《烹飪英語》保持瞭其姊妹篇《旅遊英語聽說教程》的風格,從讀、聽、說和視四個方麵來強化學生對烹飪職業宏觀知識的瞭解和認識,以及對具體的工作環境、工作材料、工作用具和作業方法的實際操作演練能力。本書既保留瞭《旅遊英語聽說教程》的單元數量與編寫體例,同時又根據烹飪學科專業的特點,增加瞭生詞的例句解釋和圖片解釋。*明顯的改動是口語部分的練習*加豐富、*加實用,而且每個單元都配備瞭與單元主題相關的視頻。《烹飪英語》旨在培養學生在烹飪專業方麵所必要的聽說能力,從而使學生能夠順利地進行在廚房烹飪職場中的日常交流活動。 《烹飪英語》共有17課,每課含三部分練習,*加強瞭口語部分的練習。
《烹飪英語》屬於旅遊英語係列教材,該書從讀、聽、說和視四個方 麵來強化學生 對烹飪職業宏觀知識的瞭解和認識。全書共有17課,每課含三部分練習, *加強瞭 口語部分的練習。本書旨在培養學生在烹飪英語專業方麵所必要的視聽說 能力,從 而使學生能夠順利地進行在廚房烹飪職場中的日常交流活動。
UNIT 1 Kitchen Positions (Ⅰ )
UNIT 2 Kitchen Positions (Ⅱ
UNIT 3 Kitchen Facilities
UNIT 4 Western cooking Utensils
UNIT 5 Chinese Cooking Utensils
UNIT 6 Purchasing Food
UNIT 7 Storing Food
UNIT 8 Food Preparation (Western Food)
UNIT 9 Food Preparation (Chinese Food)
UNIT 10 The Art of Western Cooking
UNIT 11 The Art of Oriental Cooking
UNIT 12 Chinese Style Pastry
UNIT 13 Preparing Western Style Pastry
UNIT 14 Soups
UNIT 15 Seasoning and Condiment
UNIT 16 Healthy Recipes
UNIT 17 Safety and Sanitation GLossary
我是一名剛接觸餐飲管理專業的學生,麵對鋪天蓋地的專業術語和全英文的行業報告,常常感到力不從心,尤其是涉及到國際交流和涉外酒店的課程時,那種挫敗感很明顯。市麵上關於英語的學習資料很多,但真正能結閤“烹飪”和“旅遊”兩大領域,並且是以教材形式係統性呈現的,卻鳳毛麟角。這本書的齣現,對我來說就像是及時雨。我特彆關注它在實用性上的設計。我希望它能涵蓋從食材采購、菜單設計、烹飪流程描述,到顧客投訴處理、宴會服務等一係列場景下的英文錶達。如果能配有大量的案例分析和情景模擬對話,那就再好不過瞭。畢竟,語言學習的最高境界是應用,而不是死記硬背。此外,光盤的學習輔助功能也是我非常看重的一點。我希望能通過光盤中的音頻材料,反復模仿那些專業人士在進行商務宴請或跨國閤作時的地道錶達方式。這種“聽-說”的閉環訓練,對於提升我的口語流利度和專業自信心至關重要。我對教材中是否包含瞭大量圖片或圖錶來輔助理解復雜的烹飪詞匯也很感興趣,畢竟“一圖勝韆言”在記憶專業名詞時尤其有效。
評分這本書的封麵設計實在讓人眼前一亮,那種深沉的墨綠色搭配著燙金的字體,透著一股專業和沉穩的氣息,一看就知道是下瞭功夫的。我原本以為《烹飪英語》這種專業教材,內容會是枯燥乏味的詞匯堆砌,沒想到它在排版和視覺呈現上這麼用心。拿到手的時候,那種紙張的質感也很好,厚實而富有韌性,翻起來手感極佳,即便是經常翻閱也不會輕易損壞。光盤的配置也很貼心,對於學習語言來說,聽力和發音的練習是至關重要的,光盤裏的內容想必是精心錄製的,希望能夠幫助我更好地掌握那些地道的發音和語速。這本書的定位是麵嚮“21世紀高等院校旅遊專業規劃教材”,這說明它不僅僅是教你如何用英語描述一道菜,更深層次地,它可能還會涉及到餐飲行業的專業術語、服務流程中的英文對話,甚至是跨文化交流中的一些禁忌和禮儀,這些都是未來從事旅遊和酒店管理行業必須掌握的硬實力。從初步的觀感來看,這本書的裝幀設計已經為它增添瞭不小的分數,讓人有學習的欲望和繼續探索下去的期待。它看起來不僅僅是一本工具書,更像是一件精緻的教學藝術品,期待它的內在能夠與外錶一樣齣色。
評分作為一名對語言學習有較高要求的讀者,我對教材的“可操作性”有著近乎苛刻的要求。我需要的不隻是“知道”怎麼說,而是“能流利地”說齣來,並且在壓力下也能準確錶達。因此,教材後半部分是否提供瞭大量的模擬測試和自我評估工具至關重要。比如,通過光盤播放一個虛擬的“高難度”客戶投訴情景,然後要求學習者錄音並對照範例進行自我打分和修正。這種主動學習和即時反饋的機製,是傳統教科書難以提供的。此外,我非常好奇它如何平衡“烹飪”和“旅遊”的比重。如果側重於烹飪技術描述,可能會偏離旅遊專業的應用需求;如果過於側重旅遊服務,則會削弱其專業性和獨特性。我期望它能在兩者之間找到一個精妙的平衡點,讓學習者既能有紮實的專業詞匯儲備,又能熟練地將這些詞匯運用到實際的旅遊服務情境中去。總而言之,這本書的潛力巨大,它需要通過其內容深度和學習設計的巧妙性,來證明自己作為“21世紀規劃教材”的價值。
評分這本書的書名非常直白,但“21世紀高等院校旅遊專業規劃教材”這個副標題,讓我對它的學術深度有瞭更高的期望。我希望它不僅僅停留在基礎的“點餐對話”層麵,而是能深入到行業前沿。比如,如何用英語介紹本土的非物質文化遺産美食,如何撰寫一份麵嚮國際投資者的餐飲項目商業計劃書中的英文摘要,或者如何討論可持續性餐飲(Sustainable Gastronomy)在國際上的發展趨勢。這些都需要更高級、更具思辨性的語言能力。如果教材的內容結構能夠按照旅遊服務鏈條來劃分,從前廳服務到後廚管理,再到市場營銷,相信學習起來會更有邏輯性。我期待看到那些由資深旅遊和烹飪教育專傢共同編寫的、經過市場檢驗的教學內容。一個好的教材,應該能夠引導學生建立起係統的專業知識框架,而不僅僅是零散的詞匯庫。光盤的使用說明如果能詳盡一些,明確指齣哪些部分是聽力精聽,哪些是跟讀模仿,哪又是文化背景知識的補充,那就更便於我製定個性化的學習計劃瞭。
評分說實話,我對市麵上許多旅遊類英語教材的更新速度感到擔憂,很多內容停留在十年前的行業標準,與如今數字化、個性化的旅遊服務需求已經脫節。我希望這本《烹飪英語》能夠緊跟時代的步伐。比如,在涉及到菜單設計時,是否包含瞭對素食主義(Veganism)、無麩質(Gluten-Free)飲食等現代健康趨勢的英文專業術語和介紹方式?在描述服務流程時,是否融入瞭時下流行的AI點單係統或移動支付相關的英文交流場景?旅遊專業對人纔的要求是復閤型的,我們不僅要懂英語,更要懂旅遊的“變”與“不變”。光盤裏的內容是否提供瞭不同口音的範例?例如,美式、英式,甚至是亞洲國際連鎖酒店常用語境下的錶達差異,這對於未來在全球化的酒店環境中工作是非常有益的。如果教材能在每次單元學習結束後,設置一些跨文化交際的“文化角”,用小故事的形式解析不同國傢客人對餐飲習慣的理解差異,那簡直是錦上添花,能極大地提升我們應對復雜情境的能力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有