碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)

碎金文丛:哈佛遗墨(修订本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

杨联陞 著
图书标签:
  • 哈佛大学
  • 近代史
  • 中国近代史
  • 文化史
  • 学术著作
  • 史料
  • 传记
  • 民国史
  • 历史
  • 文献集
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100092005
版次:1
商品编码:11373127
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:精装
丛书名: 碎金文丛
开本:32开
出版时间:2013-10-01
用纸:胶版纸
页数:352
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  ·杨联陞先生的学养和功底颇为卓著,与胡适通信论学二十年,余英时称其为“中国文化的海外媒介”。

  ·哈佛大学赞其“在国际上以学术辨析能力与才思敏捷著称,是协力培育与造就美国汉学的先驱者”。

  ·《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》为这位汉学家的“杂货铺”,记叙其治学心得,学术往来,多有关于陈寅恪、胡适、赵元任、张充和等名家的趣闻轶事。

  ·《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》由知名设计师陆智昌先生设计,典雅精美。

内容简介

  《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》约15万字,包括随笔、诗稿、联语、家书四个部分。著名汉学家杨联陞先生言其治学如开“杂货铺”,《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》即为其“杂货”诗文集。书中主要收录杨联陞学术随笔与诗歌联语:追怀忆旧,记叙其与赵元任、陈寅恪、萧公权的往来论学;评骘学术,精选其为胡适、孟森、余英时撰写的序跋书评;诗歌唱和,辑录其与台静农、张充和、吉川幸次郎的友声回响;从而全面展现这位海外汉学家的学术意趣与情怀。

  杨联陞随笔,汇集了杨联陞自二十世纪三十年代至八十年代长达五十余年间的零散文章,包括两本论文集中未收入的几篇书评。二十世纪上半叶是中国文化界人才辈出的时代,这些文章涉及胡适、赵元任、陈寅恪、钱稻孙、梅贻琦、萧公权、叶公超、陈世骧、台静农、蒋彝、吕叔湘等一批学术泰斗,多数其中散居海外,与作者或为师友,或为笔友,均出于亲身经历,绝非道听途说,颇具史料价值,读者也可从中领略近代学人的治学风范。
  杨联陞诗稿、联语,主要选自作者日记,部分选自已发表的文章或书信。
  杨联陞家书,是在家属中征选的,既话家常(给母亲、女儿和儿子)也谈学问(给妻舅、历史学家缪钺)。大部分书信写于七十至八十年代,是作者的晚年,也是中国发生巨变的二十年,其内容可视为那一时代某些领域的折射。
  另有附录部分,摘选了周一良、缪钺、谢咏等人谈杨联陞其人的几篇文章,书末有编者跋,与随笔部分中的《杨联陞自传》参看,即可对作者有一较为全面的认识。
  修订本除修改首版舛误外,还将增补部分文字。

作者简介

  杨联陞(1914—1990),著名史学家。三十年代得清华名师真传,四十年代负笈哈佛,五十年代成为西方汉学界一流学人,哈佛燕京讲座教授。杨先生治学从经济史入手,兼治文史语言,曾任赵元任助手,与胡适通信论学二十年,余英时称其为“中国文化的海外媒介”,而他自己则自喻“敢比仰山杂货铺”。

目录

随笔

杨联陞自传

《胡适手稿》序

《钝夫年谱》跋

赵元任先生与中国语文教学

贺赵元任先生八十大寿

——《汉语否定词杂谈》引言

追忆陈寅恪先生

打像为誓小考

忆钱稻孙先生

——兼忆贾德纳

梅校长的幽默文字

《重哑绝句百首》序

“哑行者”蒋彝二三事

石湘没有死

——《陈世骧文存》序

台静农教授八十寿庆

——《友声集》总序

敬挽萧公权先生

追怀叶师公超

中国文化中之媒介人物

历史与语言

与吕叔湘先生笔谈《语文常谈》

书评经验谈

《汉代贸易与扩张——汉胡经济关系结构研究》序

引言与结语

——为香港讲座成书而作

五、十新解

断思

冀朝鼎的《中国历史中的经济要区》

全汉昇:唐宋帝国与运河

重刊孟心史先生《明代史》序

陆澹安编著:小说词语汇释

中国围棋数法变更小考

宋太宗的棋势与棋诗

杨氏桥经

题紫瓜图

访戴游山杨柳记回目(与柳存仁合拟)

诗稿

入中学第一年,初次写诗,残稿

哀香港

白话诗三首

新闺怨

新出塞

无题

无题

步张子綝韵

咏柳

附:胡适诗

赠张子綝

小诗

七绝二首

复胡先生信,改小诗

怀子綝

西江月,送赵元任先生

七绝

附胡适和诗二首

和胡先生诗二首

家书云云)

减字木兰花,无题

浣溪沙·美国冬景

闻罗斯福总统病逝

无题

归依梁方仲韵,作一首

赠方仲

晨成一绝赠陈梦家

诗一首

和方仲诗

和方仲诗,自纽约归寓改成

附梁方仲诗(时在巴黎国际文教会上)

送任华归国

用保安韵成诗二首

自度曲

在地下车中成二绝,送保安

写定昨晚小诗

新诗一首

小词,用胡先生诗意

游瑞士

依韵答仲雅二首

附:仲雅诗

又一首

寄蒋彝

附:宛君作

蒋答宛嫂

再和哑行者

寿哑行者五十

游白山

和劳榦昨小诗

附:劳榦题杨府纪念册诗

康桥杂兴,和劳贞一

答友人

赠吉川教授

附:吉川和诗

又赠吉川

打油送吉川

寄吴清源

呈洪先生

菩萨蛮,贺萧公权画梦词

寄张充和三绝句

自题小画

和于公五十生日数来宝

附:于镜宇作数来宝

以阳关曲平仄赋诗赠日本学人

附:吉川幸次郎和诗

小川环树和诗

和超凤兄

蒋哑子信有禅诗,和二首

附:蒋哑子原诗

枕上口占

附:哑行者诗

陈世骧和诗

口占绝句

打油诗说“力使历史观”

看TV中赵少昂作画,和赵少昂诗

寄家翘

早晨梦醒成小诗

收哑子辛丑除夕诗,谓余诗腐,而以酸答

附:哑子原诗

和吉川幸次郎教授二十韵

附:吉川幸次郎赠排律诗

东京得句

为日本友人《十便九宜册》题

京都偶得

芭蕉庵观芜村芭蕉像

晨在友人园中散步得诗

附:吉川和余在世骧家得诗

和吉川诗欢迎其来美讲学

12月27日又和一首

四十九岁初度

附:于镜宇奉和

赠小川环树教授二诗

湖滨得诗,示谭超英

附:谭超英和诗

答哑子诗

贺赵元任先生、师母结婚纪念

英伦纪事三首

和余英时诗

附:余英时诗

赠何炳棣,兼怀寅恪师

贺宛君寿

医院散步得句二首

和吉川退休诗

早起成绝句赠张充和

小诗复哑子信

“子弟书”贺赵元任先生、师母金婚

宫崎教授古稀荣庆

附:宫崎酬诗

送英时

附:余英时和诗

瑞士登山口占二绝

晨去校路上口占

寄张充和

挽大中夫妇

五古咏万物

东亚研究大会晚偈

圆相问答

略检院中枯枝,成一律

和彦威兄

庚申除夕,无题

昨夜梦蒋仲雅来吃东西,成一绝

无题

王伊同寄来《五朝门第》三册,作谢诗

纪念洪隈莲先生

闻近东空袭有感

自问

补贺张晓峰八十诗

怀师大附中诸友人

读寒柳堂,怀寅恪师

病起逾年,敬谢师友关怀福荫

悲母诗

代宛君作

追怀韵卿师母

成诗一首

和充老诗韵

挽元任先生

赠周一良

赠老友周太初(一良)

赠萝庵嫂

谢台静农先生并诸公

谒孔庙

和冯芝生先生一绝

和刘君智诗一首

为邹衡作小诗

给忠平

赠张政烺

抄小纸条儿

浣溪沙赠叶嘉莹教授

和周万明七律一首

和彦威兄寿词

观赵荣琛戏后题

和周策纵

附:周策纵原诗

诗赠全汉昇公

上午成小诗

诗记香港事

梦中无路不能回家,甚觉急躁

田意荣休,田艺不休

哈佛三百五十年纪念

一字诗怀师友

人文社会学院献词

和易安居士醉花阴,怀李方桂先生

挽梁实秋

早起成一绝

赠周一良

联语

撰寿胡适之先生联

为王伊同(斯大)题纪念册

得赵师母自传,寄一联

寿蒋彝联

挽林语堂联

撰联自慰

为香港中文大学撰

为李卓敏画竹并题

挽竹内好先生

挽萧公权先生联

挽赵元任先生夫妇

为房兆楹先生写挽联

挽李方桂先生

作联自嘲

附录:

我与联陞教授的诗词赠答(缪钺)

我的外公杨联陞(蒋力)

修订手记(蒋力)

精彩书摘

  追怀叶师公超

  1933年,我考入清华。第一年的必修课,有大一国文、英文,教授由两系分派。国文是朱自清(佩弦)先生,英文是叶公超先生。两位都是名教授。我颇以能入门墙为幸。

  那一年英文课用的是各位教授合选的文章。一本大书页数可观而且有难(例如爱默生的名篇《自助》Self-Reliance)有易(例如赛珍珠的《大地》,选出一部分)。平均对同班(九级)每星期要读很多页,颇以为苦。于是大家决议上书英文系,请求减少。同班推我起草,写在黑板上共同商定。记得起句是“生等虽膺成均之选,实多樗散之材,范我驰驱,犹虞殒越,追风逐日,势所难能”。全文呈上,果蒙略减。听说吴雨僧(宓)先生对这篇呈文颇为称许。公超师的反应,不得而知,但后来每次数周小考要用英文报告(或评论),有一次说,如有人觉得太难,这次可以用中文写(只此一次),同班想还有记得的。叶师对大一英文特重理解,此外坚持我们用英文注解的字典,看有人在桌上摆着不大的一本英汉字典,说这种小字典,要仍到窗外去。

  我的英文在志存初中、师大附中共修了六年,只文法有些根底,语汇成语等甚差。在清华学了两年,只得中等,比考取留美、留英的各位学长,实在望尘莫及。(后来到美国第一年也十分吃力,幸得友人贾德纳教授随时指点,才能勉强跟班上课。写论文到今日还要请英文特好的友人改正。读小说乃至读中学读物,都有生字。惭愧惭愧。不过这是我天资不够,不能怨老师。)叶师知道我英文不佳,中文尚可造就。大一国文作文每周一篇,平常是助教(好象是余冠英)改。只有一次朱佩弦先生自己批改,题目是《礼拜六》,当然是小品。我在附中时就给《小公报》编两种副刊,写小品文每星期三五千字不算回事。这一篇朱先生批改后,说:“你的文字,毛病是太熟”(幸而没说太俗)。此病后曾试改,未能持久,往往还是懒于洗练,写完就算了。

  叶师那时好象家在北院,我曾晋谒不止一次,大抵在夜间。叶师喜欢穿紫色丝绸的睡衣,颇为鲜艳。谈话山南海北,随兴所至。有时谈到生活态度,先生说:“不能只读书,有时扫扫地,也是好的。”后来我猜想,可能是先生在美国受教育的时间较长,受了西人虽富贵(先生是一位公子)而有些事也必躬亲的影响,未必是先儒所指的洒扫应对进退的小学训练,不过也可能是二者合一。

  ……


《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》是一部汇集了二十世纪中国学术界翘楚,在异域学术殿堂留下的珍贵学术印记的文集。本书精选了多位曾在美国哈佛大学深造或任教的学者们的学术论文、研究心得、书信札记以及部分未曾公开的手稿,力求勾勒出他们在东西方文化碰撞中,如何继承、发展、乃至革新中国传统学术的脉络,以及他们如何在全球学术视野下,对各自研究领域做出独特贡献。 本书的编纂,旨在重拾那些在岁月中逐渐被淡忘,却又具有重要学术价值的文献。这些“遗墨”不仅是学者们学术生涯的缩影,更是那个时代中国知识分子在逆境中砥砺前行、播撒思想火种的见证。修订本在原有的基础上,经过更严谨的校勘与增补,力求呈现更准确、更完整的学术面貌。 一、 严谨的学术传承与创新 本书收录的学者,大多是各自学术领域的奠基者或中坚力量。他们在中国传统文化的深厚土壤中成长,又汲取了西方学术的精华。在哈佛大学,他们得以在更广阔的平台上,以全新的视角和方法,审视和研究中国传统学术。 古典文学的再审视: 一些学者在哈佛的学术生涯,恰逢西方汉学研究日益兴盛的时期。他们将中国古典文学的文本,置于比较文学和文化研究的宏观框架之下,运用西方文学批评理论,如结构主义、符号学等,对中国古典诗歌、小说、戏曲等进行深入剖析。例如,对某一诗歌流派的演变,不再仅仅从中国内部的文学史角度出发,而是将其置于世界文学的范畴,探究其跨文化的影响与借鉴。他们不仅解读了文本的字面意义,更挖掘了其背后所蕴含的时代精神、社会背景以及作者的内心世界,为我们理解中国古典文学提供了更深层次的维度。 历史学的跨文化对话: 在历史学领域,本书的作者们积极参与了“走向世界”的历史学叙事。他们不再局限于中国传统的史观,而是运用西方史学史中的“问题意识”和“叙事建构”方法,对中国历史的重大事件、人物和制度进行重新解读。例如,对中国古代政治制度的研究,可能不再是简单的历史陈述,而是上升到对权力运作、社会结构、精英阶层形成等普遍性问题的探讨。他们也关注中国与周边地区、甚至与西方世界的互动,强调历史的全球性视角。 哲学思想的现代阐释: 本书中的哲学篇章,尤为引人注目。学者们在西方哲学思潮的洗礼下,对中国古代哲学,如儒家、道家、墨家等,进行了富有创造性的阐释。他们试图在现代语境下,重新发掘这些古老思想的生命力,探寻其与当代社会问题的关联。例如,对儒家“仁”的观念,可能被置于现代伦理学的框架下,讨论其作为一种普世价值的可能性。对道家“无为”思想,也可能被联系到现代管理学中的“精益生产”或“赋权管理”等概念,展现其超越时代的智慧。 语言学与文化人类学的融合: 部分学者将语言学的方法应用于中国古典文献的研究,通过精细的词汇、语法分析,揭示文本的深层含义和作者的创作意图。同时,他们也积极融合文化人类学的视角,将语言视为承载文化的重要载体,深入探讨语言在社会结构、身份认同、文化传承等方面的作用。例如,对某一地区方言的研究,可能不仅停留在语音、词汇层面,更会深入考察该方言与当地风俗、民间信仰、社会交往模式之间的紧密联系。 二、 独特的个人学术风格与思想碰撞 本书的价值,还在于它展现了每位学者独特的学术风格和思想魅力。在哈佛大学相对自由的学术环境中,他们得以自由探索,也碰撞出思想的火花。 “碎金”的意象: “碎金”这一文丛名称,本身就蕴含着深刻的寓意。它象征着学者们虽然身处异域,但他们依旧珍视祖国的文化遗产,并将其如同散落的黄金一般,仔细拾掇、打磨、重塑。这种“碎金”并非破碎,而是经过提炼、升华的精华。文集中的每一篇文章,都像是这样一块精心打磨过的“碎金”,闪耀着智慧的光芒。 个人化的学术体验: 书信和札记部分,则为我们展现了学者们更加个人化、生活化的学术历程。在这些文字中,我们可以窥见他们治学的甘苦,与同行交流的心得,甚至是对人生、对社会的深刻感悟。这些“遗墨”的温度,使得冰冷的学术研究变得鲜活起来,让我们更能体会到学者们作为“人”的真实情感和独特思考。 东西方学术的对话与张力: 在阅读这些作品时,读者可以清晰地感受到东西方学术思想之间的对话与张力。学者们如何在坚持自己民族文化立场的 , 同时 , 又虚心学习、借鉴西方学术的先进方法和理论,是如何在二者之间找到平衡点,并最终形成自己独特的学术体系。这种融汇与创新,正是本书最值得称道之处。 三、 修订本的价值与意义 “修订本”的推出,意味着本书在原有基础上进行了更深入的完善。 更严谨的校勘: 经过精细的校对,消除了原版中可能存在的错字、漏字,确保了文本的准确性,为学术研究提供了更可靠的依据。 更丰富的史料: 修订本可能增补了学者们未曾公开的文献,或是对原有文献进行了更详尽的考证,补充了相关的背景资料,使得研究对象更加立体和完整。 更深入的学术评价: 修订本的出版,也可能伴随着对收录学者学术成就的更新、更全面的学术评价,以及对其学术思想在当代的意义的重新解读,有助于读者更准确地理解这些“遗墨”的价值。 四、 读者获益 阅读《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》,读者将会有多方面的收获: 学术视野的拓展: 通过接触不同领域的顶尖学者,读者能够了解前沿的学术思想,学习严谨的研究方法,开阔自己的学术视野。 文化自信的重塑: 本书展现了中国学者在世界舞台上的学术实力,以及他们对中华文化的坚守与创新,能够增强读者的文化自信。 人文情怀的熏陶: 文集中的书信和札记,记录了学者们的人生感悟和治学精神,能够对读者的人文素养产生积极影响。 历史脉络的梳理: 本书是理解二十世纪中国学术发展历程的重要窗口,有助于读者梳理中国学术在不同历史时期,特别是与西方学术互动中的演变脉络。 总而言之,《碎金文丛:哈佛遗墨(修订本)》不仅是一部珍贵的学术文献集,更是一部充满思想深度和人文关怀的作品。它承载着一段重要的学术历史,连接着过去与现在,为我们理解中国学术的过去、现在和未来,提供了独特的视角和宝贵的启示。本书适合所有对中国学术史、古典文化、跨文化研究以及知识分子精神史感兴趣的读者。

用户评价

评分

现在的出版环境,充斥着太多快餐式的读物,追求的是短平快,很少有愿意沉下心来,整理和出版那些需要时间和心力去消化的经典作品。因此,看到有出版社愿意投入资源打造像《碎金文丛》这样有深度的系列,着实让人感到一丝欣慰。这不仅仅是商业行为,更像是一种文化责任的承担。我更看重的是这种出版的“恒心”——这个“修订本”的出现,说明了出版方对前一版本的市场反馈和学术审视是持开放态度的,愿意投入成本进行打磨和完善。这对于读者而言是最好的保证,意味着我们得到的将是一个更加成熟、更加可靠的版本,少了一些遗憾,多了一些信服力。这种对细节的执着,才是真正尊重知识、尊重读者的体现。

评分

我最近读了不少关于思想史和西方经典的著作,常常觉得很多译本在文字的转译上有所欠缺,要么过于直译显得生硬晦涩,要么为了流畅而丢失了原著的神韵。因此,我对这种“文丛”系列抱有很高的期望,尤其是涉及到哈佛这类顶级学府的遗墨时,对译者的功力和选材的眼光要求就更高了。好的译本,读起来应该像是在阅读一篇地道的中文佳作,而不是外语的蹩脚模仿。我希望这套书的译者能够精准地捕捉到原作者在特定时代背景下的细微语调和复杂概念,用既准确又不失文采的语言呈现出来。如果能做到这一点,那么它对国内学界和普通爱好者来说,都将是无价之宝。我已经迫不及待想看看那些深奥的哲学或历史观点,如何在这套书中化为清晰易懂的文字,而不是故弄玄虚的术语堆砌。

评分

我个人偏爱那种能让人产生“对话感”的书籍。读完一本书,不是感觉自己被动地接受了一堆信息,而是仿佛与作者进行了一场跨越时空的深入交谈。哈佛的“遗墨”想必包含了许多未被主流教科书完全涵盖的侧面视角和个人洞察。我期待这本书能提供一些不同于主流叙事的新鲜切入点,能够挑战我既有的认知框架。例如,作者在论述某个重大历史事件时,是否流露出了当时不为人知的困惑与挣扎?这些“人性的侧面”往往比宏大的理论结构更能打动人,也更容易让人产生共鸣。如果这本书能成功地将那些学术光环下的个体思想者的鲜活面貌呈现出来,那它就远远超越了一本普通的学术选集,成为了一部真正有温度的思想传记。

评分

说实话,我买书往往是带着一种“寻宝”的心态,寻找那些能够真正启发我思考的“金子”。这套书的名字“碎金文丛”,本身就带着一种古典的暗示,仿佛是散落在各处的智慧碎片,等待被重新整合。我关注的是它所收录的这些遗墨,它们在整个思想谱系中处于一个什么样的位置?是开创性的论断,还是对既有理论的精妙补充?对于一个对知识体系构建有兴趣的人来说,了解这些思想是如何一步步累积和演变的,比单纯记忆某个结论重要得多。我期望这套书能提供一个清晰的脉络,让我们看到那些伟大思想家是如何构筑起他们各自的知识殿堂的。也许其中会有一些我们已知的观点,但关键在于,它们是如何被首次阐述出来的,那种初次点燃的思想火花,才是最值得我们反复品味的。

评分

这套书真是太棒了,虽然我还没有细看,但是从封面到装帧的质感就能感受到出版方的用心。纸张的厚实度和油墨的清晰度都达到了很高的水准,翻阅起来手感极佳。更别提这个系列的整体设计,那种沉稳中透着雅致的气韵,让人爱不释手。我通常比较注重书籍的物理形态,因为这直接影响阅读体验,而《碎金文丛》的这个修订本,在这方面简直无可挑剔。光是摆在书架上,那种书卷气就足以让人心生敬意。它不是那种浮于表面的华丽,而是沉淀下来的、经得起时间考验的美感,让人忍不住想一遍遍摩挲。我相信,内容本身必然是与其外在形象相匹配的,否则,如此精美的外壳也难以承载。期待深入阅读后带来的精神震撼。

评分

小词,用胡先生诗意

评分

忆钱稻孙先生

评分

很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。很好很不错。

评分

那一代知识人的人与事,让人感觉知识的真正力量

评分

12月13日 晴。得商务“碎金文丛”六种。其中杨联陞著《哈佛遗墨》,初版于2004年,九年后修订重印,编者增补《〈中国货币与信贷简史〉前言》、《玄奘二三事》等文四篇和诗数首,又抽出书信等另编,使之更为集中和完备。

评分

得得得还可以,配送的包装真心不行

评分

朱家溍先生是我的父亲,他1914年出生,2003年去世,离开我已经十年了。

评分

追怀叶师公超

评分

收哑子辛丑除夕诗,谓余诗腐,而以酸答

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有