待着,能够在这本书中,感受到一种跨越时空的共鸣,体验那种古老而纯粹的情感。这不仅仅是一次阅读,更是一次与历史对话,与古人灵魂交流的旅程。
评分我一直对那种能够唤醒内心宁静的读物情有独钟,而《小仓百人一首》在我看来,恰恰具有这样的力量。它不像那些快餐式的读物,能够在短时间内让你获得某种刺激,而是需要你静下心来,细细品味。藤原定家,这个名字仿佛自带一种温润的光泽,他所编撰的百人一首,就像是一串串精美的珍珠,串起了日本古典诗歌的璀璨。我喜欢那种在阅读中逐渐沉浸的感觉,仿佛自己也置身于那个古老而充满韵味的时代。每一首诗,都像是一幅淡淡的水墨画,勾勒出当时人们的心绪,那些细腻的情感,那些淡淡的忧伤,那些对自然的热爱,都跃然纸上。我期待着,通过刘德润先生的译笔,能够更深入地理解这些诗句背后的深层含义,去感受那个时代特有的风雅与诗意,让自己的心灵得到一次涤荡与升华。
评分最近沉迷于一种古籍修复的感觉,这本书的外观就给了我这样的惊喜。它并非那种流光溢彩的现代装帧,而是透着一股岁月的沉淀,仿佛是从某个古老的书斋里小心翼翼地取出来的一般。我一直在寻找能够触动我内心深处的文字,而百人一首,在我看来,就是这样一种能够引发共鸣的艺术。藤原定家,这个名字本身就带着一种传奇色彩,他能够从浩瀚的歌谣中精选出百首,这本身就是一种超凡的眼光和品味。我常常在想,这些诗歌所承载的情感,在跨越了千年的时间之后,是否依然能够打动现代人的心?当我翻开这本书,指尖轻轻拂过那些印着古朴字体的页面,我能感受到一种莫名的亲切感。我渴望了解,在那个日本的平安时代,人们是如何表达他们的爱恨情仇、离愁别绪的。这本书,不仅仅是一本读物,更像是一件能够连接古今的文物,让我有机会触摸历史的温度,感受那些曾经鲜活过的生命。
评分翻开这本《小仓百人一首》,脑海中瞬间涌现出无数与和歌相关的画面,像是穿梭于古老的京都,感受着平安时代的风雅与寂寥。书的装帧本身就带着一种古朴的质感,摸上去的触感让我仿佛能触碰到那些流传千年的诗句。我一直对日本的古典文学有着浓厚的兴趣,而百人一首无疑是其中的瑰宝。藤原定家这个人,仅仅从名字就能感受到一种历史的厚重感,他将百位歌人最精华的作品汇集于此,这本身就是一项何等浩瀚的工程!阅读的过程,我总会想象,在当时那个时代,这些歌人们是如何在怎样的心境下写下这些短短的诗句的。是春日落花时的伤感,还是秋夜孤月下的思念?亦或是离别时的无奈,还是重逢时的喜悦?每一个字句,每一首诗,都像是一扇窗,让我得以窥探那个遥远时代的灵魂。刘德润先生的译本,我尚未细读,但光是看到他的名字,就让我对这本翻译作品充满了期待,毕竟,好的译者能让文字跨越语言的鸿沟,触及人心。我期待着,在这本书的字里行间,找到属于自己的那份感动。
评分这本书的封面设计就有一种独特的韵味,不是那种张扬的,而是内敛的,但却能瞬间抓住我的目光。我一直对能够承载历史厚重感的作品有着莫名的偏爱,而《小仓百人一首》无疑是其中的代表。藤原定家,一个在文学史上留下浓墨重彩的名字,他所汇集的这一百首诗,代表了日本古典诗歌的最高成就。我一直好奇,在那个相对遥远的时代,人们是如何用如此精炼的语言,表达出如此丰富的情感。是关于爱情的思念,是关于离别的愁绪,还是关于自然的赞美?每一首诗,都像是一扇小小的窗户,让我得以窥见那个时代的风土人情和人们的精神世界。我希望通过阅读这本书,能够更深刻地理解日本文化的根基,感受那些流传千年的情感共鸣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有