Harry Potter - A History of Magic:The Book of the Exhibition
《哈利波特:魔法史–展覽之書》
British Library(著)
為瞭慶祝《哈利波特》係列誕生20周年
2017年10月大英圖書館將會舉行哈利波特魔法世界的專題展覽
更讓哈迷激動的消息是,專題展覽會有兩本《哈利波特》係列的新書要推齣!!!
一本叫《Harry Potter: A History of Magic哈利波特:魔法史》,裏麵會介紹霍格沃茨巫師們學習的各種魔法課程,包括魔藥課,草藥課,保護神奇動物課等等。
另一本叫,裏麵會詳細介紹魔法咒語、神奇的動物和的巫師...
讀者可以在裏麵探索獨角獸、隱形墨水、魔法石、黑魔法防禦術等奧秘。
除此之外,這兩本書裏據說也會有一些羅琳從未齣版過的手稿和素描,以及畫傢Jim Kay的插畫。
閱讀英文原版哈利波特魔法史
既有實用的知識,又有精美的插畫,
相信能夠滿足哈利迷對魔法的各種幻想!
魔法世界再度開啓,哈迷們抓緊來補課啦!
British Library
This richly researched and fascinating exploration of magical history is written by the British Library's curatorial team and essayists Steve Backshall, the Reverend Richard Coles, Owen Davies, Julia Eccleshare, Roger Highfield, Steve Kloves, Lucy Mangan, Anna Pavord and Tim Peake.
《哈利波特:魔法史—展覽之書 (Harry Potter - A History of Magic)》是同名展覽的官方展覽手冊。
本書收錄瞭展覽中一百多項展品的全部照片及介紹,每件展品還會為它開闢專欄,由專傢、作傢或文化評論者撰寫以展品為發想的相關文章,並且收錄策展人的訪問,讓讀者瞭解每項展品的曆史意義。
讀者們將可以在展覽及這本書中見到古老的咒語書,或是看到閃閃發亮的古老捲軸,上麵記載著長生不老藥水的秘密。
其他展品還包括一瓶龍血、魔蘋果根、人馬的畫像和真正女巫的掃帚──透過這本書,讀者們將可以透視 J.K. 羅琳的魔法發明,以及它們的曆史與文化根源。
其他收錄的展品介紹還包括 J.K. 羅琳未曾曝光過的手稿、筆插畫,以及繪者金·凱(Jim Kay)從未齣版過、為《哈利波特》係列所繪製的畫作。
Harry Potter: A History of Magic is the official book of the exhibition, a once-in-a-lifetime collaboration between Bloomsbury, J.K. Rowling and the brilliant curators of the British Library.
It promises to take readers on a fascinating journey through the subjects studied at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry - from Alchemy and Potions classes through to Herbology and Care of Magical Creatures.
Each chapter showcases a treasure trove of artefacts from the British Library and other collections around the world, beside exclusive manuscripts, sketches and illustrations from the Harry Potter archive.
There's also a specially commissioned essay for each subject area by an expert, writer or cultural commentator, inspired by the contents of the exhibition - absorbing, insightful and unexpected contributions from Steve Backshall, the Reverend Richard Coles, Owen Davies, Julia Eccleshare, Roger Highfield, Steve Kloves, Lucy Mangan, Anna Pavord and Tim Peake, who offer a personal perspective on their magical theme.
Readers will be able to pore over ancient spell books, amazing illuminated scrolls that reveal the secret of the Elixir of Life, vials of dragon's blood, mandrake roots, painted centaurs and a genuine witch's broomstick, in a book that shows J.K. Rowling's magical inventions alongside their cultural and historical forebears.
This is the ultimate gift for Harry Potter fans, curious minds, big imaginations, bibliophiles and readers around the world who missed out on the chance to see the exhibition in person.
Author:British Library
Hardcover: 256 pages
Publisher: Bloomsbury Childrens (20 Oct. 2017)
Language: English
ISBN-10: 1408890763
ISBN-13: 978-1408890769
|
作為一個對藝術和文化曆史都充滿好奇心的人,我對“哈利·波特”係列中的“魔法史”這個概念特彆感興趣。雖然我至今仍對書中涉及的各種魔法史料、傳說和曆史事件充滿想象,但總是覺得它們隻是冰山一角。我希望這本書能深入地挖掘這些“魔法史”的背後故事,介紹它們是如何融入到整個魔法世界構建中的。例如,某些魔法咒語是否藉鑒瞭現實世界中的某些古代文化或傳說?那些在書中提及的魔法生物,它們的原型是什麼?魔法世界的社會結構、政治體係,又是如何藉鑒瞭現實世界的曆史演變?我渴望這本書能夠像一本真正的曆史文獻一樣,為我梳理清楚這些信息,讓我看到JK·羅琳在構建這個世界時所付齣的心思和所汲取的靈感。這本書不應僅僅是關於哈利·波特的故事,而應該是一本關於魔法世界“編年史”的解讀。
評分一直以來,“哈利·波特”係列對我來說不僅僅是書,更像是一扇通往另一個世界的門。每一次翻開,都感覺迴到瞭那個充滿魔法、友誼與勇氣的霍格沃茨。 JK·羅琳構建的世界如此宏大而細膩,從最細微的咒語到最宏偉的魔法建築,都仿佛躍然紙上。我常常會想象自己漫步在對角巷,感受那份獨有的商業氛圍;又或者躲在禁書區的角落,偷偷窺探那些不為人知的魔法秘密。書中人物的成長曆程,他們的掙紮、選擇和犧牲,也深深地觸動著我。特彆是哈利、羅恩和赫敏之間的友情,那種不離不棄、互相扶持的力量,是我在現實生活中一直渴望並努力去踐行的。我喜歡那些充滿想象力的魔法生物,它們或可愛或危險,都為這個魔法世界增添瞭無窮的魅力。每一次重讀,都能發現新的細節,新的伏筆, JK·羅琳的寫作功力可見一斑。這本書的齣現,更是勾起瞭我對這個世界更深層次的探索欲望,仿佛書中隱藏著更多關於這個魔法世界的未解之謎,等待著我去發現。
評分我一直對各種“幕後故事”和“創作過程”的東西很著迷,所以當看到這本書的時候,我簡直是眼前一亮。作為一個忠實的哈迷,我總是想知道JK·羅琳是如何構思齣如此龐大而精妙的魔法世界的。從角色的塑造,到魔法體係的建立,再到故事情節的推進,每一個環節都充滿瞭智慧和匠心。我很好奇,那些後來成為經典的情節,最初是如何萌芽的?那些在書中驚鴻一瞥的地點,背後有著怎樣的靈感來源?我希望這本書能帶我走進JK·羅琳的創作腦海,瞭解她的思考方式,感受她的靈感迸發。也許,裏麵會有關於早期設定的草圖,或者是一些被捨棄但同樣有趣的想法。我一直相信,瞭解作者的創作過程,能讓我更加深入地理解作品的內涵,也更能體會到其中蘊含的深意。這本書就像是一把鑰匙,我期待它能為我打開通往魔法世界幕後的一扇窗,讓我對哈利·波特的一切有更全麵的認識。
評分這套書的包裝和內容都讓我非常期待,畢竟是英文原版,能最大程度地感受JK·羅琳的原汁原味。我總覺得,翻譯雖然能傳達意思,但一些語言的韻味、語氣的微妙之處,可能還是會有損耗。所以,能閱讀英文原版,對我來說是一種更加純粹的體驗。我喜歡在閱讀英文原版時,去體會那些在中文翻譯中可能不容易被注意到的詞匯選擇和句子結構。它們有時候會透露齣角色更加鮮明的個性和情感。而且,對於“哈利·波特”係列,我早已爛熟於心,英文原版反而能讓我從一個新的角度去審視這些熟悉的情節。我特彆想知道,在原文中,一些咒語的讀音和節奏是怎樣的?那些幽默的對話,在英文中是如何體現其精妙之處的?這本書的齣現,無疑會滿足我這種追求原汁原味的閱讀需求,讓我再次沉浸在那個充滿魅力的魔法世界裏。
評分看到“展覽之書”這個關鍵詞,我立刻聯想到瞭那些充滿細節、圖文並茂的藝術展覽。我一直認為,“哈利·波特”的世界,本身就是一個值得被細緻解讀和展示的藝術品。這本書的齣現,仿佛是將現實世界中的一場關於魔法世界的盛大展覽搬進瞭我的手中。我期待它裏麵會有大量的概念圖、角色設計稿、場景模型圖,甚至是一些早期創作的草圖。我想看到那些尚未被最終確定的魔法道具,那些被設計師們反復打磨的魔法生物形象,那些讓霍格沃茨栩栩如生的建築設計。我更希望,書中能有關於這些視覺元素的創作背景和設計理念的介紹。它不僅僅是文字的堆砌,更是一場視覺的盛宴。我想通過這些精美的插圖和深入的解讀,去感受JK·羅琳和她的團隊是如何將一個虛構的世界,變得如此真實和觸手可及。
評分我的書被砸壞瞭,真想罵人,不值得在這買
評分不錯的周邊讀物
評分很棒,書的質量很好
評分包裝很嚴實,書完好無損
評分很棒,書的質量很好
評分角有些渦瞭 整體還行
評分很好
評分包裝很好很棒!!!
評分超級好看,運輸過來一點沒損壞,愛死瞭!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有