对外汉语教学专业教材:跨文化交际与第二语言教学

对外汉语教学专业教材:跨文化交际与第二语言教学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

毕继万 著
图书标签:
  • 对外汉语教学
  • 跨文化交际
  • 第二语言教学
  • 语言学
  • 教育学
  • 教材
  • 汉语言文化
  • 国际教育
  • 师范教育
  • 教学方法
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京语言大学出版社
ISBN:9787561925201
版次:1
商品编码:10039606
包装:平装
开本:16开
出版时间:2009-12-01
用纸:胶版纸
页数:530
字数:560000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  第二语言教学教授的是跨文化交际,不能只教授语言交际,也要教授非语言交际。在第二语言国家的第二语言教学还不能忽视外国留学生的文化休克对语言教学的干扰,需要将跨文化适应教育与语言教学相结合。《跨文化交际与第二语言教学》比较全面系统地讨论了跨文化交际与第二语言教学之间的关系和如何将跨文化交际理论引入第二语言教学课堂等问题。

作者简介

  毕继万,湖北浠水人,毕业于北京外国语学院英语系。北京语言大学教授,曾任中国跨文化交际研究会常务理事。1984年以来一直从事跨文化交际学研究与教学工作。出版专著《跨文化非语言交际》(1999)、译著《中国和英语国家非语言交际对比》(1991),编著《世界文化史故事大系:英国卷》(2003)。发表有关跨文化交际、语言与文化对比的文章数十篇。

内页插图

目录

第一章 跨文化交际与第二语言教学的关系
第一节 文化、跨文化交际与第二语言教学
1.什么是文化
2.什么是交际
3.什么是跨文化交际
4.跨文化交际学与第二语言教学
第二节 第二语言教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力
1.第二语言教学的任务是架设跨文化交际的“桥梁”
2.第二语言教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力
3.第二语言教学中需要处理好三种关系
第三节 培养学生跨文化交际能力的关键是帮助他们不断增强跨文化意识
1.“跨文化意识”的界定
2.跨文化意识的阻力
3.获取跨文化意识的过程
第四节 跨文化交际学习和研究的根本方法
1.国内常用的研究方法
2.对比分析的方法是跨文化交际研究的根本方法
3.对比分析的原则与方法
……
第二章 词语的文化含义与词语教学
第三章 礼貌的文化特征与汉语礼貌预言教学
第四章 思维方式的文化特征与第二语言教学
第五章 跨文化非语言交际与第二语言教学
第六章 跨文化适应与第二语言教学
后记
参考文献
案例目录

精彩书摘

  3.什么是跨文化交际
  3.1交际与文化
  关于交际与文化之间的关系,我国相关学科虽有不少研究,但还处于初级阶段。西方的研究,按照伯勒尔(Burrell)和摩根(Morgan)的总结(1988),可以分为四类(four paradigms):应用派(Functionalist)依据社会心理学(social psychology)理论研究文化差异对人际交往的影响,探究文化与交际的因果关系;认知(释义)派(Interpretive)依据人类学和社会语言学(anthropology and socialinguistics)理论研究文化与交际之间的影响,着眼于理论认识的探索,重点探索言语群体内部的交际模式;人本主义评论派(Critical Humanist)探究的则是文化差异在教科书和大众媒体中的反映,研究社会角色变化和文化差异造成的交际冲突;社会结构派(Critical Structuralist)将文化看成社会结构(Societal structure),研究的是大众文化语境和文化产业,适用于大众媒体。前两类与跨文化人际交往有关,也是我国当前跨文化交际学领域的两个主要研究派别:应用派理论着眼于跨文化交际行为的实际作用和效果;认知派注重的是理论认识的探索和内在的文化意识与态度的修炼。
  3.2“跨文化交际”的界定
  “跨文化交际”现在是我国人们热议的名词和学者热心研究的课题,然而,对于什么是“跨文化交际”和什么是“跨文化交际能力”,却众说纷纭,莫衷一是,似乎还有点概念混乱。我们相信,这种“混乱”在所难免,会得到迅速澄清,但需要相关学者的不懈努力。

前言/序言

  今年元月初,刘珣教授写信给我,告以“对外汉语教学专业教材系列”已基本撰写修改完成,将陆续出版,嘱我为之写一总序。对外汉语教学的本科与研究生教育是我校对外汉语教育体系中非常重要的一个有机组成部分,也是我校对外汉语教育师资培养和研究生教育的重要方向。因此,我为这套教材的出版感到欢欣鼓舞,写点东西是责无旁贷的。
  “对外汉语教学专业教材系列”是专门为对外汉语教学的硕士课程编写的系列教材,著作者都是北京语言大学的资深教师和青年才俊,其中有颇负盛名的资深教授,也有崭露头角的中青年学者。这支队伍是我国对外汉语教学领域的精英和领军人物,他们的学术成就可以代表我国对外汉语教学领域的最高水平。对外汉语教学是一门交叉学科,语言学、教育学、心理学、现代教育技术等学科是这个学科的基础。

书名: 跨文化交际与第二语言教学 作者: (此处填写作者姓名,例如:张明,李华) 出版社: (此处填写出版社名称,例如:北京大学出版社,北京语言大学出版社) 出版日期: (此处填写出版日期,例如:2023年10月) 图书简介: 在全球化浪潮席卷之下,跨文化交际能力已成为衡量个人综合素质与国际竞争力的关键指标。而第二语言教学,作为培养具备跨文化交际能力人才的重要途径,其教学理念、方法与实践,正经历着深刻的变革。本书《跨文化交际与第二语言教学》正是基于这一时代背景,系统梳理和深入探讨了跨文化交际理论在第二语言教学中的应用,旨在为广大对外汉语教师、二语学习者以及相关研究者提供一本兼具理论深度与实践指导价值的参考著作。 本书紧密围绕“跨文化交际”与“第二语言教学”这两大核心主题,力求构建起二者之间清晰而有力的联系。我们将从跨文化交际的根本出发,剖析其构成要素、理论模型及其在不同文化背景下可能产生的互动模式,进而深入挖掘这些理论洞察如何能够直接指导我们进行更有效、更具文化敏感性的第二语言教学。 第一部分:跨文化交际的理论基石 在本书的第一部分,我们将为读者构建扎实的跨文化交际理论基础。我们将追溯跨文化交际学的历史发展脉络,介绍国内外重要的学者及其核心观点,例如爱德华·霍尔(Edward T. Hall)关于高语境与低语境文化的理论,格特·霍夫斯泰德(Geert Hofstede)的文化维度理论(如权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避、男性化与女性化、长期导向与短期导向),以及舒茨(Alfred Schütz)的现象学视角对文化理解的贡献。 我们会详细阐释文化的概念及其多层次性,包括物质文化、行为文化和价值文化。通过对这些基本概念的理解,读者将能够更深刻地认识到,语言学习绝不仅仅是语音、词汇和语法的掌握,更是对一种新的文化思维方式、价值观念和行为模式的学习。 此外,本书还将深入探讨跨文化交际中的感知、刻板印象、偏见与歧视等问题。我们将分析这些心理过程如何影响跨文化交流的有效性,以及如何通过有意识的训练来克服这些负面影响。例如,我们将探讨“文化冲击”(culture shock)的成因、表现及应对策略,为学习者提供实用的心理调适方法。 第二部分:语言与文化的不解之缘 本部分是本书的核心内容之一,我们将详细剖析语言与文化之间密不可分的关系。语言是文化的载体,更是文化得以传承和发展的重要工具。我们将从多个维度来审视这种联系: 语言的文化载体功能: 探讨语言中蕴含的特定文化价值观、思维方式和社会习俗。例如,汉语中“礼尚往来”、“尊老爱幼”等词语,直接反映了中国传统文化的核心价值观。我们将通过大量的语言实例,分析词汇、语法、语用等语言层面如何体现和反映文化特征。 语言的文化塑造功能: 分析语言如何影响甚至塑造人们的认知、思维和行为模式。萨丕尔-沃尔夫假说(Sapir-Whorf hypothesis)及其影响将被深入探讨,分析不同语言结构是否会引导使用者形成不同的世界观。 语用学与跨文化交际: 语用学关注语言在特定语境下的使用,这在跨文化交际中尤为重要。我们将重点分析语用失误(pragmatic failure)的产生原因,如交际意图的误解、礼貌原则的违背、暗示与推断的差异等。例如,不同文化对直接与委婉表达的偏好差异,在请求、拒绝、道歉等语用行为中会引发显著的文化误解。我们将借鉴格莱斯(H.P. Grice)的合作原则及其“会话含义”理论,并结合日常交际中的具体案例,讲解如何在跨文化语境下更准确地理解和运用语言。 非语言交际的文化维度: 跨文化交际不仅涉及语言,还包括大量非语言信息。本书将重点分析不同文化在体态语(如手势、表情、眼神接触)、空间距离(proxemics)、时间观念(chronemics)、触摸(haptics)等方面的差异。例如,在一些文化中,直视对方是表示尊重,而在另一些文化中则可能被视为挑衅。我们将提供对比分析,帮助学习者认识到非语言信号在跨文化沟通中的重要性,并警示可能由此产生的误解。 第三部分:跨文化视域下的第二语言教学 基于前两部分建立的理论基础,本书第三部分将直接聚焦于如何在第二语言教学实践中融入跨文化交际的理念与方法。我们将深入探讨以下几个关键方面: 教学目标的确立: 强调第二语言教学目标不应仅仅停留在语言技能的习得,更应包含跨文化交际能力的培养。我们将探讨如何将跨文化意识、文化理解、文化适应能力等目标有机地融入课程设计与教学评估中。 教材的开发与选择: 分析现有第二语言教材在跨文化内容呈现上的不足,并提出如何开发更具文化敏感性、更能反映目标语言文化多样性的教材。我们将探讨教材中文化信息的呈现方式、文化偏见的避免以及多元文化视角的融入。 教学方法的创新: 介绍一系列能够促进学生跨文化交际能力发展的教学方法。我们将重点介绍: 任务型教学法(Task-Based Language Teaching): 如何设计以真实生活情境为导向的任务,引导学生在完成任务的过程中学习语言,并体验跨文化互动。 协同学习(Cooperative Learning): 如何通过小组合作,鼓励学生进行跨文化交流与互助,在互动中学习和理解不同的文化视角。 情境教学法(Situational Language Teaching): 如何创设与目标语言文化紧密相关的真实或模拟情境,让学生在情境中学习和运用语言。 文化对比分析法: 如何引导学生将自己的母语文化与目标语言文化进行对比分析,从而更深刻地认识两种文化的异同,减少文化误解。 角色扮演与模拟(Role-playing and Simulation): 如何通过角色扮演等活动,让学生亲身体验不同文化背景下的交际场景,学习和掌握得体的跨文化交际策略。 教学资源的利用: 鼓励教师充分利用各种跨文化交流资源,如多媒体、访谈、访客、实地考察、文化节庆等,将课堂学习延伸至真实的生活体验。 教师的跨文化素养: 探讨作为第二语言教师,应具备怎样的跨文化素养,包括开放的心态、自我反思的能力、对不同文化的尊重以及持续学习的意愿。教师自身的跨文化能力是促进学生跨文化能力发展的重要前提。 评估的跨文化维度: 讨论如何设计和实施能够有效评估学生跨文化交际能力的教学评估体系,超越单纯的语言知识和技能的测试,更加关注学生在跨文化情境下的语言运用能力、文化理解能力以及适应性。 第四部分:中国语言与文化在跨文化交际中的独特视角 鉴于本书的受众可能包含大量对外汉语教学的从业者,本书还特别辟出部分篇幅,从中国语言与文化的视角,探讨其在跨文化交际中的独特性以及对外汉语教学的特殊考量。我们将分析中国文化中特有的思维模式、价值观念以及在国际交往中可能面临的挑战与机遇。例如,中国式委婉表达、含蓄沟通方式在跨文化语境下的理解与运用,以及如何帮助外国学习者克服在理解中国文化语用规范时可能遇到的困难。 结语 《跨文化交际与第二语言教学》一书,不仅是对现有理论的梳理与整合,更是一次对未来语言教育发展方向的探索与倡导。我们希望通过本书的出版,能够促使更多的教育者和学习者认识到跨文化交际能力的重要性,并将其有机地融入到第二语言的教学与学习过程中。我们相信,只有当语言的习得与文化的理解并行不悖,才能真正培养出能够胜任全球化时代挑战、促进不同文化之间理解与和谐的优秀人才。本书的编写过程,力求语言精炼,逻辑严谨,案例丰富,力求为读者提供一套系统、全面且具有可操作性的跨文化交际与第二语言教学的理论框架与实践指南。

用户评价

评分

我一直苦于找不到一本能够平衡好“交际能力培养”和“文化导入”的书,很多教材要么偏重于语法点的机械操练,要么就是泛泛而谈文化知识,缺乏将两者有机结合的方法论。然而,这本教材在这一点上做得极其出色。它不仅仅是罗列了不同的文化现象,而是深入探讨了这些文化差异如何直接影响到第二语言学习者的认知加工过程和输出策略。我尤其欣赏它对“语用失误”的分析,它没有将语用错误简单归结为“不会说”,而是将其放置在特定的社会文化背景下去理解,比如在商务谈判场景中,不同文化背景下的问候语和寒暄方式可能带来的误解,教材就给出了非常精妙的解读和对应的教学设计。读到这些地方时,我常常会停下来,对照自己过去的教学经验,发现自己过去可能忽略了某些细微但至关重要的非语言交际线索。这本书的结构设计也很有趣,它采用了“问题—分析—对策”的逻辑链条,使得阅读过程充满了解谜的乐趣,每一次阅读都能带来新的启发,感觉自己的教学思维被彻底打开了,不再局限于传统的“教什么”的层面,而是深入到“如何让学习者真正理解和应用”的更高维度。

评分

从排版和装帧上看,这本书的设计风格非常现代、专业,没有那种老式教材的沉闷感。更重要的是,它在处理复杂理论概念时,大量使用了图表和流程图,这对于理解跨文化交际中的信息流动和接收模型帮助极大。比如,在解释霍夫斯泰德的文化维度理论时,教材没有直接抛出那个复杂的矩阵,而是通过一系列生动的对比案例,引导读者自己去推导出维度的影响,这种“发现式学习”的设计理念非常符合成人学习的特点。而且,书中对技术在跨文化教学中的应用也进行了探讨,这在很多传统教材中是很少见的。它讨论了如何利用虚拟现实(VR)技术来模拟沉浸式的文化环境,以及如何设计在线协作项目来促进学习者之间的跨文化对话,这些前沿的探讨让我看到了未来对外汉语教学的发展方向。这本书的参考文献列表也非常详尽,每一个关键论点都有可靠的学术支撑,这让作为读者的我感到非常信服,知道自己学到的不仅仅是一些零散的技巧,而是建立在坚实学术基础上的系统知识体系。

评分

这本书拿到手里沉甸甸的,那种厚实的质感就让人觉得内容肯定非常扎实。我特别关注其中的实操案例部分,尤其是关于如何在实际课堂环境中处理文化冲突的章节,描述得相当细致,简直像是手把手教你如何应对。举个例子,书中对于“面子”文化在跨文化交流中的微妙影响分析得入木三分,不同地域的学生对于批评的接受程度差异被剖析得非常透彻,提供了很多具体的教学策略,比如如何用非直接性的反馈来达到纠正发音或语法的目的,这比我之前看过的很多偏理论的书要实用得多。我记得有一节专门讲了利用情景模拟来训练学生的跨文化敏感度,设计了一系列复杂的角色扮演任务,这些任务的复杂度和真实性都让我眼前一亮,感觉立刻就能应用到我未来的对外汉语教学实践中去。而且,教材在理论框架的构建上也非常清晰,虽然涉及到了社会语言学和人类学的概念,但作者的阐述方式非常平易近人,不像有些学术著作那样晦涩难懂,阅读起来是一种享受,感觉每翻过一页都在知识体系上搭建起一块新的基石。对于初入这个领域的新手教师来说,这本书简直就是一本量身定制的“实战宝典”。

评分

这本书的编排逻辑,就像是为一位渴望从新手蜕变为专家的对外汉语教师规划了一条清晰的成长路径。它不是把所有知识点一股脑地堆砌在一起,而是按照“基础理论建构—课堂教学策略演练—特殊群体应对—前沿趋势展望”的层次递进。我发现,在涉及到教学材料选择和设计的部分,其严谨程度令人称赞。它不仅仅是推荐使用哪些现有的资源,更重要的是教授读者一套评估和批判现有教学材料的框架,即“文化准确性”、“交际有效性”和“情感相关性”三重标准,这套标准非常具有操作性。举个例子,书中就如何调整传统文学作品中的文化元素,使其既能体现深度又不至于让初级学习者产生文化隔阂感,给出了具体的文本改编案例和教学步骤。这本书的价值在于,它教给我的不是一套固定的答案,而是一套科学的思考工具箱,让我有能力去面对未来任何一个前所未见的教学情境和学习群体,这才是真正的专业教材所应有的力量。阅读完毕后,我感觉自己对“跨文化交际”的理解已经上升到了哲学思辨的层面,而不仅仅停留在日常交流的层面。

评分

这本书的语言风格非常沉稳、富有洞察力,它避免了过度口号式的宣传,而是用一种近乎对话的口吻,娓娓道来,但字里行间透露出的学术深度让人肃然起敬。我尤其对其中关于“文化适应性”的心理学分析印象深刻,它探讨了学习者在面对强烈的文化冲击时可能出现的焦虑、疏离甚至抵触情绪,并提供了非常具有同理心的教学干预方法。这种关注学习者个体情感和心理健康的视角,在强调技能训练的教材中是难能可贵的。书中有一章专门对比了不同教育体制下培养出的汉语学习者在课堂行为上的差异,比如东亚学生与欧美学生的提问方式、参与讨论的主动性等,分析得极其细致入微,让我意识到,在国际化教学环境中,尊重和理解“沉默的课程”同样重要。这本书真正做到了从“人”的角度出发设计教学,而非仅仅将学习者视为语言信息的接收器,这种人文关怀让我在阅读时产生了强烈的共鸣,仿佛作者就是一位经验丰富、洞察人心的资深同行在耳边点拨。

评分

四、读书要独立思考,注重观察,重视实践。读死书害人,要和社会接触,使所读的书活起来,要多思考、多观察,留心世事,用自己的眼睛去读世间这部活书。

评分

①多向互动,形式多样.互动的课堂,一定的活动的课堂,生活的课堂。互动的条件:平等、自由、宽松、和谐。互动的类型师生互动、生生互动、小组互动、文本互动、习题互动、评价互动。互动的形式:问

评分

书本纸张很好,快递超快,非常满意

评分

书的质量很好,物流超快,很满意!

评分

对喜欢阅读的人来说,看书是一种享受。书卷中的意念像一股无形的动力,影响你的思想和心态。

评分

泰山不辞抔土泥瓦而能巍峨屹立,长江不弃涓涓细流才成浩瀚汪洋。广泛读书,我方吸收,同现实生活结合,方能臻于博大精深。

评分

喜欢,看了一些,还不错!

评分

在书店看上了这本书一直想买可惜太贵又不打折,回家决定上京东看看,果然有折扣。毫不犹豫的买下了,京东速度果然非常快的,从配货到送货也很具体,快递非常好,很快收到书了。书的包装非常好,没有拆开过,非常新,可以说无论自己阅读家人阅读,收藏还是送人都特别有面子的说,特别精美;各种十分美好虽然看着书本看着相对简单,但也不遑多让,塑封都很完整封面和封底的设计、绘图都十分好画让我觉得十分细腻具有收藏价值。书的封套非常精致推荐大家购买。 打开书本,书装帧精美,纸张很干净,文字排版看起来非常舒服非常的惊喜,让人看得欲罢不能,每每捧起这本书的时候 似乎能够感觉到作者毫无保留的把作品呈现在我面前。 作业深入浅出的写作手法能让本人犹如身临其境一般,好似一杯美式咖啡,看似快餐,其实值得回味 无论男女老少,第一印象最重要。”从你留给别人的第一印象中,就可以让别人看出你是什么样的人。所以多读书可以让人感觉你知书答礼,颇有风度。 多读书,可以让你多增加一些课外知识。培根先生说过:“知识就是力量。”不错,多读书,增长了课外知识,可以让你感到浑身充满了一股力量。这种力量可以激励着你不断地前进,不断地成长。从书中,你往往可以发现自己身上的不足之处,使你不断地改正错误,摆正自己前进的方向。所以,书也是我们的良师益友。 多读书,可以让你变聪明,变得有智慧去战胜对手。书让你变得更聪明,你就可以勇敢地面对困难。让你用自己的方法来解决这个问题。这样,你又向你自己的人生道路上迈出了一步。 多读书,也能使你的心情便得快乐。读书也是一种休闲,一种娱乐的方式。读书可以调节身体的血管流动,使你身心健康。所以在书的海洋里遨游也是一种无限快乐的事情。用读书来为自己放松心情也是一种十分明智的。 读书能陶冶人的情操,给人知识和智慧。所以,我们应该多读书,为我们以后的人生道路打下好的、扎实的基础!读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己温文尔雅,具有书卷气;读书破万卷,下笔如有神,多读书可以提高写作能力,写文章就才思敏捷;旧书不厌百回读,熟读深思子自知,读书可以提高理解能力,只要熟读深思,你就可以知道其中的道理了;读书可以使自己的知识得到积累,君子学以聚之。总之,爱好读书是好事。让我们都来读书吧。 其实读书有很多好处,就等有心人去慢慢发现. 最大的好处是可以让你有属于自己的本领靠自己生存。 最后在好评一下京东客服服务态度好,送货相当快,包装仔细!这个也值得赞美下 希望京东这样保持下去,越做越好

评分

书是人类进步的阶梯,书是营养的药丸,书让我们走进美好的未来。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有