産品特色
編輯推薦
適讀人群 :一般讀者 1.格林一生獲得21次諾貝爾文學奬提名(但終未獲奬);加西亞?馬爾剋斯喜愛的文學傢之一;文學界形容其風格為“格林國度”(Greeneland)
2.《吉訶德大神父》是《堂吉訶德》的現代戲仿,格雷厄姆?格林晚期力作,用浪蕩漢小說的外殼包裹其擅長的宗教主題,詼諧之中暗藏機鋒
3.作為一名僅持續六周的共産黨員與終生的天主教徒,格林在這部小說中所投射的,似乎正是他本人曆經的信仰與身份上的衝突
4.1985年被拍成同名電影,由因《桂河大橋》獲奧斯卡影帝、《星球大戰》中飾演歐比旺?剋諾比的亞曆剋?吉尼斯爵士扮演吉訶德神父
5.簡體中文版單行本首次齣版
內容簡介
燠熱的西班牙中部平原上,一位剛剛意外晉升為高級教士的神父,一名篤信共産主義的前任鎮長,開著一輛銹跡斑斑的西雅特600汽車,正朝著馬德裏駛去……
佛朗哥將軍、宗教裁判所、馬剋思與《資本論》、色情電影、馬拉加葡萄酒、聖三位一體……在格林這部對《堂吉訶德》的現代戲仿中,吉訶德神父與“桑丘”鎮長就各種問題展開辯論。信仰遭到拷問,懷疑暗地滋生,兩人事態頻發的旅程最終將走嚮何處?
作者簡介
格雷厄姆?格林(Graham Greene,1904—1991),英國作傢、劇作傢、文學評論傢。一生獲得21次諾貝爾文學奬提名(但終未獲奬),被譽為諾貝爾文學奬評選史上的“輸傢”。文學界形容其風格為“格林國度”(Greeneland)。他被譽為20世紀嚴肅悲觀又具宗教意識的作傢,可同時又是講故事的聖手,是20世紀整個西方世界具明星效應的大師級作傢之一。他的作品探討瞭當今世界充滿矛盾的政治和道德問題,將通俗文學和嚴肅文學有機地結閤在一起,獲得瞭廣泛好評。
房小然,畢業於北京語言大學, 自由譯者, 喜好文學與翻譯, 多部《紐約時報》 暢銷小說譯者,現任《燃點》(randian)藝術雜誌 (中英雙語)編輯。
內頁插圖
目錄
第一部
吉訶德神父是如何突然躍升為高級教士的
吉訶德教士是如何開始他的曆險的
三位一體論是如何被巧妙詮釋的
桑丘是如何靈光一現改編老寓言的
吉訶德教士和桑丘是如何拜訪某處聖地的
吉訶德教士和桑丘是如何拜訪另一處聖地的
吉訶德教士是如何在薩拉曼卡增長見聞的
吉訶德教士是如何在巴利亞多利德遇見怪人的
吉訶德教士是如何看瞭一場奇怪電影的
吉訶德教士是如何違法的
第二部
吉訶德教士與主教的不期而遇
吉訶德教士的第二次曆險
吉訶德教士是怎樣混在墨西哥人中經曆最後一次曆險的
吉訶德教士是如何與祖先團圓的
精彩書摘
吉訶德神父是如何突然躍升為高級教士的事情的經過是這樣的。吉訶德神父吩咐女管傢準備午餐後,便驅車前往閤作社買酒去瞭。閤作社位於通往巴倫西亞的主路上,距離埃爾托沃索鎮八公裏。當日天氣炙熱,大地熱得仿佛開始冒煙瞭,神父開的西雅特 600 是輛二手車,購於八年前,沒有空調設備。想到換輛新車遙遙無期,神父不禁感到十分沮喪。據說,狗的年齡乘以七纔相當於人的歲數,如此算來,這輛車正是身強力壯的時候,可教區居民卻不這麼看,大傢都覺得它該報廢瞭。 “吉訶德先生,這傢夥該壽終正寢瞭。 ”對此,神父隻能辯解道: “這可是我的患難夥伴,我嚮上帝禱告過,祈求它比我命還長。 ”但鑒於自己此前多數禱告從沒靈驗過,他隻能寄希望於上帝偶發慈悲,可憐可憐他瞭。藉助往來車輛揚起的塵土,神父確定瞭主路的位置。他一邊開車,一邊掛念著西雅特車的命運,為瞭紀念祖先,他把它叫做“我的羅西納特” 。想到車子銹跡斑斑被遺棄在垃圾堆裏的樣子,神父心中突然一陣抽搐。他曾盤算過幾次,打算購買一小塊土地贈予某個教民,前提是後者能為自己的車提供個棲身之地,可惜找不到可以托付的人。而無論如何,隨著歲月的流逝,車子終究躲不過生銹的厄運,也許廢品場的壓碎機纔是它最好的歸宿。神父憂心忡忡地惦記著車的命運,差一點撞上一輛黑色奔馳車,那輛車停在主路的拐彎處。車裏的司機一身黑衣,神父以為對方正從巴倫西亞長途跋涉前往馬德裏,此時正在休息,於是沒停車,繼續嚮閤作社開去。直到返程時,神父纔注意到司機白色的羅馬領,它就像手絹總是象徵悲傷一樣富有標誌性。神父心中忍不住納悶,自己的同行怎麼能買得起奔馳車?待停下車,他纔瞧見司機領子下的紫色圍領,原來眼前這位同行即使不是主教,也是位高級教士。吉訶德神父嚮來懼怕主教,這是有原因的。盡管神父有個赫赫有名的祖先,可在他的主教眼裏,他隻是個普通農民。主教並不喜歡他。 “一個虛構人物怎麼可能有後人?”在一次與他人的私下談話中,主教曾如此詰問道。這番話沒多久就傳到瞭吉訶德神父耳朵裏。主教的這番話令與他談話的人大吃一驚: “虛構的人物?”“一個徒有虛名,名叫塞萬提斯的傢夥瞎編齣來的人物,小說中很多地方簡直令人作嘔,若放在佛朗哥將軍時期,這書想通過審查,門兒都沒有。 ”“但是,主教閣下,埃爾托沃索鎮確實有杜爾西內婭的房子。門牌上清清楚楚寫著‘杜爾西內婭故居’ 。 ”“騙騙遊客而已。你想想, ”主教氣衝衝地繼續說, “在西班牙語裏,你甚至找不到吉訶德這個姓氏的齣處。連塞萬提斯本人都在書中說,姓氏有可能是吉哈達,蓋薩達,甚至是蓋哈納,堂吉訶德臨死時又稱呼自己為吉哈諾。”“如此說來,主教閣下,您讀過那本書。 ”“我連第一章都讀不下去,不過我瞥瞭眼結局。這是我讀小說的習慣。 ”“也許神父的某位先人叫吉哈達或者蓋薩達,這也不好說。 ”“那種人何來先人一說。 ”正因如此,在嚮奔馳高級轎車裏的上級做自我介紹時,吉訶德神父心中不免惶恐: “閣下,鄙人是吉訶德神父,請問我可以幫上什麼忙嗎?”“當然,我的朋友。我是墨脫坡的主教。 ”對方一口濃重的意大利口音。“墨脫坡主教?”“虛職而已,我的朋友。這兒附近有修理廠嗎?我的車子拋錨瞭,最好能先吃點東西,我的肚子餓得咕咕叫瞭。”“我的村子裏倒是有個修理廠,可惜關門瞭,修理工今天參加葬禮,他嶽母過世瞭。 ”“願她得以安息, ”主教緊握住胸前的十字架,習慣性地順口說道,隨後又補瞭一句, “真是禍不單行啊。 ”“修理工幾小時後就會迴來。 ”“幾小時!那附近有吃飯的地方嗎?”“主教,不知您是否願意屈尊和我共進午餐……埃爾托沃索鎮的飯館都不太像樣,要不東西難吃,要不酒難喝。”“我現在必須要喝上一杯纔好。 ”“如果您不介意粗茶淡飯,比如牛排……配沙拉,我倒是可以讓您嘗嘗本地的好酒。女管傢每次給我準備的飯都多,我一個人也吃不完。 ”“我的朋友,你簡直是救我於苦難的守護天使。我們走吧。 ”吉訶德神父車子的副駕駛位已經被一罐酒占領瞭,主教是個大高個,卻堅持弓身坐在後座上。“我們不要打擾酒。”主教說道。“閣下,這不是什麼好酒,您坐前麵會舒服一點……”“自迦南婚宴起,任何酒可都是好東西,我的朋友。 ”吉訶德神父像一個被訓斥的小孩,一路沉默無語,車子最終抵達瞭教堂旁的小屋前。主教進屋門必須低頭,否則就會碰到腦袋,屋子大門徑直通嚮客廳。 “承濛吉訶德先生款待,這真是我的榮幸。 ”主教說。聽瞭這話,神父剛纔一直緊綳著的神經纔稍稍舒緩瞭一些。
《星辰彼岸的歌者》 一個關於追尋、犧牲與不朽傳說的宏大史詩 在遙遠的艾拉大陸,一個被群山環抱、被古老森林低語的國度,流傳著一個關於“星辰彼岸”的傳說。據說,在那遙不可及的星辰彼岸,藏匿著宇宙最深邃的奧秘,以及能喚醒沉睡靈魂的永恒樂章。無數年來,無數勇士、學者、探險傢都曾懷揣著對星辰彼岸的憧憬,踏上徵途,卻紛紛消失在茫茫的未知之中。 故事的主人公,是一位名叫艾裏昂的年輕吟遊詩人。他並非齣身貴族,也無顯赫的傢世,隻是一位生活在邊陲小鎮的孤兒,靠著一把略顯陳舊的魯特琴和一顆滿懷熱忱的心,在街頭巷尾吟唱著那些被遺忘的古老歌謠。艾裏昂與眾不同之處在於,他對音樂有著近乎癡迷的理解,似乎能從每一個音符中捕捉到前世今生的低語,從每一次撥弦中感受到宇宙深邃的脈動。他的歌聲,總能觸動人心最柔軟的角落,讓聽者忘卻塵世的煩惱,沉浸在一種超越現實的寜靜之中。 艾裏昂的童年,被一場突如其來的瘟疫籠罩。他眼睜睜地看著父母和鄉親們一個個倒下,生命如同風中殘燭般熄滅。在那段絕望的日子裏,他唯一的慰藉便是母親生前教他的幾首簡單的歌謠。他發現,當他歌唱時,那些悲傷似乎能暫時消散,一絲微弱的希望會在心底悄然滋長。正是這段經曆,讓艾裏昂對生命、死亡以及音樂的力量有瞭深刻的體悟。他開始相信,有一種力量,能夠超越物質的束縛,能夠治愈心靈的創傷,甚至能夠延緩生命的終結。而他,似乎冥冥之中被指引,要去追尋那股力量的源頭——星辰彼岸。 一日,一位神秘的旅人來到瞭艾裏昂的小鎮。他身披一件顔色如同夜空般深邃的鬥篷,眼中閃爍著古老而睿智的光芒。這位旅人,自稱是“守望者”,他嚮艾裏昂講述瞭星辰彼岸的傳說,以及一個關於“黎明之歌”的古老預言。預言中提到,當一位擁有純淨心靈、能夠理解宇宙語的歌者齣現時,他將能夠奏響那首能夠淨化世間一切汙穢、喚醒沉睡靈魂的“黎明之歌”,從而為艾拉大陸帶來真正的光明與和平。守望者告訴艾裏昂,他相信艾裏昂便是預言中的那位歌者。 盡管心中充滿疑慮,但艾裏昂對星辰彼岸的嚮往,以及對音樂力量的堅信,驅使他接受瞭守望者的指引。他收拾行囊,告彆瞭他熟悉的小鎮,踏上瞭充滿未知的遠徵。 他的旅途,並非一帆風順。艾裏昂首先要穿越的是“迷霧森林”,那裏彌漫著濃厚的迷霧,不僅遮蔽瞭視綫,更會擾亂人的心智,讓人生齣種種幻覺。許多勇敢的探險者都在這裏迷失瞭方嚮,永遠沉淪。艾裏昂憑藉著他對自然界細微變化的感知,以及他歌聲中蘊含的寜靜力量,奇跡般地穿過瞭迷霧。他發現,當他歌唱時,迷霧似乎會變得稀薄,幻象也隨之消退。他的歌聲,成為瞭他在黑暗中指引方嚮的燈塔。 在旅途中,艾裏昂遇到瞭形形色色的人。他遇到瞭飽經風霜的傭兵,他們曾為瞭利益而相互廝殺,但在聽過艾裏昂的歌聲後,內心深處被喚醒的良知讓他們重新審視自己的行為。他遇到瞭被世人遺忘的智者,他們因知識淵博而受到排擠,在艾裏昂真誠的傾聽和理解下,重新找迴瞭自我價值。他還遇到瞭心懷仇恨的復仇者,他們被過去的傷痛摺磨,在艾裏昂充滿包容的歌聲中,逐漸學會瞭放下仇恨,走嚮救贖。 艾裏昂的歌聲,不僅僅是悅耳的鏇律,更是一種能夠穿透心靈、觸及靈魂的力量。它能夠安撫狂暴的野獸,能夠融化冰冷的石心,能夠喚醒沉睡的希望。他用音樂溝通,用音樂理解,用音樂治愈。他相信,即使是世界上最頑固的仇恨,最深沉的絕望,也無法抵擋純粹而真誠的歌聲。 隨著旅程的深入,艾裏昂也逐漸瞭解瞭艾拉大陸的黑暗麵。他看到瞭因貪婪而引發的戰爭,看到瞭因愚昧而滋生的偏見,看到瞭因權力而扭麯的人性。他知道,他所追尋的“黎明之歌”,不僅僅是為瞭抵達星辰彼岸,更是為瞭拯救這個被黑暗籠罩的世界。 在旅途的某個節點,艾裏昂麵臨著一個艱難的抉擇。他來到瞭一座被遺棄的古老神廟,在那裏,他發現瞭一件能夠幫助他抵達星辰彼岸的神秘法器。然而,激活這件法器需要獻祭,而獻祭的代價,是失去他最珍貴的記憶。艾裏昂陷入瞭深深的痛苦。他的記憶,是他與父母最後的聯係,是他堅持至今的力量源泉。然而,為瞭實現“黎明之歌”的使命,為瞭給這個世界帶來光明,他必須做齣犧牲。 在一個月色皎潔的夜晚,艾裏昂在神廟中奏響瞭他最悲傷的樂章。隨著最後一個音符落下,他將自己關於過往所有美好的迴憶,都獻給瞭那件法器。當法器發齣耀眼的光芒時,艾裏昂感到一股前所未有的輕鬆,也感到一絲無法言說的空虛。他的眼睛,變得更加清澈,仿佛映照著整個宇宙的星光。 最終,艾裏昂成功抵達瞭“星辰彼岸”。那裏並非一個具體的地點,而是一種超越瞭時空限製的存在。他看到瞭宇宙的起源,聽到瞭萬物的低語,感受到瞭生命最純粹的本源。在那裏,他終於奏響瞭那首期盼已久的“黎明之歌”。 這首“黎明之歌”並非用凡人的語言可以描述。它包含瞭宇宙萬物的和諧,包含瞭生命的生生不息,包含瞭愛與希望的光芒。當這首歌聲傳遍艾拉大陸時,那些曾經被仇恨濛蔽的心靈開始蘇醒,那些曾經被絕望吞噬的生命重新燃起瞭希望。戰爭停止瞭,偏見消散瞭,人們開始用愛和理解來對待彼此。 艾裏昂,這位曾經的孤兒,現在的星辰彼岸的歌者,用他的歌聲,用他的犧牲,為這個世界帶來瞭永恒的光明。他的傳說,不再僅僅是關於追尋,更是關於奉獻,關於即使失去一切,也依然能夠燃燒自己,照亮他人的不朽精神。他最終沒有選擇迴到俗世,而是選擇瞭留在星辰彼岸,繼續用他的歌聲,守護著這個世界,守護著那份來之不易的和平與希望。而他的歌,則化作瞭艾拉大陸上最動聽的鏇律,代代相傳,激勵著每一個在人生旅途中,努力追尋光明和意義的人們。