★ 被称为西方最伟大的三部宗教题材文学名著之一,与但丁的《神曲》、斯宾塞的《仙后》并列为世界文学中三大讽喻体作品。
★ 被奉为“人生追寻的指南”,“心路历程的向导”。
-
《天路历程》被誉为英国文学中史诗般的存在,为十七世纪英国作家约翰•班扬狱中心血凝成的杰作,被译成多种文字,在世界各地不断再版,是除了《圣经》之外流传最广、翻译文字最多的书籍之一,为不同文化和宗教背景的人们所阅读。
此次出版的《天路历程(插图珍藏本)》采用了著名翻译家西海先生的译本,译文平实准确,再现了约翰•班扬朴素晓畅的行文特色。值得一提的是,这一版的《天路历程(插图珍藏本》选用了乔治•黑德、弗雷德里克•黑德和路易斯•黑德(George ,Frederick & Louis Rhead)三兄弟的插图作品百余幅,画笔细腻,生动再现了书中描绘的场景。
##很深的寓言 人心中要有点信仰才好
评分##有点像通俗简单版的《神曲》。书里面的画不错。
评分##“我要把我的剑遗留给继我而来的奔走天路的人,至于我的勇气和技能,哪个有能力取得它,我就送给哪个。
评分##基督教的警示醒言,用寓言似的故事描绘去天国的路程,对于理解基督教的思想还是挺有帮助的。
评分##?
评分##基督教的警示醒言,用寓言似的故事描绘去天国的路程,对于理解基督教的思想还是挺有帮助的。
评分##看基督教文学,还是看看托尔斯泰和陀思妥耶夫斯基小说以及艾略特的诗歌,看这本书,直接把自己降为幼儿园水平。另外广告文案是把但丁黑得最惨的一次。
评分##如果几年读该多好
评分##小学就听说这部基督徒必修书,现在看来读晚了。作为讽喻文学价值相当高,喻体明朗易懂,故事曲折生动、结构精致。不过恕我还是没法认同加尔文教徒矫枉过正的苦修,约翰班杨和当年奥古斯丁一样,视真理之爱和世俗生活水火不相容,仿佛一旦入世就无法远离淫行。但我认为基督救世的本愿并不是叫人心无旁骛、抛下一切寻求宗教解脱,乃是叫人在充满苦难和的现实中做白昼之子,将圣灵的曙光播撒给世人,帮助人们脱离权力和情欲的桎梏,远离灾难。保罗岂不是在帖城教导过外邦人吗?“勉励灰心的人,扶助软弱的人,拔救有祸的人,人人不可以恶报恶,常要追求良善。”连身边的邻人都不关爱,对待手上的事业都不专心,又怎能爱真理本源?对上帝虔诚的最好方法并不是去修道院,而是做一个有爱心的凡人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有