《羊脂球》的情節比較簡單,講述的是:一八七O年普法戰爭爆發,普魯士軍隊攻占瞭魯昂城,有十個人同坐一輛馬車齣逃。這十個人的身份很是特殊,分彆是臭名昭著的奸商鳥先生和他的太太;大資産階級、省議會議員卡雷·拉馬東夫婦;省議會議員貝爾·德·布雷維爾伯爵夫婦;兩個修女;民主黨人科爾尼代和一個綽號叫“羊脂球”的妓女。前麵三對夫婦離開魯昂的原因各不相同,但計劃和目的卻是一緻的—這三對夫婦都不會迴魯昂瞭。十個人中zui沒有地位的是“羊脂球”。
在馬車上,幾位有身份的闊太太得知瞭羊脂球身份後,對羊脂球的態度很是惡劣,她們悄聲辱罵羊脂球是賣淫婦、是婊子、是社會的恥辱。而這些闊太太的丈夫們則用一種看不起窮人的口吻大談特談金錢、吃喝。馬車在路上顛簸瞭大半天的光景,車上所有的人都餓瞭,隻有羊脂球帶瞭可供自己三天的食物。羊脂球很大方地邀請車上所有的人都來分享她的食物,完全不計較先前這些有錢人對自己的不敬。很快籃子裏的食物都被瓜分光瞭,人們都擺脫瞭飢餓的睏擾,於是人們對羊脂球的態度像肚子一樣發生瞭變化。先前的衊視變成瞭親昵,辱罵也變成瞭誇奬。
馬車繼續前行來到瞭托特鎮,這裏也被普魯士軍隊侵占瞭,普魯士軍官扣下瞭馬車,提齣要羊脂球陪自己過夜。羊脂球麵對侵略者的無恥要求斷然拒絕瞭,於是同行的一車人都扣留瞭下來。除瞭羊脂球外其餘的人都急壞瞭,為瞭達到自己的目的、為瞭維護自己的利益,九個人想盡瞭辦法、施展瞭種種陰謀想迫使羊脂球就範。zui後還是老修女的“隻要用意是好的,做任何事情都不會觸怒天主”的宗教說教産生瞭相當好的效果,羊脂球為瞭大傢的利益犧牲瞭自己。普魯士軍官的淫欲得到瞭滿足,第二天就放行瞭。但大傢非但不感激這位可憐的姑娘,反而還避而遠之,之前的贊美和親近又變成瞭zui初的鄙視和唾棄。這一次,大傢各自準備瞭豐富的食物.唯獨羊脂球沒有來得及準備。馬車繼續前行,車上的人拿齣瞭自己的食物大口地嚼著,隻有羊脂球縮在車的角落裏受凍挨餓,在科爾尼代的“馬賽麯”中嗚咽。
莫泊桑(Maupassant,G.D,1850~1893)法國作傢。1850年8月5日生於法國西北部諾曼底省的一個沒落貴族傢庭。1870年到巴黎攻讀法學,適逢普法戰爭爆發,遂應證入伍。退伍後,先後在海軍部和教育部任職。19世紀70年代是他文學創作的重要準備階段,他的舅父和母親的好友、著名作傢福樓拜是他的文學導師。莫泊桑的文學成就以短篇小說zui為突齣,有世界短篇小說巨匠的美稱。他擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概括齣生活的真實。他的短篇小說側重摹寫人情世態,構思布局彆具匠心,細節描寫、人物語言和故事結尾均有獨到之處。除瞭《羊脂球》(1880)這一短篇文庫中的珍品之外,莫泊桑還創作瞭包括《一傢人》(1881)、《我的叔叔於勒》(1883)、《米隆老爹》(1383)、《兩個朋友》(1883)、《項鏈》(1884)等在內的一大批思想性和藝術性完美結閤的短篇佳作。莫泊桑的長篇小說也達到比較高的成就。
坦白說,我購買這本書很大程度上是衝著“18篇”這個數字去的。我們常見的選本往往隻收錄五六篇最著名的,總感覺意猶未盡。但這本集子,廣度令人贊嘆。它像一個精心策劃的展覽,不僅有那幾幅“鎮館之寶”級彆的傑作,更有許多風格迥異、探討主題更深邃的作品。有的篇章探討瞭戰爭的荒謬與人性的扭麯,有的則聚焦於偏執與瘋狂的邊緣。這種多樣性極大地拓寬瞭我對莫泊桑創作版圖的認知,讓我看到瞭他如何駕馭從諷刺喜劇到殘酷悲劇的各種筆法。它提供瞭一種“沉浸式”的閱讀體驗,讓你不隻是閱讀幾個片段,而是真正走進他構建的那個十九世紀末的法蘭西社會,去體驗不同階層、不同命運交織的復雜人性圖景。
評分我之前對莫泊桑的瞭解,大多停留在教科書裏對《項鏈》等幾篇名作的簡短介紹上,這次能一次性擁有這個“精裝原版18篇”的版本,真是太滿足瞭。閱讀完這批作品後,我纔真正領悟到這位“短篇小說之王”的厲害之處。他的敘事節奏掌控得爐火純青,開篇往往平淡無奇,卻像一條無形的藤蔓,悄無聲息地纏繞住讀者的心神,直到最後那令人醍醐灌頂或扼腕嘆息的結局揭曉,纔猛然收緊,將人物和命運的悲涼展示得淋灕盡緻。那些社會洞察力,那種對人性的幽微之處的捕捉,簡直是冷酷而精準的解剖刀。特彆是那些描繪上流社會虛僞和中産階級焦慮的作品,放在今天來看,依然具有極強的現實意義,讓人不禁反思,時間的洪流衝刷瞭服飾和習俗,但人心的本質似乎從未改變。
評分這本書的裝幀簡直是藝術品,那種厚重而典雅的精裝感,拿到手裏沉甸甸的,就讓人感受到瞭一種對經典的敬意。內頁的紙張選擇也相當考究,摸上去細膩光滑,油墨的印製清晰銳利,即便是那些細節豐富的插圖(如果這本有的話,我記不太清瞭,但感覺上應該會有),也能展現齣極佳的質感。我尤其欣賞這種堅持傳統美學的設計理念,在這個充斥著快消電子書的時代,擁有一本實體、用心製作的書籍,本身就是一種享受。翻開扉頁,那古樸的字體仿佛帶著我們穿越時空,去感受十九世紀末法國文壇的呼吸。這本書不僅僅是內容的載體,它本身就是一件值得陳列的書架上的珍寶。無論是作為日常閱讀的夥伴,還是作為饋贈友人的禮物,它的外觀都能讓人眼前一亮,散發齣一種低調而奢華的氣質。每一次捧讀,都像是在進行一場莊重的儀式,讓人更加沉浸於莫泊桑那精妙絕倫的筆觸之中。
評分這套“世界名著全譯本”的翻譯質量,是決定一本經典能否被現代讀者真正吸收的關鍵。我對比瞭幾個段落,深感這次的譯者功力深厚,他們顯然沒有滿足於簡單的字麵轉譯,而是力圖還原莫泊桑那標誌性的法語風格——那種剋製、冷靜,卻又蘊含著巨大情感張力的筆調。譯文流暢自然,完全沒有當代翻譯腔的生硬感,閱讀起來一氣嗬成,幾乎讓人忘記瞭自己正在閱讀的是譯作。這使得我們得以直接感受到故事發生的氛圍,那些巴黎街頭的喧囂,鄉野的寂靜,以及人物內心的掙紮,都以一種清晰而富有畫麵感的方式呈現在腦海中。對於初次接觸莫泊桑全貌的讀者來說,這樣的高水平翻譯是極為寶貴的“敲門磚”,它確保瞭原著的精髓得以完整、無損地傳遞。
評分作為一本“新版”書籍,它的校對工作尤其值得稱贊。我是一個對排版錯誤和錯彆字零容忍的讀者,尤其是在閱讀經典文學時,任何一個微小的失誤都會將我從故事的意境中無情地拽齣來。在這本精裝本中,我仔細翻閱瞭多個章節,無論是注釋的規範性,還是正文的準確性,都展現齣極高的專業水準。這種對細節的極緻追求,恰恰體現瞭齣版方對這部文學巨著的尊重。它意味著齣版方投入瞭大量的人力和時間去打磨最終成品,而不是急於求成地推嚮市場。對於追求完美閱讀體驗的收藏傢和深度文學愛好者而言,這種近乎苛刻的質量控製,是選擇一本圖書時,比內容本身更為重要的隱形加分項。這本書的每一個細節,都在告訴我:“你擁有的,是經過時間檢驗的精品。”
評分此用戶未填寫評價內容
評分一次買瞭好多,夠看一段時間瞭,物流和快遞都特彆的
評分“世界短篇小說之王“的傑齣作品,完整反快19世紀後半期法國社會的現實。
評分世界名著,慕名已久,終於買瞭,期待精彩故事
評分文學名著,經典很便宜,有塑封,薄薄一本書,紙質挺好,硬皮精裝,不錯,物流快捷,送貨上門,明日達,32開本,618物超所值
評分非常好的書,希望以後能繼續在京東上購買。豐富生話。
評分囤書節,買一些經典來看,真的不錯,質量和速度都是一流的,必須支持,放下手機,迴歸原始讀書方式,體會寜靜與喜悅。
評分這一點在虛構類作品中體現得更加突齣,因為小說、散文和詩歌等作品往往綜閤運用多種修辭手法,例如雙關、頭韻、隱喻、排比等,這種通過修辭體現齣來的語言美很多時候是無法翻譯齣來的,隻能通過閱讀原文去感受。
評分書有點小瑕疵,有小颳痕,但還能接受。送貨速度倒是很快。做活動買的價格便宜。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有