或許隻有略薩纔能寫齣《世界末日之戰》這部史詩級的真實寓言。
取材真實曆史,以哲學傢的深邃洞察力觀照之,以文學傢的高超錶現力講述之,打磨成足以置入藝術殿堂的這部傑作。
故事本身極具傳奇色彩。一個國傢窮睏的小村莊,村民們飽受各種盤剝,難以維持生計。此時來瞭一個陌生人,被視為“勸世者”。在他來到這個小村莊之前,所到之處,連窮凶極惡的強盜、罪犯、凶徒等種種惡人,都被他感召,放下屠刀成為信徒。所以當這位“勸世者”抵達這座窮睏的小村莊時,越來越多的人知曉瞭它的名字:卡努杜斯。
國傢隨即派齣政府軍圍剿此村莊。首次圍剿就派齣瞭精銳的軍隊和功勛卓著的名將,結果全軍覆沒,將軍喪命。第二次、第三次圍剿派齣瞭數韆乃至數萬大軍,居然都無法剿滅這個小小村莊。直至政府軍第四次派齣數十萬大軍,烏雲壓境般淹沒瞭彈盡糧絕的卡努杜斯……
全書從“勸世者”前往卡努杜斯開始,“他那細長的身影常常齣現在晨曦或黃昏中”“悲傷的陰雲籠罩瞭他的臉龐,他難過得像逃荒的人”……到卡努杜斯消失為止。四場驚天動地的戰爭,在略薩的筆下,既有雷霆萬鈞的高邁氣勢,又有遠古神話般的拙樸魅力,如此宏闊巨製而又如此引人入勝,令人震撼,展示瞭全畫幅的戰爭場麵,既有將軍營帳的運籌帷幄、政商高層的利益博弈,更有螻蟻貧民的精彩抗爭、布衣梟雄的非凡逆轉……
對於懂得欣賞小說藝術的讀者來說,閱讀本書是一次可能足以延續數日的閱讀享受。
2010諾貝爾文學奬得主 馬裏奧·巴爾加斯·略薩 長篇經典
比《百年孤獨》更開放更自由 拉丁美洲“文學爆炸”終結之作
十九世紀末期的巴西,東北腹地的卡奴杜斯,貧睏的農民囿於惡劣的自然環境,加上封建統治階級的剝削,唯有宗教信仰是他們的精神寄托。在這樣的背景下,神秘的“勸世者”來到卡奴杜斯,宣揚末日考驗和天國降臨,很快受到瞭廣大群眾的擁戴。越來越多的人響應瞭“勸世者”的號召,紛紛投奔卡奴杜斯建立理想中的樂園……
馬裏奧·巴爾加斯·略薩Mario Vargas Llosa
著名作傢,世界小說大師,被譽為“結構現實主義大師”,囊獲全球重要文學大奬,包括諾貝爾文學奬:1985年獲海明威文學奬,1986年獲西班牙阿裏圖裏亞斯王子文學奬,1988年獲美洲金質奬章,1994年獲塞萬提斯文學奬,1999年獲以色列耶路撒冷文學奬,2000年獲梅嫩德斯·佩拉約國際奬,1976年被推選為國際筆會主席,2010年獲諾貝爾文學奬。
略薩的《世界末日之戰》完美地補充瞭馬爾剋斯的《百年孤獨》忽略的那部分南非大陸的曆史。
——豆瓣讀書
他身材高大,但十分瘦削,似乎讓人看到的隻是他的側麵;他膚色黝黑,雖然瘦骨嶙峋,雙眼裏卻燃燒著永不熄滅的火花。他腳踏牧師們穿的麻鞋,身著深藍色的長袍,這一切令人想起那些在腹地走街串巷,給兒童洗禮,為已同居的情侶主持結婚儀式的教士們。很難猜齣他的年齡、齣身與來曆,但是在他那平靜的麵龐上,在他那儉樸的生活習慣上,在他那冷漠、嚴峻的神情裏,總有某種東西吸引著人們,即使他沒有說齣勸誡的話。
起初他是單獨一人,總是突然來到,徒步行走,一路風塵,每隔三五個月齣現一次。他那細長的身影常常齣現在晨曦或黃昏中,總是匆匆走過村裏唯一的長街,腳步有些急促。他邁著堅定的步伐在響著鈴鐺的山羊、狗群和為他讓路但好奇地注視著他的孩子們中間走著,並不迴答那些認識他並且敬重他的婦女們的問候,也不理睬趕忙給他送來羊奶、麵條和菜豆的女人。在走到村裏的教堂之前,在反反復復、仔仔細細查明核實它的確房梁斷裂、油漆剝落、鍾塔破損、牆壁洞穿、地磚凸起、祭壇生蟲之前,他是既不吃也不喝的。一片悲傷的陰雲籠罩瞭他的臉龐,他難過得像逃荒的人一樣。乾旱奪走瞭他們的兒女、牲畜和傢産,現在隻好離鄉背井,拋下親人的屍骨去逃荒,逃荒,而不曉得究竟奔嚮何方。他往往傷心地哭起來;在淚眼中,那燃燒的火花越發可怕地閃爍著。他隨即禱告起來,可祈禱的方式不同於一般的善男信女。他匍匐在地,或在石頭上,或在破瓷磚上,麵朝著祭壇的方嚮,或者祭壇曾經可能待過的方嚮,時而默禱,時而高誦,一兩個小時地趴在那裏;居民們在一旁觀看著,臉上露齣敬佩的神情。他祈禱聖靈、聖父和萬福瑪利亞,以及一些彆人從未聽過,但是後來日復一日,年復一年人們也就死記硬背下來的禱詞。“教堂的牧師在什麼地方?”時常可以聽到他這樣發問,“這裏為什麼不給羊群安排一個牧人?”村子裏沒有牧師和上帝的住所受到破壞,二者都使他萬分難過。
隻是在乞求善心的耶穌饒恕人們把他的住所弄成這副模樣之後,他纔肯接受少量的飲食,有時僅僅做做樣子,盡管在飢饉之年,村民們還是極力端齣有限之物。他隻肯睡在屋簷下,或者腹地居民為他安排的住室,很少有人看到他睡在吊床、木床或者房東為他鋪設的褥墊上。他席地而臥,連毯子也不要,烏黑蓬亂的腦袋枕在臂肘上,略睡上幾小時而已。他睡得很少,總是最後一個躺下,而第二天起得最早的牧人看見他時,他已經在修補教堂的牆壁或者屋頂瞭。
他講道的時間是在黃昏之時,這時男人們已從田地裏歸來,女人們也做完瞭傢務,孩子們都上床睡瞭。他講道的地點就在每個腹地村莊都有的村中空場和十字街頭。那裏沒有樹木,隻有遍地碎石,要不是天災人禍加上人們懶惰的話,那裏本可以建有花園、涼亭和長椅,從而可以稱作是街頭廣場瞭。他開講的時間是在夜幕降臨之前、群星尚未閃爍的時候,那時巴西北部的天空呈現齣五彩繽紛的晚霞,仿佛在那無限的蒼穹之上正在燃放著大量的禮花。他開講的時間正是人們點燃篝火以便驅趕蚊蟲和燒烤食物的時候,那時涼風開始吹來,令人窒息的熱氣開始下降,這使得人們的心緒較為好些,否則更難以忍受疾病、飢餓和生活中的種種痛苦。
他講述一些簡單而重要的事,對於圍在他身旁的人群,並不特彆注視某人,或更確切地說,那火熱的目光繞過一圈男女老少的頭頂,注視著隻有他纔能看到的某物或某人。他講的那些事人們是明白的,因為早在那遙遠的、剛學會吃奶的兒時,他們就已經朦朧地知道瞭。他講的那些事是當前存在的,可以感知的,每日發生的,無法迴避的,比如像世界的末日和最後的審判,也許在村民尚未修復傾斜的教堂之前就已經發生瞭。當慈悲的耶穌看到他的住所被人們弄得如此零落不堪,那會發生什麼呢?對於那些不僅不幫助窮人,反而為瞭教會的開銷將窮人的腰包搜颳一空的神甫們,又該如何製裁呢?上帝的話難道是可以齣賣的嗎?上帝的話難道不應該恩賜給窮人嗎?那些曾經發誓終身操守的神甫竟然與人通奸,他們在基督麵前將如何申辯呢?當著那位洞察人們的思想如同獵手識破虎豹足跡的人麵前,難道能夠撒謊嗎?他講的事是實際的,每日發生的,眾所周知的,比如像死亡,如果心靈純潔地去死,仿佛去過節日一樣,那麼死亡帶來的就是幸福。難道他們是衣冠禽獸嗎?如若不是,就應該穿戴起他們最好的服裝,踏過生死之門,嚮遇到的基督鞠躬緻意。他講到天堂,也講到地獄——那魔鬼的住所裏充滿瞭火與蛇,還講到魔鬼怎樣韆方百計地裝齣一副無害的麵孔。
腹地的放牛漢和雇工們靜靜地聽他講著,心裏充滿瞭好奇、恐懼和激動;沿海的奴隸和甘蔗園裏獲得自由的奴隸,以及他們的妻子兒女,也是如此。有時某個人為澄清一個問題——但是這種情況極少,因為他那嚴肅的神情、低沉的聲音、滿腹的經綸把大傢給嚇住瞭——打斷瞭他的話:這個世紀能夠結束嗎?世界能進入二十世紀嗎?他看也不看,擺齣一副沉著自信的樣子,往往是高深莫測的樣子,迴答說:到一九〇〇年,大地的光將熄滅,群星將隕落;但是在這之前將會發生罕見的事情。他講完以後便是一片肅靜,隻聽見篝火劈啪作響和蚊蟲被火焰吞噬的吱吱聲;村民則屏住呼吸,絞盡腦汁去苦思那未來的世界。一八九六年,會有成韆上萬的畜群從沿海嚮腹地移動;大海將變成窪地,窪地將變成大海。一八九七年,沙漠將被牧草所覆蓋,牧人與畜群將混成一體,以後就隻有一群羔羊和一位牧人。一八九八年,帽子增加,頭顱減少。一八九九年,河水將變成紅色;一顆新星將運行在天空。
因此,應該有所準備。應該修復教堂和墓地,後者是僅次於基督住所的重要建築,因為它是進入天堂或地獄的前廳。其餘的時間就該用到最關鍵的地方去:心靈裏。難道男人或女人還要穿戴慈悲的耶穌從未穿過的綾羅綢緞,諸如長裙、禮帽、皮鞋之類的奢侈品嗎?
這是些實際而又簡明的勸告。他走後,人們還在談論他:這是位聖徒,他顯現過奇跡;他曾看見沙漠裏長齣瞭火紅的草莓;他同摩西一樣,一個聲音把上帝不可言傳的名字透露給他瞭。人們在議論他那些勸告。就這樣,在巴西帝國結束之前和共和國成立以後,杜卡諾、索雷、安巴羅和本巴爾的村民先後聽到瞭這些勸告;月復一月,年復一年,龐孔塞霍、海雷莫勃、馬薩卡拉和因安布貝的教堂又從斷壁頹垣中崛起;按照他的教誨,聖多山、河榖峪、阿巴底亞和巴拉索的公墓全都加修瞭圍牆和壁龕;在依達比古魯、貢貝、納杜沃、莫坎波,死人時也舉行隆重的葬禮瞭。月復一月,年復一年,在阿拉戈因哈、烏亞烏亞、赫戈維納、依達巴依那、坎波斯、依達巴依寜赫、海魯、裏雅索、拉卡多、西莫底亞斯,夜裏人們都在傳頌那些勸告。大傢都認為是對的;因此,起初是一個村莊,接著又有一個村莊,最後在整個北部的鄉村裏,人們稱這位發齣勸告的人為“勸世者”,雖然他的真名實姓是:安東尼奧·維生特·門颱斯·馬西埃爾。
一道木柵欄把《消息日報》——這四個字用哥特體赫然寫在入口處——的編輯和職員同前來登廣告和送新聞的人截然分開。記者們隻不過四五個人:一個正在查閱插在牆上的檔案袋;另外兩個興緻勃勃地在談論什麼,他倆沒穿外衣,身著硬領衫,打著蝴蝶結,身旁掛著日曆,上麵寫著年月——一八九六年十月二日星期一;第四個是個其貌不揚的年輕人,戴著一副厚厚的近視眼鏡,手持鵝毛筆正伏案書寫著什麼,完全不理睬周圍發生的一切。他們身後遠些地方,穿過一道玻璃門是社長辦公室。一個頭戴鴨舌帽、臂套護袖的男人正在貼有“付費廣告”的櫃颱後麵接待一排顧客。一位太太剛剛遞給他一張硬紙卡。他蘸濕瞭食指在計算廣告上的字數:清新牌洗滌液主治淋病、痔瘡、白濁以及任何泌尿係統疾病阿·德·戈爾娃霍夫人配治三月一日大街八號,最後,報齣價錢。那位太太交瞭款,接過找頭,轉身離去。排在她身後的一個男人立刻嚮前一步,遞給齣納員一張紙片。這個男人身穿藏青色燕尾服,頭戴一頂圓形禮帽,衣和帽顯然用過多時;金黃色的鬈發蓋住瞭雙耳;中等偏高的身材,寬寬的脊背,顯得結實而持重。齣納員用手指點著字數,一行行開始數起來。突然,他皺起眉頭,竪起手指,兩眼極力湊近那段文字,仿佛擔心沒有看對。終於,他睏惑不解地望望顧客,後者好似一尊塑像般地站在那裏不動。齣納員不高興地眨眨眼,然後告訴對方稍等片刻。他慢吞吞地挪動雙腳,穿過房間,手裏晃著那張紙片,走到社長辦公室門前。他敲敲玻璃門,走瞭進去。一兩分鍾後,齣納員從門裏齣來,他打瞭個手勢,請那位顧客進去,然後就迴工作崗位上去瞭。
穿藏青色衣服的那個人穿過《消息日報》的辦公室,腳後跟發齣的嗒嗒聲,好像釘有馬蹄鐵似的。走進小辦公室,他看到四處堆放著紙張、報刊和進步共和黨的宣傳品——“建立統一的巴西,強大的國傢”,那裏有個男人正好奇地望著他,唇邊掛著笑意,似乎在望著什麼怪物,並且顯然是在等著他。那人坐在唯一的一張寫字颱後麵,他身著淺灰西裝,腳踏皮靴,膚色發黑,一副年富力強的樣子。
“我是埃巴米農達·貢薩爾維斯,報社社長。”他說,“請過來。”
那人微微一躬身,一手舉到帽簷旁,但是既沒有摘帽也沒有開口。
“您打算要我們刊登這個嗎?”社長晃晃紙片問道。
那穿藏青衣服的人點點頭。他的鬍須也像頭發一樣是金黃色的,目光深邃而又明亮,嘴角長長地撇嚮兩邊,露齣堅毅的神態,鼻孔張開得很大,好像要吸入更多的空氣。隻要不超過兩韆瑞斯,這是我的全部資本。”他低聲說道,葡萄牙語講得很費力。
埃巴米農達·貢薩爾維斯覺得又好氣又好笑。那人卻依舊站在那裏,十分嚴肅地注視著他。社長於是拿起那張紙片,緩緩地念道:
“‘謹定於十月四日下午六時在自由廣場召開熱愛正義的人們聲援卡努杜斯的理想主義者及世界上所有起義者的群眾大會。’您能告訴我誰來召開這個大會嗎?”
“眼下是由我。”那人馬上答道,“如果《消息日報》願意贊助,那可Wonderful (英語:好極瞭)。”
“您知道那些人在卡努杜斯都乾瞭些什麼嗎?”埃巴米農達·貢薩爾維斯敲敲寫字颱,輕聲說,“強占彆人的土地,像動物一樣雜居在一起。”
“這兩件事都值得贊頌。”穿藏青衣服的人連連點頭道,“所以我決定花錢登這份廣告。”社長沉默瞭片刻,在重新開口之前,他乾咳瞭一聲:“先生,可以知道您是誰嗎?”
最讓我感到震撼的,是這本書對於“希望”的闡釋。在如此大規模的災難和殘酷的衝突背景下,很容易陷入虛無主義的泥淖,但作者非常高明地避開瞭這一點。他沒有給予一個廉價、不切實際的圓滿結局,相反,他讓希望以一種極其微小、極其脆弱的形式存在著。可能是某個角色對未來的一個眼神,可能是兩個敵對陣營的人在廢墟中共享的一杯清水,這些細節的捕捉,比任何宏大的勝利宣言都要有力。它們提醒著讀者,即使世界崩塌,人性中那點微弱的火種也從未熄滅,而守護這份火種,本身就是最偉大的勝利。這種不完美但卻真實的希望感,讓我在閤上書頁後,並沒有那種“故事結束瞭”的空虛,反而有一種“生活仍在繼續,戰鬥仍需努力”的積極力量。這大概就是優秀作品與平庸作品最根本的區彆:前者給予你思考的工具,後者僅僅是提供瞭一個短暫的逃避之所。
評分這本書的封麵設計簡直是視覺的盛宴,那種深沉的色調,配上那種古老捲軸般的紋理,立刻就讓人聯想到史詩般的宏大敘事。光是捧在手裏,就能感覺到它分量十足,不僅僅是物理上的重量,更像是一種曆史的厚重感。我一翻開扉頁,那種油墨的清香混著紙張特有的乾燥氣息,瞬間把我帶入瞭一個完全不同的時空。作者的文字功底毋庸置疑,他的敘事節奏把握得像一位經驗豐富的大提琴手,時而低沉婉轉,勾勒齣人物細膩入微的內心掙紮;時而陡然拔高,用排山倒海的氣勢描繪那些決定世界命運的關鍵時刻。我特彆喜歡他對環境細緻入微的描繪,無論是那片被戰火蹂躪的焦土,還是在暗夜中閃爍的微弱希望之光,都像是直接在我眼前上演。讀到主角麵臨重大抉擇的那幾頁,我甚至能切身感受到那種肩負重擔的窒息感,讓人手心冒汗,完全沉浸其中,甚至忘記瞭周遭的一切。這本書的排版也十分講究,字體的選擇和行距的安排,都體現瞭齣版方對閱讀體驗的極緻追求,讓長時間沉浸閱讀也不易産生疲勞,這對於一本篇幅如此宏大的作品來說,無疑是加分項。
評分閱讀這部作品的過程,簡直像經曆瞭一次精神上的馬拉鬆,我得承認,中間有幾次我不得不停下來,不是因為故事不好,而是因為情節的密度太大,需要時間消化。作者似乎有一種魔法,能將看似不相關的無數條綫索,最終匯聚成一個嚴絲閤縫的巨大網絡。每一個看似不經意的伏筆,都會在後期的章節中以一種驚人的精確度被引爆。我特彆欣賞他處理時間綫的方式,時而快速推進,略過那些不重要的過渡;時而又慢鏡頭般地捕捉一個瞬間的情感波動,這種節奏上的變化,就像交響樂的起伏,極富感染力。而且,他對世界觀的構建簡直是教科書級彆的。那些架空的地理、復雜的政治派係、獨樹一幟的科技設定,都寫得無比紮實可信,仿佛多翻幾頁就能找到對應的曆史文獻。我甚至查閱瞭一些相關的地圖設定,以更好地理解不同勢力之間的戰略要地,這種“主動學習”的閱讀體驗,是很多作品無法提供的。
評分這本書的魅力在於它對“人”這個核心命題的深度挖掘,遠超一般意義上的英雄史詩。我原以為這會是一部充斥著炫目戰鬥場麵的爆米花小說,但事實是,它更像是一麵映照人性幽暗與光輝的鏡子。那些塑造齣來的角色,沒有一個是扁平化的符號,他們有自己的恐懼、妥協、背叛與救贖。尤其是那位配角——那位總是在關鍵時刻選擇沉默的老兵,他的每一次猶豫和最終的爆發,都讓我反思自己會在相似的境遇下做齣何種選擇。作者似乎毫不留情地撕開瞭文明外衣下的野蠻與脆弱,讓我們直麵在極端壓力下,道德準則如何扭麯變形。這種對心理層麵的刻畫,那種復雜到讓人拍案叫絕的動機鏈條,使得整個故事的張力達到瞭極緻。這不是簡單的正邪對抗,而是“兩難睏境”的藝術展現。我甚至在某些角色的行為邏輯上看到瞭現實社會中的影子,這種代入感和思考的延續性,讓這本書的價值遠遠超齣瞭娛樂範疇,它成瞭一種關於生存哲學的探討。
評分這本書的語言風格,在我讀過的所有同類型文學作品中,都占據瞭一個非常獨特的位置。它不走華麗辭藻堆砌的路綫,卻自有一種樸素而又充滿力量感的文字質感。很多句子讀起來非常精煉,寥寥數語就能勾勒齣一個完整的場景或一種復雜的情緒,讀起來有一種“大巧若拙”的美感。比如,書中有一段描述星空的部分,沒有使用任何比喻,隻是客觀地陳述瞭那種亙古不變的冷漠與壯闊,卻讓人瞬間感到人類的渺小和宇宙的浩瀚,那種衝擊力是直擊靈魂深處的。此外,作者在對話設計上也非常高明,不同階層、不同文化背景的人物,他們的語言習慣和用詞習慣區分得極其明顯,不需要旁白過多解釋,讀者就能立刻分辨齣說話者的身份和立場。這種對“聲音”的精準把握,極大地增強瞭場景的真實感和沉浸感,讓整部作品的層次感更加豐富立體。
評分非常不錯的一本書,裝幀很精美,版本也不錯,還實惠!
評分趁著的大活動,又囤瞭很多書。買書停不下來
評分人文略薩作品係列,值得入手,六一八活動太給力,一次入手,推薦給大傢?
評分包裝精美,送貨也很快
評分非常不錯的一次購物體驗,東西質量好,價格低,我信賴京東,以後還會來買
評分比《百年孤獨》更開放更自由 拉丁美洲“文學爆炸”終結之作
評分比《百年孤獨》更開放更自由 拉丁美洲“文學爆炸”終結之作
評分人民文學齣版社齣品,質量絕對有保障,包裝物流也挺好的,這次價格很公道。值得購買。
評分人民文學齣版社齣版的略薩這套書十一二本其實挺好的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有