《使女的故事》作者玛格丽特·阿特伍德的权威传记!
精选26张照片,串联起女性传奇作家玛格丽特·阿特伍德的创作历程。
女作家的正确道路不是全力以赴攻破男性设置的街垒,而是让自己成为一个更好的作家。
阿特伍德的父亲是一位昆虫学家,六个月大的她被放在背包里开始了长达十年的丛林生活,后来成为她第一任丈夫的吉姆·波尔克说:“她是名副其实的丛林之子。”在阿特伍德出生的那个时代,女孩们还会因为创作野心而受到打压,但是她却坚信自己要写诗,要成为作家。这一点从未改变,无论是她在“波希米亚使馆”参加文学活动时,在多伦多大学和哈佛大学求学时,还是在一家市场研究公司做小职员时。通过作者的描述,一位杰出作家的职业生涯图景徐徐展开,她“永不停步”的独门创作秘籍慢慢显露:为何她能创作出《可以吃的女人》《使女的故事》《猫眼》这样的作品?她的创作中有多少亦真亦幻的部分?她的艺术创作与个人生活又具有怎样的情感关联?如今,年逾八十的她,依然笔耕不辍,跨越题材,打破桎梏,永不停步地在创作。
##读完心潮澎湃,备受鼓舞。这不是一部寻常意义上的传记,它更像是对阿特伍德的写作与思想的梳理,读完对阿特伍德的作品也能有极为清晰的认知,我才知道原来在成为小说家之前,阿特伍德最早是以诗人身份在文坛立足的。通过了解阿特伍德的成长经历,我们实际上也能了解现代加拿大国家身份的形成——我们通常认为加拿大只是一个富庶、温和得甚至有些没性格的北美国家,却往往遗忘了它也是一个有着自己的殖民主义问题,且因为一直缺乏自己的历史叙事而丧失文化自觉的国家。于是我们可以看到,阿特伍德是在两个维度上开辟道路:性别与民族。如今,她应当可以自豪地认为,属于我的战斗我履行了我的义务。她的作品和思想,将激励我们继续前进。
评分##“Atwood”( 阿特伍德)源自“Atter wode”,意为“林中珍珠”。阿特伍德的童年也宛若林中精灵啊,太令人羡慕了,尽可能远离文明,充分保护了想象力,还成为了社会对女性惯例的局外人。20 岁的时候,她意识到文学是男性主导的,最困难的事情是在一个本质上属于男性的世界里为女性的创造力寻找空间。“女性最好从二人世界之外的角度思考自己,创造性地参与世界。……我们都必须为自己负责,因为我们手中掌握的唯一命运就是我们自己。只有我们能够掌握自己的命运。”
评分##“她认为:‘女作家的正确道路不是全力以赴攻破男性设置的街垒。(也不是企图操控一切,唯女性为大。)……正确的道路是让自己成为一个更好的作家。’”几年前读到《使女的故事》,看过访谈,给我留下深刻印象的还是阿特伍德本人,“她散发出一种其他人都没有的自信。她知道自己是谁,知道生活是什么,知道如何坚持写作”。这本传记是将阿特伍德的成长,置身于加拿大文学发展的时代之中。她与其他作家一道,身体力行地为加拿大获得民族文化身份尽自己的力量,也幸福地与家人生活在一起。很开心在传记接近尾声时,读到阿特伍德如愿成为了一位母亲。
评分##“她认为:‘女作家的正确道路不是全力以赴攻破男性设置的街垒。(也不是企图操控一切,唯女性为大。)……正确的道路是让自己成为一个更好的作家。’”几年前读到《使女的故事》,看过访谈,给我留下深刻印象的还是阿特伍德本人,“她散发出一种其他人都没有的自信。她知道自己是谁,知道生活是什么,知道如何坚持写作”。这本传记是将阿特伍德的成长,置身于加拿大文学发展的时代之中。她与其他作家一道,身体力行地为加拿大获得民族文化身份尽自己的力量,也幸福地与家人生活在一起。很开心在传记接近尾声时,读到阿特伍德如愿成为了一位母亲。
评分##按照时间线,梳理了玛格丽特前半生的经历,一半是作者的评论,一半是引用作家本人的自述,更多呈现的是她作为诗人的作品和形象。 对于完全不了解她的读者,是一本轻盈的他传,如果是资深书迷,可能不会有多大的收获。可惜没有看到更多关于《使女的故事》创作的幕后。
评分##“女作家正确的道路不是全力以赴攻破男性设置的街垒,正确的道路是让自己成为一个更好的作家。”
评分##我是看《使女的故事》才知道阿特伍德,而且我看的是剧版……当时我就为剧情的看似荒诞离奇而感到惊叹,同时感到真实地令人害怕。在生育率越来越低的年代,不排除这样的场景未来是否会发生……阿特伍德出生在一个知识分子家庭,父亲也是教授,母亲特别会讲故事。阿特伍德是少数从来知道自己应该去当作家的女子,她有天赋,热爱写作,在哈佛大学博士毕业,在高校任教,27岁即通过诗歌成为最负盛名的女性作家。无疑,阿特伍德的人生是让人羡慕的,但这背后离不开她的坚持与努力,“她从来都知道自己要干什么”,她是个理性的不浪漫主义者,正是她对这个世界的思考给她的小说带来了极大的魅力。
评分##阿特伍德在童年的丛林生活中躲避了社会范式的教化,获得自由想象力+不被女性身份束缚,而后的人生就是确定目标,并朝着未来前进,失败并不可怕,但要相信自己会成功可不那么简单。
评分##传记写法上是我喜欢的那种类型,从阿特伍德童年的丛林生活写起,涵盖了个人经历与作品分析,更多的是她对写作、生活、女性主义的卓识,阿特伍德关于诗歌与小说的观点是我没想到的,此前我一直认为两者的语言是冲突的,而她指出进行这两种创造是一种平衡,以免走进那条“没有出口的,漫长的黑暗隧道”。与欧茨的对谈,阿特伍德直言不喜欢“女王”的称呼,“这样的头衔是对众多优秀女作家的侮辱”。读完才发现,这么厚的一本传记,内容如此丰富,几乎只书写了1976年之前的阿特伍德,而《使女的故事》出版则在将近十年之后,不用说往后更多的佳作,令人感叹创造力之丰富,衷心希望她永不停步。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有