诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系

诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[芬] 艾迪特·索德格朗 著,李笠 译
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 湖南文艺出版社
ISBN:9787540470296
版次:1
商品编码:11747171
包装:平装
丛书名: 诗苑译林
开本:32开
出版时间:2015-06-01
用纸:轻型纸
页数:282

具体描述

编辑推荐

  《诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系》是国内第1部从瑞典语直接翻译成中文的索德格朗诗全集。索德格朗被认为是北欧文学史上最伟大的诗人之一
  索德格朗的诗歌有一种摄人魂魄的魅力。它创造了一种将读者邀入现场与对话的真切语气。她用古希腊女诗人萨福的叙述方式,书写女人的肉体与欲望,并用肉体的颤栗和灵魂的孤独创造了一个惊心动魄的世界……
  译者长期在瑞典生活和工作,多次获得瑞典诗歌奖项;他的汉语诗歌写作在国内诗歌界也有一定的影响力;他翻译的诺贝尔文学奖获得者特朗斯特罗姆诗歌全集获得首届袁可嘉诗歌翻译奖。

内容简介

  《诗苑译林:我必须徒步穿越太阳系》是国内第1部从瑞典文直接翻译成中文的索德格朗诗全集,在李笠翻译的1991年漓江版《玫瑰与阴影》的基础上补充、修订而成,绝大部分诗歌是重译。书中配有索德格朗生平照片,绝大多数为国内第1次出版。

作者简介

  艾迪特·索德格朗(1892年-1923年),是芬兰著名的瑞典语女诗人,北欧现代诗歌的开拓者。

  李笠,诗人,翻译家。已出版《水中的目光》《栖居地是你》等六部瑞典文诗集,获“瑞典日报文学奖”和“时钟王国奖”等诗歌奖项。

目录


用户评价

评分

不错,挺好的,喜欢的朋友可以买来看看哦

评分

译本的“稀缺性”和“不可替代”

评分

内。”老布什继续说道:“我要向戈尔巴乔夫总书记致敬,我可以说,比起初到这里时,我更加有信心,我们可以携手共进,实现长久的和平,并将给我们的孩子创造更加光明的未来。”

评分

活动买哒,超级划算,可以慢慢看咯

评分

二十世纪英美诗坛巨匠之一,影响一代中国诗人的写作

评分

好好好好好好。原塑封。物流很快。会经常来京东买书。

评分

活动价入手,非常好!划算!

评分

好好好好好好。原塑封。物流很快。会经常来京东买书。

评分

,同时也是身兼编剧、演员、作家等多种身份的全才。他的作品数量繁多,横跨电影、戏剧,甚至是歌剧领域,创作题材涉及文学、性、哲学、心理学、古希腊、犹太身份、欧洲电影,以及他的出生地与一

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有