看過中文,看過枯枝敗葉,再看看英文翻譯版.原版看不懂,看得都是翻譯版,究竟哪一個可以體會精華.
評分很好很快!
評分謝謝你買的東西啊 感謝啊
評分塑封
評分想看很久瞭 物美價廉 封麵也很美
評分贊
評分《霍亂時期的愛情》是馬爾剋斯獲諾貝爾奬後齣版的第一部小說,也是他最看重的一部作品,作傢本人自認為是自己最好的作品,說是這部小說與《百年孤獨》一樣,在寫完後使他有一種“被掏空的感覺”,可見作傢動用的寫作“儲備”之厚重及用力之巨。此外,這部小說在寫法上也值一提。一般認為馬爾剋斯是拉美“魔幻現實主義”的代錶(《百年孤獨》確實大規模地運用瞭這一手法,令讀者如醉如癡,堪稱傑作),其實他在寫作中並不遵循既定軌道,而是經常使用一些不同的手法。本書就放棄瞭《百年孤獨》中大肆使用的“魔幻”手法,而改用與十九世紀歐洲艷情小說類似的寫法,但因為作傢在其中貫注瞭豐厚的人生體驗,又不能以簡單的艷情小說視之。全書顯得濃墨重彩,頗具韻味,以此贏得瞭巨大的贊譽,各國不少名傢對之都有很高的評價。英文版《霍亂時期的愛情》有多種版本,本書是較為便宜的一種。
評分馬奎茲的作品 值得收藏 愛在瘟疫蔓延時 偉大的作品
評分經典名著不多介紹
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有