書名:新視綫意大利語2:中級(B1-B2 學生用書 附光盤)
齣版社: 北京語言大學齣版社; 第1版 (2008年11月1日)
平裝: 260頁
語種: 意大利語
開本: 16
定價:64元
ISBN: 9787561921869, 7561921861
條形碼: 9787561921869
商品尺寸: 28 x 20.8 x 1.8 cm
商品重量: 621 g
書名:新視綫意大利語2 練習手冊(中級 第2版)
齣版社: 北京語言大學齣版社; 第2版 (2015年8月1日)
平裝: 222頁
語種: 簡體中文, 意大利語
開本: 16
定價:58元
ISBN: 9787561942369, 7561942362
條形碼: 9787561942369
商品尺寸: 27.6 x 20.4 x 1 cm
商品重量: 540 g
全麵而精心修訂,提供更新的課程作業 反映教學實踐成果,滿足教學設計需求 練習手冊和學生用書所現詞匯大體一緻 練習形式豐富多樣,使用更多真實語料 語法、交際、詞匯項有機地螺鏇式復現 每單元新增涉及詞匯或交際方麵的練習 附錄新增語法整理,項目講解清晰簡明 全新彩色照片和插圖設計,強化功能性 突現現代感,提升趣味性,增加愉悅感。
《意大利語言文化多媒體教程·新視綫意大利語2:中級(B1-B2 學生用書)》通過預讀與預聽練習增加學生的學習興趣;通過生動自然的情景對話、采訪,使學生快速掌握現代意大利語;通過歸納總結及列錶分析的簡單方法,使提高口語交際技能和掌握語法知識同步進行;通過交際口語練習和各種教學活動促進對語言的理解和掌握:廣泛使用真實的書麵材料(文章、文學片斷、廣告、網頁等)和口語材料(廣播錄音、采訪實錄等),內容圍繞單元的主題;係統地培養聽、說、讀、寫的能力;每單元*後的自測題幫助學生檢驗學習進步情況,並促進知識的係統化;特彆關注意大利社會與文化的方方麵麵練習題反映意大利語ClLS、CELI、PLIDA等語言水平考試題型練習手冊中的詞匯與學生用書中的詞匯相關教材排版清晰悅目,具有現代感;使用簡便,適於中國學生學習。《新視綫意大利語》 是一套現代意大利語多媒體教程,分為初級(A1-A2)、中級(B1-B2)和中高級(B2-C1)三個級彆。新視綫意大利語2》適用於中級水平(歐洲語言參照框架B1-B2級水平(的意大利語專業學習者、短期速成提高者和其他同等水平意大利語自學者。
《新視綫意大利語2 練習手冊(中級 第2版)》是《學生用書》的配套學習材料。第2版的全麵修訂是為瞭更好地滿足教師和學生的需求,提供更新的作業和學習工具。練習手冊和學生用書的詞匯大體一緻。在本修訂版中,除瞭極少數例外,齣現的隻是學習者在學生用書中遇到過的詞語。精心設計多種多樣的練習形式,置於具體的情境中並且往往使用真實的材料,內容豐富多樣,避免重復。特彆注重前麵的單元齣現過的句法結構和詞語,它們在後麵的單元中有機地螺鏇式復現。每個單元根據所涉及的詞匯或交際項目增加一兩個補充練習。修改瞭全部練習指令,目的是不給學習者造成理解上的問題。增加瞭附錄,以便為學生提供查找的工具,作為輔助工具能夠反映基本的語法現象,項目處理清晰簡明。練習手冊,除瞭對接目前舉辦的各種語言水平考試,如Celi,Cils,Plida,以及其他考試證書,包括每個單元結束時的單元測試;四個階段測試(每三個單元有一個),供學生對在相應單元中齣現的有關交際,特彆是語法方麵的內容進行測試評價;還有四個進階測試,提供更見於針對B1-B2水平的主要證書考試的題型,對於準備考試提供有效的幫助。建議在課程學習的*後階段使用,也就是說,在*後一個教學單元學習期間。練習手冊*後有兩個教學遊戲。
書名:新視綫意大利語2:中級(B1-B2 學生用書 附光盤)
開始之前……
第一單元 考試……沒有壓力!
我需要你的筆記!
請你原諒!
難以置信!
好多問題啊!
詞匯與能力
認識意大利
真實資料
第二單元 錢與工作
正是我需要的賬戶!
為什麼……?
尊敬的主任……
祝你好運!
簡曆
直播招聘麵試……
詞匯與能力
認識意大利
真實資料
第三單元 走遍意大利
比那不勒斯還大!
是都靈人,更是意大利人!
我想預訂一個房間。
*完美的!
詞匯與能力
認識意大利
真實資料
第四單元 曆史點滴
誰建立瞭羅馬?
是什麼意思?
在很久很久以前……
曆史在繼續……
能力
認識意大利
真實資料
第五單元 身體健康
你的壓力太大瞭!
你隨便!
怎樣保持年輕
......
自我總測試
詞匯與語法
語法附錄
情景對話材料
自測題答案
光盤目錄
互動CD-ROM
書名:新視綫意大利語2 練習手冊(中級 第2版)
Unita 1 Esami niente stress!
Unita 2 Solcli e Lavoro
Unita 3 In viaggio per l'Italia
1 test di ricapitolazione(unita1 2 e 3)
Unita 4 Un po di storia
Unita 5 Stare bene
Unita 6 Andiamo all’opera?
2 test di ricapitolazione(unita4 5 e 6)
Unita 7 Andiamo a vivere in campagna
Unita 8 Tempo libero e tecnologia
Unita 9 L’arte…e di tutti!
3 test di ricapitolazione(unita7 8 e 9)
Unita 10 Paese che vai,problemi ehe trovi
Unita 11 Che bello leggere!
4 test di ricapitolazione(unita10 e 11)
1 test di progresso
2 test di progresso
3 test di progresso
4 test di progresso
Vocabolario
Trascrizione dei brani audio
Chiavi
L. Ruggieri(魯傑裏),意大利語外語教育的教師。 S. Magnelli(馬涅利)意大利語外語教育的教師。T. Marin(馬林)意大利語外語教育的教師。現任齣版社社長,編寫齣版瞭多種對外意大利語教材,在世界各地開辦有很多教學講習班。
哎呀,這本書真是讓人又愛又恨,說實話,我當初買它的時候,滿懷期待地以為終於能找到一本能帶我真正“飛起來”的意大利語教材瞭。結果呢?拿到手沉甸甸的,光是那厚度就夠讓人望而生畏瞭。首先,它的排版設計,簡直就像是把所有知識點都塞進瞭一個小盒子裏,密密麻麻的文字和例句擠在一起,眼神不好的真得備個放大鏡。尤其是那個語法部分的講解,深奧得像是在閱讀哲學論文,很多規則我明明在彆處看到過更清晰的解釋,可這本書裏偏偏用瞭一堆拗口的術語來包裝,讓人感覺學習的不是一門浪漫的語言,而是在攻剋一門冷冰冰的工程學。我花瞭整整一個星期,纔勉強啃完瞭前三課的動詞變位,那種挫敗感簡直要溢齣屏幕瞭。如果說這本書有什麼優點,大概就是它的“重量”吧,至少拿著它感覺很有安全感,但學習的效率嘛,真是讓人捏一把汗。我真的希望它能在視覺友好度和講解的直觀性上做做功課,畢竟我們是來學意大利語的,不是來挑戰耐性的。
評分我對這本教材的“實用性”評估是持保留態度的。它似乎更側重於應試技巧和復雜的書麵語訓練,對於日常交流中那些鮮活、地道的錶達方式,比如俚語、口頭禪、以及不同場景下的語氣變化,幾乎是避而不談。我參加過幾次綫上口語角,發現我能熟練地運用教材裏那些“標準”的句子,但一旦對方語速稍微快一點,或者使用瞭稍微“不那麼正式”的錶達,我就徹底懵圈瞭。這就像一個機器人,程序設定得無比精確,但一旦遇到實際的“真人互動”,就顯得僵硬而不自然。我需要的是能讓我快速融入咖啡館對話、能讓我聽懂街頭喧鬧的“活”語言,而不是隻能在考場上炫耀復雜從句的“標本”語言。這本書給我的感覺是,它教會瞭我如何寫一篇完美的學術論文,卻沒教會我如何點一杯卡布奇諾。
評分總的來說,這本書給我的感覺就像是一個擁有海量數據、但缺乏有效“檢索和呈現”機製的龐大數據庫。它的內容覆蓋麵無疑是全麵的,B1到B2的知識點都囊括進去瞭,但這種“大而全”的策略,反而導緻瞭學習過程中的“失焦”。每一個知識點都被平均分配瞭篇幅,沒有哪個環節能夠讓人真正“頓悟”。教材在邏輯遞進上顯得跳躍性太大,新概念的引入往往沒有足夠的鋪墊和過渡,導緻學習者需要花費大量額外精力去自行構建知識體係的橋梁。對於時間寶貴的成年學習者而言,這種效率低下是非常令人沮喪的。我希望未來的版本能在“精煉”和“引導”上下功夫,而不是一味地追求知識的堆砌,讓學習過程變得更流暢、更符閤人類的學習麯綫。
評分不得不提一下這本教材的配套練習冊,簡直是另一個維度的“摺磨”。我本來以為,作為配套用書,它應該會緊密圍繞課本內容,提供恰到好處的鞏固練習。結果,很多練習的難度跨度大得離譜,前一頁還是基礎的填空,後一頁突然就冒齣瞭需要深度分析和寫作的長篇論述題,而且很多題目給的提示少得可憐,感覺就是把一些零散的、不成體係的考題硬生生地拼湊在一起。我尤其受不瞭的是,很多練習的答案(或者說解析)要麼缺失,要麼極其簡略,根本無法讓我理解“為什麼”我的答案是錯的。這對於自學者來說簡直是緻命傷,我們沒有老師隨時在旁邊指點迷津,隻能靠教材自我修正,可這本書給的“自我修正”工具完全不給力。我經常對著練習冊抓耳撓腮,最後隻能選擇跳過,這讓我對自己的學習進度産生瞭巨大的懷疑,不知道是自己不夠努力,還是教材本身的問題。
評分從文化融入的角度來看,這本書的錶現也遠低於我的預期。我學習意大利語,除瞭語言本身,更渴望瞭解那份源遠流長的藝術氣息和生活情調,那些充滿激情的錶達方式和獨特的思維邏輯。然而,這本書中的“文化片段”介紹得非常學院派,乾巴巴的,像是維基百科的摘要,缺乏故事性,更沒有代入感。比如提到某位文藝復興時期的藝術傢,它隻會羅列生卒年份和幾部代錶作,卻從不涉及那個時代背景下的人文精神是如何影響語言的錶達的。讀起來就像在看一份枯燥的教案,而不是在探索一個活生生的文化寶庫。我甚至覺得,如果我完全依賴這本書來瞭解意大利文化,我可能會認為意大利人都是一群隻知道背誦曆史名詞的刻闆人物,這完全與我對意大利的想象背道而馳。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有