发表于2024-11-22
阅读文学名著学语言,是掌握英语的方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。
《世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本)》的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。
读过《世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本)》的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
《世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本)》是乔纳森·斯威夫特的一部杰出的游记体讽刺小说,以较为完美的艺术形式表达了作者的思想观念,作者用丰富的讽刺手法和虚构幻想的离奇情节,深刻的剖析了当时的英国社会现实。另外,同名电影和动漫,也是根据该小说改编的。本书描写了外科医生格列佛航海漂流到小人国、大人国、飞岛国、慧骃国的种种经历。小说通过虚构的情节,夸张的手法,对当时的英国社会政治、法律、议会、竞争、军事、教育、社会风尚乃至整个人类的种种劣根性都进行了无情的讽刺和抨击。
乔纳森·斯威夫特出生在都柏林。他出生时,父亲已去世七个月,妈妈阿比盖尔·艾瑞克生下她后就返回英格兰。他的叔叔古德温·斯威夫特抚养他长大,并对他进行启蒙教育。斯威夫特先进入基尔坎尼学院(Kilkenny College),后于1682年入都柏林三一学院就读。期间他结识了威廉·康格里夫,四年后拿到了文科学士学位。1688年叔父逝世,爱尔兰处于政治动荡时期,斯威夫特只得中断硕士课程,前往英格兰,和妈妈一同住在英国的莱斯特。不久,他开始担任威廉·坦普尔爵士的私人秘书,并在法恩海姆(Farnham)的摩尔庄园居住。坦普尔爵士此时已经退居田园,正在撰写回忆录。斯威夫特的才能颇受爵士器重,曾经把斯威夫特介绍给威廉三世,并曾派他去伦敦催促国王为国会拨款。也是在这段时间里,斯威夫特认识了当时年仅八岁的艾斯特·琼森,一个家务佣人的孤女。斯威夫特教她读书,昵称她为“斯特拉”。
第一部分 利利普特国游记
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第二部分 布罗卜丁奈格游记
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第三部分 拉普他、巴尔尼巴比、拉格奈格、格勒大锥、日本游记
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第四部分 慧驷国游记
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本) 下载 mobi epub pdf 电子书还可以,纸张不是很好,是删减版,书角有碰撞痕迹。
评分很好,一直想买,英汉对照,阅读方便
评分书籍装帧精美,很有文学气息,是我喜欢的古典气息。中英对照版本,既了解了故事情节(翻译的很到位)又体会了英文的表达方式,一举双得,满意!!!
评分实言,毫无夸大欺瞒之嫌。吾消费京东商城数年,深知各产品琳琅满目。然,唯此宝物与众皆不同,为出淤泥之清莲。使吾为之动容,心驰神往,以至茶饭不思,寝食难安,辗转反侧无法忘怀。于是乎紧衣缩食,凑齐银两,倾吾之所有而能买。东哥之热心、快递员之殷切,无不让人感激涕零,可谓迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当仁不让世界充满爱。待打开包裹之时,顿时金光四射,屋内升起七彩祥云,处处皆是祥和之气。吾惊讶之余甚是欣喜若狂,呜呼哀哉!此宝乃是天上物,人间又得几回求!
评分好好好,不错,喜欢这种版本的有中英文,非常好,方便阅读,希望有机会下次再来买!
评分装帧不错 纸张不好 出版社翻译的
评分中英文对照挺好的安排,边看中文边可学习文学英语。字体不算大,但是比较紧凑。
评分书质量不错,大人孩子都可以看
评分发货速度快质量有保证的好书
世界名著典藏系列:格列佛游记(中英对照全译本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024