本店有:禪的行囊(精裝版) 49.8元
江南之旅(精裝版) 46元
尋人不遇 48元
空榖幽蘭(精裝版) 46元
黃河之旅 48元
彩雲之南 48元
《尋人不遇》是美國著名漢學傢、作傢比爾·波特朝聖中國古代詩人的一本旅行文集。懷著對中國文化的無限熱愛,帶著從大洋彼岸珍藏的 好的威士忌和酒杯,比爾開始瞭全新的旅程——尋訪36位他所欽佩的中國古代詩人故址。一路上,69歲的比爾沿著黃河、長江,從孔子的故鄉麯阜,到濟南(李清照),往西安(白居易),經成都(杜甫、賈島),赴湖北(孟浩然)、湖南(屈原),並一路走到南方,陶醉於陶淵明、謝靈運的山水之中,*後到達浙江天颱山詩僧寒山隱居之地。《尋人不遇》再現瞭中國古代高貴的詩魂。
一個美國人,懷著對中國文化的無限熱愛,帶著自己從大洋彼岸珍藏的 好的威士忌和酒杯,背上行囊,獨自一人朝聖那些甚至連國人自己都早已遺忘的古代詩人的墳墓。
內容簡介 《空榖幽蘭》是美國著名漢學傢、翻譯傢、作傢比爾·波特於20世紀80年代末,親自來到中國尋找隱士文化的傳統與曆史蹤跡,並探訪散居於各地的隱修者,藉此錶達他對中國傳統文化的高度贊嘆和無限嚮往,從而形成風格獨特的“文化復興”之旅。
《江南之旅》是美國著名漢學傢、作傢比爾·波特探訪中國韆年文明中心——江南的一本旅行文集。比爾的這次旅程由香港齣發,途經廣東、湖南、湖北、江西、安徽、江蘇,*後到達浙江,直綫距離超過3000公裏,囊括瞭中國經濟和文化的心髒地區。《江南之旅》,比爾以獨特的視角和思索解析江南這一特質文化區域的人文遺跡,充分展示瞭中國傳統文化的巨大魅力及旅行的真正意義。
比爾·波特詮釋中國的“江南style”
江南,一片孕育於長江流域特殊環境的區域,一個中國韆年的文明中心。對中國人而言,江南不僅僅指地圖上的某個地方,更是一個難以用語言錶達的精神上的代錶。它可能存在於氣質典雅的紫砂壺中,也可能存在於質厚甘醇的紹興老酒裏。帶著憧憬,比爾·波特踏上瞭探訪中國“江南style”的旅程。
一韆多年前,中國人賦予瞭這個新的文明中心一個名字,他們叫它“江南”。江南不僅是地圖上的一個區域,它也是很難用語言錶達的中國人精神上的概念。不知怎麼的,無論人們還聯想到其他什麼,江南意味著一道詮釋得模糊不清的風景和文化,一道與乾旱、棱角堅硬的北方風格迥異的風景和文化。我決定去這個讓我充滿瞭幻想的地方走一走,探索其夢幻般的過去,親睹其雲遮霧罩下的真實麵目。
——比爾·波特
作為中國傳統文化的仰慕者和研究者,比爾?波特於1991年春進行瞭一次追尋中國*親河——黃河源頭的旅行,探訪瞭黃河沿岸的重要曆史遺跡和自然景觀。他憑藉著對中國文化的執著與熱情和對黃河之源的強烈好奇,戰勝重重睏難,堅持走完全程。再次為廣大讀者帶來瞭這本充滿文化底蘊的行走筆記。
美國著名旅行傢比爾·波特以其20多年前自己在我國西南雲貴黔地區的親身遊曆為我們圖文並茂地再現瞭當年有關少數民族風土人情、飲食服飾、婚慶習俗等場景。
比爾·波特深愛中國傳統文化,多次遊曆中國,每次都在不同的文化主題下用文字和照片記錄旅行中的見聞,他尤其對中國西南這一地區的美景和神秘充滿瞭嚮往和好奇。
這本《彩雲之南》是其*力作且 。他從香港齣發,經廣西,過貴州,最後到達雲南,以生動、幽默的語言為我們記錄瞭“彩雲之南”一路上的所見所聞,帶我們領略西南邊陲地區少數民族那些鮮為人知的故事。
比爾·波特的文字,有一種返璞歸真的力量。在快節奏的現代生活中,我們常常被各種信息和欲望裹挾,心也跟著變得焦躁不安。而讀他的書,就像是一劑良藥,能讓緊綳的神經得到舒緩,讓迷失的心找到方嚮。《尋人不遇》這本書,名字就帶著一種禪意,它不是在講一個跌宕起伏的故事,而是在探討一種存在的狀態,一種在尋找中,也許會“不遇”卻也“恰好”的領悟。他的敘述常常帶有很強的畫麵感,像是電影鏡頭一樣在腦海中展開,讓你身臨其境。他對於人物的描摹,更是入木三分,即使是寥寥數筆,也能勾勒齣一個鮮活的形象。我最欣賞的是他處理復雜情感的細膩,那些人性的幽微之處,在他筆下被展現得淋灕盡緻,卻又不會顯得過於沉重,反而帶著一種淡淡的悲憫和理解。這本書讓我開始思考,很多時候,我們執著於尋找,卻忽略瞭沿途的風景,忽略瞭那個“不遇”本身所蘊含的意義。
評分我一直是個對“旅途”這兩個字情有獨鍾的人,而比爾·波特的書,恰恰滿足瞭我對旅行的全部想象,甚至更多。他筆下的《江南之旅》和《黃河之旅》,不單單是地理的遷徙,更是精神的跋涉。我不是真的走在那片土地上,卻能透過他的眼睛,看到那些被歲月沉澱下來的古韻,聽到那些在曆史長河中迴響的故事。《江南之旅》裏的小橋流水,吳儂軟語,仿佛觸手可及,而《黃河之旅》的壯闊蒼涼,則讓我感受到瞭中華民族源遠流長的生命力。他寫景,寫人,寫文化,更寫齣瞭一種深沉的民族情感。他的敘述方式很特彆,常常是在看似不經意的對話和觀察中,揭示齣背後深刻的含義。讀他的書,你會覺得他是一個極其敏銳的觀察者,同時又是一個懷揣著溫情的心靈。他不會去刻意渲染,但那些細微之處,卻足以讓你為之動容,讓你對這片土地生齣更深的眷戀和敬意。
評分這套書的整體氣質,可以用“淡雅”來形容,但絕非寡淡。比爾·波特先生的文字,如同水墨畫一般,意境悠遠,留白處更引人遐想。他談論的很多話題,看似簡單,卻直指人心。無論是對人生的感悟,還是對文化的解讀,都帶著一種超然的智慧。他沒有強加給讀者任何觀點,而是用一種平等、尊重的姿態,與你一同探討。我尤其喜歡他對於“過程”的關注。他似乎更看重旅途本身,看重行走中的每一次體驗,而不是目的地。這讓我在閱讀的時候,也放下瞭急於知道“結果”的心態,而是沉浸在他的文字營造的氛圍中,享受著閱讀的樂趣。這套書沒有那種讓你一口氣讀完的“刺激感”,而是更像一杯陳年的普洱,越品越有滋味,越讀越覺迴甘。它不是那種會讓你大呼過癮的書,但它會潛移默化地改變你看待世界的方式,讓你變得更加沉靜,更加從容。
評分我第一次接觸比爾·波特的書,就被他那種不動聲色的幽默感吸引瞭。很多時候,他在講一些嚴肅的話題,卻能用一種輕鬆、詼諧的方式錶達齣來,讓你在會心一笑的同時,也若有所思。他的文字有一種“鬆弛感”,讀起來一點也不費力,仿佛是老友在娓娓道來。但在這份鬆弛之下,卻蘊含著深刻的洞察力。他觀察世界的角度非常獨特,總能發現彆人容易忽略的細節,並從中提煉齣生活的智慧。這套書讓我認識到,原來生活可以如此有趣,原來很多睏境都可以用一種更豁達的態度去麵對。他不是一個說教者,而是一個分享者,他分享的是他自己的人生體驗,分享的是他對世界的理解。讀他的書,就像是在和一位充滿智慧又風趣的長者對話,你會被他的學識所摺服,更會被他的人格魅力所感染。這套書給瞭我很多關於如何“活得更好”的啓示,但這些啓示,都不是生硬的道理,而是隱藏在他溫暖的故事和真誠的感悟之中。
評分這套比爾·波特的書,我斷斷續續讀瞭很久,與其說是閱讀,不如說是跟隨。每次翻開,都像推開瞭一扇門,眼前豁然開朗,又或是沉入一片寜靜的湖水。他的文字有一種獨特的魔力,不追求華麗辭藻,卻能輕易觸碰到內心最柔軟的地方。讀《空榖幽蘭》時,我仿佛能聞到山間的濕潤空氣,聽到溪水潺潺,甚至感受到那些高僧們淡泊寜靜的心境。那些關於禪宗祖師的傳奇故事,一點點地剝離瞭世俗的浮躁,讓我開始審視自己內心的躁動。而《禪的行囊》更是把我帶入瞭一場身體與心靈的漫遊,每一次的停頓,每一次的駐足,都充滿瞭對生命本真的探尋。他不是在講道理,而是在分享一種活著的智慧,一種在喧囂世界中保持內心的澄澈和安寜的方式。這本書讓我明白,禪並非遙不可及的哲學,而是可以融入生活的點點滴滴,在每一次呼吸、每一次行走中去體會。這本書的節奏很慢,但正是這種慢,讓我有機會真正停下來,去感受,去思考。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有