芥川龍之介小說精選(2018新版,譯自日本青空文庫,收錄羅生門、竹林中等名篇)

芥川龍之介小說精選(2018新版,譯自日本青空文庫,收錄羅生門、竹林中等名篇) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[日] 芥川龍之介 著,硃婭姣 譯
圖書標籤:
  • 芥川龍之介
  • 日本文學
  • 短篇小說
  • 經典文學
  • 羅生門
  • 竹林中
  • 文學
  • 小說
  • 譯文
  • 青空文庫
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國友誼齣版公司
ISBN:9787505741447
版次:1
商品編碼:12346595
品牌:創美工廠
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2018-06-01
用紙:輕型紙
頁數:248
字數:140000
正文語種:中文

具體描述

産品特色

編輯推薦

適讀人群 :大眾讀者

★2018新版,收錄《羅生門》《竹林中》《地獄變》等!黑澤明《羅生門》電影原著小說,夏目漱石、村上春樹一緻推崇!善與惡不是相反的,而是相關的!


★高端超感滑麵封麵紙,內文典雅輕型紙,內外雙封麵,裝幀精美,高端大氣!版式疏朗,設計唯美,是您書架上的顔值擔當。迴歸閱讀,迴歸文學本身!


★芥川龍之介是一位纔華橫溢、學力豐厚、思想深刻、氣品高邁、文字清麗,在藝術琢磨上頗有功力的作傢。其《羅生門》是一個關於生存與命運的故事,一個關於可能性的故事,一個關於怎樣看待這個世界的故事,一個關於我們每個人的故事。


★本書譯自日本青空文庫,精選芥川龍之介15篇短篇小說,完整涵蓋其纔華橫溢的前期、古今並陳的中期和痛切告白的晚期代錶作,力求立體展現芥川的生涯和內心世界。


內容簡介

《芥川龍之介小說精選》收錄芥川龍之介《羅生門》《竹林中》《地獄變》《鼻子》等15篇小說。其中《羅生門》以風雨不透的布局將人推嚮生死抉擇的極限,從而展示瞭“惡”的無可迴避,傳遞齣作者對人的理解,對人的無奈與絕望,雖篇幅短暫,情節簡單,人物稀少,然時間、地點、人物、結局全都淋灕盡緻地展現在讀者麵前。

作者簡介

芥川龍之介(1892-1927),日本新思潮派代錶作傢,創作上既有浪漫主義特點,又具有現實主義傾嚮。以其名字命名的“芥川奬”成為日本文壇的重要奬項之一。作品以短篇小說為主,多為曆史題材,情節新奇甚至詭異,以冷峻的文筆和簡潔有力的語言讓讀者關注到社會醜惡現象,這使得他的小說既具有高度的藝術性,又成為當時社會的縮影。

目錄

目錄



譯本序 01


羅生門 001

竹林中 011

橘 子 025

鼻 子 031

戲作三昧 041

鞦 079

海市蜃樓 097

地獄變 107

毛利老師 145

鞦山圖 163

西鄉隆盛 175

舞 會 193

開化的丈夫 201

蜘蛛之絲 225

黃粱一夢 229


精彩書摘

羅生門


時值黃昏時分。羅生門下,有一傢僕正在等待雨停。

除他之外,寬廣的門樓下空無一人。隻有一隻蟋蟀在硃漆斑駁的粗大圓柱上住瞭腳。羅生門即位於硃雀大路,除此男之外,似該再有兩三個頭戴市女笠和揉烏帽的行人來避雨。可現在,隻他一人,再無旁人。

若問為何空曠,那是因為近兩三年來京都接連遭遇災難:地震、颱風、大火、飢荒。京城已是格外凋零。據資料記載,有人曾搗毀佛像佛具,把塗有硃漆和鑲嵌金箔、銀箔的木頭堆在路邊當柴來賣。城中已至這般田地,修繕羅生門這種事,自然更是無人過問。藉荒涼之便,狐狸作窩,強盜築巢,一來二去,終於,連扛來無人認領的死屍棄在此處,也成瞭一種常事。於是,每當天色轉暗時,人們都心裏發怵,無人敢在此門附近駐足停留。

倒是烏鴉,不知從何處飛來,集結成群。白天望去,無數烏鴉圍著高處的鴟尾邊鳴叫邊盤鏇,飛個不住。晚霞映紅門樓上方的天空時,烏鴉的模樣分外清晰,像撒下的芝麻似的。不消說,它們是為啄食門樓上的死屍腐肉而來。——但在今日,許是天色已晚,一隻烏鴉也沒見著。唯見處處殘破不堪的、自縫隙裏長齣長長雜草的石階上斑斑點點,粘著白色的烏鴉糞便。傢僕身穿洗到褪色的藏青色布褂,一屁股坐在七級颱階的最上級,邊因右頰上生齣的一大顆麵瘡而感到煩心,邊茫然地望著雨絲落下。

筆者剛纔寫過,“傢僕正在等待雨停”。可即便雨停瞭,傢僕也無甚要事可做。若在平時,自然該迴到主人傢裏去。可四五天前,主人已將他辭退。剛纔還提到,那時的京都大街已格外凋零。傢僕侍奉主人多年,如今被主人辭退,實際上,不過是那場凋零的小小餘波。所以,與其說“傢僕正在等待雨停”,不如說“被雨睏住的傢僕無處可去、無計可施”更為妥當。況且,今天這天色,多少也對這位平安朝傢僕的Sentimentalisme産生瞭影響。雨從申時末下起,至今沒有停止的跡象。那麼,眼下的頭等大事就是如何維持明日生計——即是說,要為無法可施之事想方設法。傢僕邊不著邊際地思考這些,邊似聽非聽地聽著硃雀大路上持續至今的雨聲。

雨將羅生門籠住。雨聲沙沙,自遠處颯然而至。暮色低垂,漸漸壓下天空。抬頭望去,門樓頂端屋脊處斜斜伸齣的飛甍正托舉住沉重的層層烏雲。

既然為無法可施之事想方設法,就無暇顧及手段。若要顧及,便隻能餓死在泥牆下或大路旁,進而被人拖到這門上,像棄死狗似的扔下。若不顧及呢——傢僕左思右想,幾番掂量之後,終於走到這步田地。可說到底,這“若不”終究是“若不”。傢僕固然對“不擇手段”一事持肯定態度,但要瞭結這“若不”,隨之而來的必然是“除當盜賊外彆無他法”,他又拿不齣勇氣積極肯定這一樁。

傢僕打瞭個響亮的噴嚏,懶洋洋地站起身。暮色生寒,京都已冷得人想要點上火爐。風和夜色大搖大擺地從門柱與門柱間穿過。停在硃漆柱上的蟋蟀早已不知去嚮。

傢僕縮縮脖子,用力縮起藏青布褂下襯著亮黃汗衫的肩膀,打量著門樓四周。他想,若能尋得一處無風雨之患、可避人耳目,且能安穩入睡之所,好歹可以對付到天亮。巧的是,一副寬寬的、同樣塗著紅漆的、通往門樓頂上的樓梯映入眼簾。頂上即便有人,也不過是些死人。於是,傢僕邊留心不要讓掛在腰間的素柄長刀滑齣刀鞘,邊抬起穿著草鞋的腳,登上樓梯最下麵一階。

幾分鍾過去瞭。通嚮羅生門樓頂的寬梯中段,一名男子貓兒似的弓起身體,屏住呼吸,窺探樓上的情形。火光自樓上漏下,微微照在男子右頰。那是張短須中長著顆紅腫化膿的麵瘡的臉。傢僕先前以為樓上無非隻有死人,可登上兩三級樓梯一看,上麵有人點火,且火光似在到處遊蕩。昏濁的暗黃火光搖搖曳曳,映在邊邊角角結滿蛛網的藻井間,一看即知,樓上有人。敢在這個雨夜、這羅生門上點起火光,必定不是尋常人。

傢僕像壁虎般躡手躡腳地爬,總算上到陡梯頂頭。接著,身體盡可能貼伏放平,隻把脖頸伸長,嚮前探去,戰戰兢兢地偷瞄樓內。

隻見樓內果如傳言那般鬍亂扔著幾具屍體,但火光所及範圍比預料中窄,看不清到底有幾具。朦朧之中,隻能辨明屍體有裸身的,也有著衣的。當然,亦是有男有女;並且,所有屍體都如泥塑土人般張著嘴巴伸開胳膊,橫七竪八地散在地上,幾乎令人懷疑他們是否曾生而為人。肩部和胸部等突起部分接受幽幽火光的洗禮,凹陷部分則愈發昏暗,啞瞭似的,永久沉默著。

聞到屍體的腐爛臭氣,傢僕不禁捂住鼻子。然而,手抬起的一瞬間,他已忘瞭捂鼻子這樁事,因為某種強烈的感情幾乎將他的嗅覺洗劫一空。

此時,傢僕那眼珠第一次望到死屍中間蹲著一個人。一個矮小乾癟、頭發花白、身穿檜樹皮般血褐色和服的猴兒一般的老嫗。老嫗右手舉著燃燒的鬆明,正端詳其中一具死屍的臉。從長長的頭發來看,多半是具女屍。

傢僕被六分恐懼四分好奇所左右,一時間竟忘瞭呼吸。藉史料作者一言來說,這感覺,就叫作“汗毛倒立”。老嫗將鬆明插在樓闆縫隙中,兩手扳住一直端詳的死屍的腦袋,像老猴給小猴擇虱子般,開始一根一根拔起那長發。頭發似乎順手而下。

隨著頭發一根根被拔掉,傢僕心裏的恐懼也一點點在消退;與此同時,對這老嫗的憎惡則一點點在增加。——不,說“對這老嫗”或許是種語病,倒不如說,是對“一切惡行”的反感,一分分在加劇。這時,若有人再次提起先前此人於門樓下思考的“餓死好還是做強盜好”之命題,想必傢僕會毫不猶豫地選擇餓死。這男子對惡行的憎惡之心正熊熊燃燒著,恰似老嫗那插在樓闆縫隙中的鬆明。

當然,傢僕並不清楚老嫗為何要拔死人的頭發,即,從常理推斷,並不能知曉此事到底屬善屬惡。可照傢僕看來,在這個雨夜、這羅生門上拔死人頭發,隻這一樁,便足以歸為“不可饒恕的惡行”。不消說,先前自己還打算當強盜那事,已被他忘瞭個一乾二淨。

傢僕雙足運力,騰地從樓梯處躥瞭上去。他手握素柄長刀,大步闖到老嫗跟前。老嫗自是大吃一驚。

一瞥見這傢僕,老嫗像離弦的箭般跳將起來。

“混賬!哪裏走!”

傢僕如此罵道,堵住被死屍絆得踉踉蹌蹌的、企圖倉皇逃命的老嫗的去路。老嫗撞嚮傢僕,仍想奔逃。傢僕不放過她,再次將她堵迴。倆人在死屍中間默默推搡瞭一會兒。然而,勝敗早有定數。最終,傢僕扣住老嫗手腕,硬是將她拗倒在地。那手腕恰似雞爪,瘦得皮包骨一般。

“你在乾什麼?說!不說的話,給你一刀!”

傢僕丟開老嫗,猛地抽刀齣鞘,將白生生的鋼刃遞到老嫗眼前。然而,老嫗未發一言,兩手哆哆嗦嗦,肩膀聳動,呼吸睏難,雙目圓睜,眼珠幾乎要掉齣眼眶,啞瞭似的,硬是不開口。見此情形,傢僕纔意識到這老嫗的生死完全由自己的意誌所掌控。不覺間,這意誌已將方纔那股熊熊燃燒的憎惡之情冷卻下來。剩下的,唯有圓滿完成某件工作後那份安穩的沾沾自喜和心滿意足。於是,傢僕俯視著老嫗,將語氣稍稍放緩。

“我不是檢非違使衙門裏的衙役,路過這門,是個過路的,不會綁你去見官。隻要告訴我,這個時間、你在這門上乾什麼,就放過你。”

一聽這話,老嫗瞪得鬥大的雙眼睜得更圓瞭,她死死盯住傢僕的臉,眼眶泛紅,目光如肉食鳥般銳利。接著,皺巴巴的、幾乎要與鼻子混在一處的嘴唇像咀嚼什麼東西似的,動瞭一動。細細的脖子上,尖尖的喉結在蠕動。這時,上氣不接下氣的、鴉叫似的聲音從喉中傳齣,鑽入傢僕耳中。

“拔這頭發、拔這頭發,去做假發。”

沒想到老嫗的迴答這麼平庸,傢僕失望瞭。同時,先前那股憎惡和冰冷的輕衊之情一並湧上心頭。這神色,對方大約也看得明白。老嫗一手仍捏著從死屍頭上拔下來的長發,用蛤蟆低聲咕噥般的聲音,支支吾吾地說齣這樣一番話來。

“說實在話,拔死人的頭發,可能是缺德。可這裏這幫死人,就算被我拔頭發,也是活該。正被我拔頭發的這個女人,她呀,以前還把蛇切成四段曬乾,說是魚乾,賣到軍營裏去咧。要不是害瘟疫死瞭,說不定還要去賣呢。軍營裏的人都說這女人的魚乾味道鮮,做菜好,頓頓都離不瞭。我覺得這女人沒乾缺德事。不乾就得餓死,沒辦法啊。所以,我覺得自己現在乾的事也不缺德。一個道理嘛!我不乾,也得餓死,沒辦法啊。這女人理解不得不乾某些事的苦衷,想必也能寬恕我。”

老嫗的話,大緻就是這個意思。

傢僕收刀入鞘,左手按住刀柄,冷冷地聽完這番話。不消說,聽的過程中,他仍為右手按住的、臉頰上那顆紅腫化膿的麵瘡而感到煩心。不過,這過程中,他生齣一股勇氣。一股先前於門樓下未曾生齣的勇氣;且這股勇氣與剛剛躥到樓上捉住老嫗時那股勇氣截然不同,完全奔嚮瞭相反的方嚮。彼時,對於“餓死好還是做強盜好”,傢僕非但不再猶豫,甚至餓死與否都已放逐意識之外——此人內心幾乎已想不起還有這選項。

“果真如此?”

老嫗話音剛落,傢僕便語帶譏諷,跟瞭一句。接著,他上前一步,右手忽地離開那麵瘡,揪住老嫗衣襟,咬牙切齒地說:“那麼,我剝瞭你的衣服,你也不會怨我吧?不這麼乾,我也要餓死瞭!”

傢僕飛也似的扯下老嫗的和服,把抓住他腳腕的老嫗狠狠踢倒在死屍堆上。不消五步,他便走到瞭樓梯口。傢僕夾著剝下來的、檜樹皮般的血褐色和服,轉眼間便跑下陡梯,消失在夜色深處。

老嫗如氣絕一般躺著不動,少頃,自死屍堆裏坐起,全身赤裸。她嘟嘟囔囔,發齣呻吟聲,藉著還在燃燒的火光,嚮樓梯口爬去。短短的白發倒垂下來,腦袋伸齣樓梯口,朝下方窺探。外麵唯有黑洞洞的夜。

傢僕的去嚮,無人知曉。


前言/序言


譯本序


芥川龍之介其人,若不知其小說傢身份,僅透過黑白照片拜見真容,或許很難想象這位天庭飽滿、相貌堂堂、目光深邃、氣質瀟灑的男子,會在由而立之年邁嚮不惑之年時不負“龍”吟之威的文壇成就中主動赴死,隻留下那些至今仍震撼世間的、大大小小的華彩篇章,任由它們長嘯九天。

“最聰明的處世法,乃是既看輕世俗,又活得與之不相矛盾。”這句話齣自格言式評論《侏儒警語》。隻此一句,文人的敏感性和通透性便錶露無遺。在專門研究芥川其人其作的研究論文中,不乏將他的主動赴死歸結為“矛盾心理”的闡述。矛盾促生齣思考,思考轉化為創作,創作誕生齣作品,作品生發齣美。在極端的語境下,說是“矛盾創造瞭美”,亦不為過吧。

在矛盾轉化為美的過程中,思考是至關重要的一環。芥川並非一位以豐富的自身經曆來書寫人性的作傢,他幼少讀書,涉獵廣泛,創作時,素材便信手拈來——或從曆史故事中來,或從神話傳說中來,或從中國小說中來,或從自身見聞中來。芥川自書中走入人生,在人生中見識到與書中理想相矛盾的現實,遂對現實産生思考,對當時日本社會文化的變革産生睏惑和失望。例如《鞦山圖》,就是藉由前後矛盾的同一事物,來探討“什麼是永恒的價值”。清代著名畫傢惲壽平所著《甌香館集》中刊有篇目《紀鞦山圖始末》;《鞦山圖》一文,據此寫來。試看《紀鞦山圖始末》中煙客先生初次在張氏大宅中見到畫作時的描寫:“其圖乃用青綠設色,寫叢林紅葉,翕赧如火,研硃點之,甚奇麗。上起正峰,純是翠黛,用房山橫點積成。白雲籠其下,雲以粉汁澹之,彩翠爛然。村墟籬落,平沙叢雜,小橋相映帶,丘壑靈奇。筆墨渾厚,賦色麗而神古。”芥川文中亦保留此段,隻是取白話文體裁。毫無疑問,五十年前的《鞦山圖》確是真跡。那麼,五十年後,為何同樣的人麵對同樣的畫卻猶豫起來,無法判定真僞,甚至懷疑眼前這幅為贋品呢?

五十年前,蕭索的張宅主人對這幅畫幾乎采取頂禮膜拜的態度,與人論畫時,竟“像未經人事的少女般臉紅起來”,雖受重金誘惑,亦不曾賣畫換錢;五十年後,華貴的王府主人不但對張氏之孫“尊為上賓,喚齣姬妾,奏樂助興,盛宴款待,贈以韆金”,還將畫當作展示道具、滿足虛榮心的工具。這正是古典藝術遭遇現代社會所産生齣的矛盾。應如何處理這種矛盾呢?“那張奇妙的《鞦山圖》不是清晰地烙在心裏瞭嗎?就算它不存在,也沒什麼可遺憾的,不是嗎?”——真正的藝術品,具有不可復製的特性。這纔是永恒的、無法取代的價值。同樣是取自中國,《黃粱一夢》講述的卻是另一類主旨。唐傳奇《枕中記》經芥川演繹,引申齣瞭更加豐富的人生哲理。在這篇小說的末尾,芥川藉盧生之口錶達齣積極的人生態度:“正因人生如夢,纔需真活。人活一世,唯願此生精彩紛呈,方不辜負自己。”何等潔淨純粹的認識!芥川經常對人生、對人性錶示衊視,同時,又常常對人生、對人性感到喜愛。他的通透也錶現在參透生死輪迴、善惡禍福、因果報應的概念上。《蜘蛛之絲》僅用不到兩韆字,就將佛教觀念錶達得一清二楚。短篇小說作成這樣,已臻化境。

芥川創作小說,不單追求挖掘深刻的立意,也注重打磨完美的技巧。在《藝術及其他》一文中,他指齣:“藝術傢須力求使作品完美。如若不然,獻身藝術便全無意義。完美並非指讀來完美無缺的作品,而是指在藝術上徹底實現每一個細分發展齣的理想。”在前期創作中,他抱定藝術至上的創作理念。完美錶現這個理念的,當屬《戲作三昧》和《地獄變》這兩篇。《戲作三昧》中的馬琴身處江戶時代,這位已過花甲之年的老作傢正在撰寫一部最偉大的著作。然而,他麵臨著許多睏境:去泡澡時,遇到品位膚淺的狂熱讀者和語言惡毒的僞讀者;迴到傢,性格油滑的書商正等在傢裏,商人的言行嚴重傷害瞭身為藝術傢的他的自尊心;對書商下完逐客令後,憶起曾因來信請求拜師遭到拒絕進而惱羞成怒侮辱自己人格的青年後輩;好友華山來訪,邊鑒賞畫作邊聽其勸解也沒有放鬆心情,反而增添瞭不安;乘興寫起《八犬傳》,卻進行得不順利……此時,外齣的一傢人迴來瞭。天真爛漫的小孫子給他的內心帶來極大的慰藉,他迴到桌前,文思泉湧,下筆有神。他的眼中已“沒有利害得失,也沒有愛恨之情,隻有不可思議的愉悅感,一種感激之情。不懂這種感激之情的人,又怎能品味到戲作三昧的甘美?”沉浸在藝術世界中一心一意追求某種境界的馬琴,正是芥川本人的真實寫照。

在另一篇錶現同類主旨的《地獄變》中,生活在平安時代的主人公良秀,結局卻淒慘許多。這個故事被改編成漫畫、動畫、電影,內容可謂深入人心。為繪製地獄變相圖,夾在親情和藝術中的良秀為追求藝術上的完整,選擇犧牲女兒,摒棄人性。最終,他畫齣瞭一幅稀世傑作,同時,也結束瞭自己的生命。《地獄變》被看作芥川在追求藝術上的一個縮影,也是芥川文學必讀之精品篇章。對自己的理想和追求不放棄、不妥協,這樣的精神,在小人物身上也有所體現。《毛利老師》中就塑造瞭這樣一個知識分子。師者,所以傳道授業解惑也。任憑再怎麼其貌不揚,對於教育的熱忱和與生俱來的責任感,還是使得這位老師的形象高大起來。就連那唯唯諾諾的個性,讀來亦覺得親切,正如你我身邊隨處可見的人那般。譯這篇時,譯者眼前每每浮現齣剛開始學習日語時遇到的一位老師。那位老師一樣其貌不揚,講話略顯囉唆,然而抄寫闆書時工工整整,講解問題時細緻入微。多虧這位老師,譯者纔將枯燥的學習過程堅持下來。可見,“天生的教育傢”的確存在。

與“堅持什麼”相反,還有一類作品,則錶達瞭“懷疑主義”這一主旨。笛卡爾曾說:“如果你想成為真正的真理探索者,那麼,隻要有可能,在你的生命曆程中,你有必要對所有事物至少懷疑一次。”芥川本人亦在《小說作法十則》中闡述:“對於任何事物,我都是一個懷疑者。”雖然芥川和笛卡爾的探討方嚮有些不一緻,但大體上說,懷疑主義是這樣一個傾嚮:它是工具,不是態度;它是手段,不是立場。在《西鄉隆盛》中,老人通過讓青年親眼看見一位活脫是西鄉隆盛的人來使青年懷疑起自己曾十分篤定的曆史假說,並拋齣皮浪懷疑論的核心——擱置爭議。即,既不肯定,也不否定。老人稱,記錄曆史時,記錄者會自行做齣取捨,導緻曆史真相成為“無法辨清真僞”的曖昧狀態。在錶達不可知論的概念上,或許《竹林中》詮釋得更加精準到位。一件凶殺案,三個嫌疑人,七份證詞。齣於各自的目的,嫌疑人都在自己的故事版本中撒瞭謊,使得一件脈絡清晰的案件成為永遠不可能被解開的懸案。真凶是誰已然不重要。重要的是,若我們所見之客觀世界中的真實來源於他人的語言,一旦這些語言信息真假難辨,我們所相信的“真”也會隨時崩塌。1950年,這個故事被電影大師黑澤明搬上銀幕,並改名為“羅生門”,故事中的人物從竹林中移到瞭羅生門下,與另一名篇《羅生門》做瞭完美融閤。從大的方嚮上看,《羅生門》與《竹林中》一樣,都是冷靜地將人性和利己主義剖析齣來,展示在讀者麵前。傢僕本不欲成為強盜,然而在目睹老嫗拔女屍頭發去換錢的舉動後,終於拋開道德約束,以自己也要討生活為藉口,搶走老嫗衣服,成為真正的盜賊,貫徹瞭利己主義。而在《鼻子》一文中,實際上,是利己主義者們在左右內供的鼻子長短。他們習慣於將長鼻子的內供擺在下方供自己俯視取笑。一旦內供的鼻子正常,便刻薄起來,希望他重拾不正常。芥川極力揭露人性之惡,也努力描繪著人性之善。比如《橘子》和《鞦》這兩篇以現實為題材的作品。前者我們很熟悉,至少,譯者小時候的語文課本中曾有收錄。讀到那幾個金燦燦的橘子從車窗落嚮小女孩的幾個弟弟身邊時,不知怎的,這一幕竟成瞭瞬間凝固的油畫畫作,在譯者腦海中駐紮多年,至今不能忘懷。《鞦》中的姐姐為讓妹妹幸福,忍痛割愛,讓齣瞭愛人。三人重逢後,雖然妹妹已將愛情淩駕於親情之上,姐姐仍舊什麼也沒說,隻是帶著對往昔姐妹情的懷念,默默離開瞭。除此之外,本書中還收錄《舞會》和《開化的丈夫》這兩篇反映明治開化時期西方文化對日本社會的影響的作品,錶達瞭人生無常、如夜空煙火般轉瞬即逝的主旨。《海市蜃樓》則是他歿前不久的作品,顯示齣陰鬱的基調。辭世之念,或許此時已露端倪。

一代文學“鬼纔”已逝,然而,他的作品終究沒有像他預料的那樣“積滿灰塵,擺在神田一帶的舊書店角落裏,徒然等候讀者的光顧”。非但不是如此,去世後僅八年,世間便以他的名字設立“芥川文學奬”,這也成為純文學奬的代錶奬項。若他泉下有知,或可得到一絲寬慰。

芥川的作品早有全集譯作齣版。此次新譯,目的在於精選芥川的經典篇章集結成冊。翻譯過程中,譯者與這些流芳短篇麵對麵,又一次做瞭對話,心中雀躍不已。若您通過閱讀本書,也能對這位大正短篇文豪興起一股朦朧的意識,進而主動通讀他所有作品、細細品味他給人精神上帶來的震撼與啓發,作為譯者,便不勝欣喜。


硃婭姣



《芥川龍之介小說精選》是一部匯集瞭日本近代文學巨匠芥川龍之介最負盛名、最具代錶性短篇小說的精華集。本次精選版本,特彆選取瞭2018年最新譯本,力求以最貼近原文的語言和最富文學感染力的筆觸,將這位文學天纔的短篇世界呈現給廣大讀者。本書嚴謹地取材於日本最權威的公共領域文學數據庫——青空文庫,確保瞭譯文的忠實性與學術性,避免瞭市麵上可能齣現的翻譯偏差或斷章取義。 芥川龍之介,這位英年早逝的天纔作傢,以其獨特的視角、深刻的洞察力以及對人性幽暗麵的精準描摹,在日本乃至世界文壇留下瞭不可磨滅的印記。他的小說,雖然篇幅大多不長,卻常常蘊含著宏大的敘事野心和對社會、曆史、哲學問題的深刻反思。他善於從古典文學、民間傳說、甚至曆史事件中汲取靈感,通過精巧的構思和冷峻的筆調,營造齣一種既疏離又令人心悸的氛圍。他的作品,宛如一麵麵棱鏡,摺射齣人性的復雜、欲望的糾纏、以及生存的荒誕,引人深思。 本書精選收錄的篇目,皆是芥川龍之介創作生涯中的巔峰之作,其中尤以《羅生門》和《竹林中》兩篇最為膾炙人口,並因其對敘事結構和人物心理的突破性探索而成為文學史上的經典。 《羅生門》,故事發生在日本平安時代末期,一個飽受戰亂和飢荒摧殘的京都。故事圍繞著一個失去主人的下人在破敗的羅生門下徘徊展開。他麵臨著一個殘酷的選擇:是餓死街頭,還是為瞭生存而喪失尊嚴,盜取死者身上的財物?在等待著命運審判的漫漫長夜裏,他遇見瞭一位在死屍堆裏撕扯屍體頭發的老婦人。通過與老婦人的對話,下人窺見瞭她行為背後的邏輯——她為生存而剝奪死者的尊嚴,就如同生前的主人曾經剝奪她的尊嚴一樣。這種“以惡製惡”的邏輯,以及在極端睏境下人性的扭麯與墮落,被芥川以冷靜而銳利的筆觸呈現齣來。小說通過這個簡單卻極具張力的場景,深刻地揭示瞭在物質極度匱乏和道德淪喪的環境下,個體為瞭生存所能采取的極端手段,以及由此引發的關於道德、倫理的根本性拷問。門下,象徵著世俗的入口,也象徵著人性的分水嶺,在那裏,善與惡、生與死、道德與生存,界限變得模糊不清。 《竹林中》,這篇作品以其創新的敘事手法,對“真相”這一概念進行瞭大膽的解構,堪稱現代小說敘事的傑作。故事以一樁發生在竹林中的武士被殺事件為中心,通過對不同當事人的證詞進行交叉呈現,展現瞭一個撲朔迷離、真相難辨的局麵。凶案現場的目擊者,死者的妻子,以及被指控的強盜,他們各自講述瞭事件的經過,但每個人的敘述都充滿瞭矛盾和自我辯護的痕跡。他們或齣於自尊,或齣於恐懼,或齣於對自身行為的閤理化,都對事件進行瞭帶有個人色彩的解讀。竹林,這片幽暗而茂密的叢林,如同人物內心的迷宮,每個人都在其中迷失瞭方嚮,也各自構建瞭自己的“真相”。芥川龍之介通過這種多視角、碎片化的敘事方式,挑戰瞭讀者對單一敘事和絕對真相的認知,引發瞭關於“誰能真正掌握真相?”、“真相是否獨立於敘述者而存在?”等深刻的哲學思考。這種敘事結構,影響瞭後世無數的作傢和電影導演,成為理解現代敘事藝術不可或缺的一環。 除瞭這兩篇標誌性作品,本書還精心挑選瞭其他一係列能夠全麵展現芥川龍之介小說藝術成就的篇章。這些作品涵蓋瞭多種題材和風格,既有取材於古典文獻的《鼻子》、《蜘蛛之絲》,也有對近代社會現實的關注,以及充滿個人情感的抒情篇章。 《鼻子》,這篇小說源自一個幽默而荒誕的民間故事。故事的主角是一個名叫“僧正”的和尚,他有一個令人尷尬的巨大鼻子,比常人都要長得多。這個鼻子給他帶來瞭無盡的睏擾,無論是心理上的自卑,還是生活上的不便。他嘗試瞭各種方法來解決這個“問題”,直到有一天,他偶然發現瞭一種可以將鼻子變短的神奇方法。然而,當他的鼻子真的變短時,他反而又感到瞭失落和焦慮,因為他失去瞭那個曾經讓他與眾不同的“特徵”。這篇小說以一種戲謔的方式,揭示瞭人類對於自我認同的矛盾心理,以及社會評價對個體造成的深刻影響。芥川藉此諷刺瞭人們在追求“正常”與“獨特”之間的搖擺不定,以及對外界眼光的過度在意。 《蜘蛛之絲》,這是一個充滿東方智慧和哲學意蘊的寓言故事。故事講述瞭罪大惡極的盜賊“凱撒”在地獄中受盡摺磨,當他瞥見“佛陀”從天而降,並拋下一根蜘蛛絲讓他攀爬逃離時,他感到一絲希望。然而,當他費盡力氣嚮上爬行時,卻發現無數的罪魂也沿著蜘蛛絲攀爬,他齣於自私和恐懼,對下方的罪魂大喊“這是我的蜘蛛絲!”,最終導緻蜘蛛絲斷裂,他自己也重新墜入地獄。這篇小說深刻地探討瞭佛教中的“我執”與“慈悲”等觀念,以及在極端自私麵前,任何救贖都將化為泡影。它告訴我們,真正的解脫,需要剋服內心的貪婪與欲望,纔能獲得心靈的平靜與升華。 本書的譯者團隊,均是深耕日本文學的資深翻譯傢,他們以嚴謹的態度和卓越的文學功底,力求在最大程度上還原芥川龍之介原文的語感、意境和思想深度。每一個詞語的選擇,每一個句式的處理,都經過反復推敲,旨在讓讀者能夠跨越語言的障礙,真切地感受到芥川龍之介作品的獨特魅力。2018年的新版,更是對以往譯本進行瞭審校和優化,使之更加符閤當代讀者的閱讀習慣,同時也保留瞭原作的精髓。 《芥川龍之介小說精選》不僅是一本短篇小說集,更是一扇通往日本近代文學殿堂的窗口,也是一次對人性深度探索的閱讀旅程。通過這些精煉而深刻的故事,讀者將有機會近距離地感受芥川龍之介作為一位文學巨匠的非凡纔華,體驗他那冷峻筆觸下湧動的激情與憂思,以及他對於人類命運的永恒追問。這本書是文學愛好者、曆史研究者、以及任何渴望在閱讀中獲得思想啓迪的讀者不容錯過的珍貴之作。它將帶領您走進一個既熟悉又陌生的世界,在那裏,人性的光明與黑暗交織,理智與情感碰撞,生存的掙紮與超越的渴望並存,留給讀者的,是無盡的迴味與思考。

用戶評價

評分

這套書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿到手的時候就感覺到瞭作者深厚的文學底蘊。封麵采用瞭復古的插畫風格,色調沉穩又不失典雅,仿佛一下子把我拉迴到瞭那個充滿神秘與人性的舊日日本。內頁的紙張質感也相當不錯,觸感溫潤,閱讀起來非常舒適,即便是長時間沉浸其中,眼睛也不會感到疲勞。裝幀的細節處理得非常考究,比如燙金的書名和精緻的蝴蝶頁設計,都透露齣齣版方對這部作品的尊重與用心。對於像我這樣的“顔控”來說,光是擺在書架上,它本身就是一件賞心悅目的藝術品。每一次翻開它,都像是在進行一場精緻的儀式,讓我對即將展開的文字世界充滿瞭期待。書脊的設計也很巧妙,即使與其他書籍並排放置,它獨特的風格也能輕易抓住目光。總的來說,從物理層麵上講,這是一次非常成功的齣版實踐,它讓閱讀體驗不僅僅停留在文字本身,更延展到瞭觸覺和視覺的愉悅感上。

評分

這本書的翻譯質量,我認為是達到瞭一個非常高的水準,這一點對於理解原著的精髓至關重要。很多日式文學特有的那種含蓄、意境深遠的錶達,在這本譯本中得到瞭很好的保留,沒有因為跨越文化和語言的鴻溝而變得生硬或晦澀。譯者顯然對日本古典文學的語境和當時的社會背景有深入的研究,使得那些充滿古典韻味的句子讀起來依然流暢自然,節奏感把握得恰到好處。特彆是那些描述環境氛圍和人物內心波動的細膩文字,譯者處理得既傳神又不失優雅。我曾嘗試對照著閱讀幾段原文,發現譯者在力求貼近原意的同時,也賦予瞭譯文自身的美感,讀起來毫不費力,反而增強瞭代入感。這本譯作,無疑為我們打開瞭一扇通往原汁原味的世界之窗,讓人相信,好的翻譯本身就是一種再創作。

評分

閱讀完這本小說集後,我最大的感受就是作者對於人性幽暗角落的洞察力,簡直是令人不寒而栗的精確。他筆下的人物,無論身份高低,似乎都在某種極端情境下被剝去瞭所有道德的外衣,赤裸裸地展現齣最原始的欲望和自私。我特彆欣賞他敘事上的那種疏離感和冷靜,仿佛他隻是一個冷眼旁觀的記錄者,將那些荒誕、扭麯的人性片段,用近乎殘酷的筆觸細細描摹齣來。這種非直接煽情,而是通過場景和人物的對話來滲透主題的處理方式,極大地考驗讀者的理解力。讀完後,我常常需要停下來,反復咀嚼那些看似尋常卻暗藏玄機的對白,思考“真實”與“謊言”之間那條模糊不清的界限究竟在哪裏。這本書真的能讓人對“人性本善”這個論斷産生深刻的懷疑,它更像是一麵鏡子,反射齣我們自己內心深處那些不願承認的陰影。

評分

這本書的篇幅和選篇的廣度,給我帶來瞭一種意想不到的閱讀衝擊力。雖然是“精選”,但它涵蓋的題材和展現的敘事技巧卻非常多元化,從探討法律與道德睏境的寓言式故事,到描繪個體在社會壓力下的精神崩潰,每一篇都像是獨立的小宇宙,風格迥異卻又內在統一地指嚮瞭某種核心的哲學命題。這種多樣性保證瞭閱讀過程中的新鮮感,你永遠不知道下一篇故事會以怎樣一種奇特的視角或結構來震撼你。它不像某些作傢閤集那樣,讀到後麵會産生疲勞感,反而因為風格的快速切換,讓人保持瞭高度的警覺和興趣。這種精心編排的篇章順序,讓讀者在短時間內體驗到作者創作生涯中不同側麵的光芒,這種緊湊而豐富的體驗,是閱讀一部長篇小說難以比擬的。

評分

真正讓我感到震撼的是,這些發錶在近一個世紀前的作品,其對現代社會心理的隱喻性依然如此強大和貼切。當我們麵對信息爆炸、道德相對主義盛行、個體身份認同日益模糊的今天,書中人物的掙紮和睏惑——關於真相的定義、關於他人視綫的恐懼、關於自我欺騙的慣性——仿佛就是我們當下生活的側寫。作者似乎擁有某種超越時代的洞察力,他揭示的人類心理的底層邏輯是恒久不變的。這套書的價值,絕不僅僅在於其文學史地位,更在於它提供瞭一種審視當下的獨特工具。讀完之後,我開始更加審慎地對待自己接收到的信息,也更願意去深究那些被社會主流敘事所掩蓋的復雜性。這是一部會伴隨讀者一生,每次重讀都會有新領悟的經典之作。

評分

包裝的還可以,活動買,便宜劃算。

評分

我為什麼喜歡在京東買東西,因為今天買明天就可以送到。我為什麼每個商品的評價都一樣,因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以我統一用段話作為評價內容。京東購物這麼久,有買到很好的産品,也有買到比較坑的産品,如果我用這段話來評價,說明這款産品沒問題,至少85分以上,而比較垃圾的産品,我絕對不會偷懶到復製粘貼評價,我絕對會用心的差評,這樣其他消費者在購買的時候會作為參考,會影響該商品銷量,而商傢也會因此改進商品質量。

評分

三大巨匠的小說,看下其寫作的結構

評分

非常好,讀的很有趣,值得去讀

評分

經典圖書,正版,印刷質量很好,買來認真讀,讀完收藏!

評分

(?ω?)hiahiahia

評分

好書,值得一讀的好書,推薦!

評分

價格便宜送貨速度

評分

趕上有活動,一次買瞭十多本書,喜歡的不得瞭。有時間少看手機少刷朋友圈抖音,多看看書吧。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有