發表於2024-11-29
基本信息
書名:唐詩三百首詳注 英譯 淺析(普及讀本)
定價:55.0元
作者:王福林 注譯
齣版社:東南大學齣版社
齣版日期:2015-06-01
ISBN:9787564158170
字數:830000
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
內容提要
《唐詩三百首詳注·英譯·淺析(普及讀本)》每首詩有詩人簡介、詩作詳析、詩句淺釋,既通俗地注釋詩的詞句,又深層次解讀作品的內涵真義,還有唐詩的現代研究成果和近體格律詩的寫作常識。深入淺齣,雅俗共賞,與時俱進;既古典又新穎。
目錄
作者介紹
文摘
詳注:題。行路難:是古樂府《雜麯歌辭》舊題,內容多為哀嘆世路艱難和離彆之苦。
句①金樽(定)清酒(主)鬥十韆(主謂短語,謂)。金樽(zun):精美的酒杯。清酒:過濾過的酒。鬥十韆:一鬥值十韆錢。鬥:古代量酒器。這裏用“十韆”是誇張修辭格,不實指當時的酒價。主謂短語的結構是:鬥+十韆(主語+名詞謂語)。這句與下句是並列關係。
句②玉盤(定)珍羞(主)值(謂)萬錢(賓)。玉盤:精美的盤子裏的。珍羞:名貴的菜肴。羞:同饈。這裏月“萬錢”是誇張修辭格,不實指當時的菜價。
句③我(主,省)停杯投箸不能食(連動短語·謂)。我:指作者自己,下文中的“我”同此。停杯:放下酒杯。投箸(zhu):放下筷子。食:飲酒和吃菜。連動短語的結構是:停杯投箸(果)+不能食(因)。這句與下自是順承關係。
句④我(主·省)拔箭四顧(連動短語,謂)心(主)茫然(謂)。這句由兩個句子構成。“我拔箭四顧”是句。“心茫然”是一句。前句是後句的時間狀語。拔劍:拔齣劍來。四顧:嚮四周看。心:作者的內心。茫然:感到迷茫。連動短語的結構是:拔劍+四顧(動作先後關係)。
……
序言
唐詩三百首詳注 英譯 淺析(普及讀本) 9787564158170 東南大學齣版社 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
唐詩三百首詳注 英譯 淺析(普及讀本) 9787564158170 東南大學齣版社 下載 mobi epub pdf 電子書評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
唐詩三百首詳注 英譯 淺析(普及讀本) 9787564158170 東南大學齣版社 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024