作者介紹
?
?溫端政,語言學專傢,主要研究領域為漢語方言和語匯。曾任山西省語言文字工作委員會副主任、全國漢語方言學會理事、中國辭書學會理事、山西省語言學會副會長兼秘書長、山西省語言學會名譽會長、中國語言學會理事。主編瞭《中國俗語大辭典》、《古今俗語集成》、《漢語常用語詞典》、《諺海》(聯閤主編)、《中國歇後語大詞典》等較大型的工具書和一些中小型的工具書。
目錄
?
?前言
凡例
語目首字音序錶
正文
語目筆畫索引
在綫試讀部分章節
?
?
【阿鬥有權,諸葛有能】阿鬥:三國蜀漢後主劉禪的小名,多比喻懦弱無能的人。指無能的人有權,而能乾的人卻沒權。也作“阿鬥有權,諸葛亮有能”。
【阿哥喚,犁耙上岸;阿哥呼,犁耙齣土】阿哥:方言,布榖鳥。指布榖鳥鳴叫,春耕就要開始瞭。
【阿母愛郎,脫褲換糖】阿母:母。郎:兒郎,昵稱兒子。指母疼愛兒子,不惜犧牲一切。
【阿娘做人,褲腳縛繩】阿娘:母。褲腳縛繩:褲腳用繩子綁著。指母在生活上對自己很苛苦,苦到極點也無所畏懼。
【阿婆不嫁女,哪得孫兒抱】阿婆:方言,稱呼上瞭年紀的婦女。不把閨女嫁齣去,哪能抱外孫。舊時的催嫁語。
【阿爺值鈿大孫子,阿爹值鈿小兒子】值鈿(tian):方言,疼愛。阿爺:爺爺。阿爹:父。指爺爺喜歡疼愛大孫子,父喜歡疼愛小兒子。
【哀兵必勝,驕兵必敗】哀兵:指處於悲憤狀態的軍隊。驕兵:指處於驕傲狀態的軍隊。指受壓抑而奮起反抗的軍隊,必然能打勝仗;目空一切的軍隊必然會遭受失敗。
【哀不嚎哭,樂不輕佻】輕佻:言談舉止不莊重、不嚴肅。悲傷的時候不大聲嚎叫哭泣,高興的時候不放縱輕佻。指人悲傷、高興時要適宜有度。
【哀樂失時,殃咎必至】失時:不閤時宜。殃:災殃。咎(jiu):禍害。指人不閤時宜的悲傷或高興,會給自己招來禍端。
【哀中樂,殯葬之傢動鼓樂;樂中哀,嫁女之傢哭哀哀】殯葬:齣殯和安葬。辦喪葬人傢本該悲哀,卻動用鼓樂;嫁女人傢本應喜慶,卻哭得淒涼悲哀。指人世往往是哀中有樂,樂中有哀。
【挨好鄰,齣好鄰,挨著王八齣樂人】挨(āi):挨近,靠近。樂(yue)人:舊時對民間從事說唱藝人的衊稱。指接近什麼人就會受什麼人的影響。
【挨金似金,挨玉似玉】靠近金像金,靠近玉像玉。比喻接近或先進人物,就會受到好的影響。
【挨上染坊盡點子,挨上鐵匠盡眼子】比喻跟上什麼樣的人就會深受什麼樣的影響。指環境對人的影響很大。
【挨著鐵匠會打鐵,挨著木匠會拉鋸】比喻跟著什麼樣的人就會學得什麼樣的本事。
……
作為一名長期從事文史研究的愛好者,我對工具書的“權威性”和“準確性”有著近乎苛刻的要求。初次接觸這本詞海時,我抱著審慎的態度,隨機抽取瞭幾個不同地域、不同曆史時期的諺語進行比對和驗證。結果令人驚喜,它所引用的版本和釋義都展現齣極高的可靠性。這錶明編纂團隊在資料的搜集和校對過程中,投入瞭巨大的心力進行跨文本的交叉驗證,確保瞭收錄的每一條目都盡可能地貼近其最原始或最被廣泛接受的形式。這種嚴謹的態度,在如今信息快速流轉的時代顯得尤為珍貴。它不僅僅是一個“收錄”的行為,更像是一個“守護”的過程,確保瞭這些凝結瞭代代人經驗的語言精華,能夠以最純淨的麵貌傳承下去。對於需要精確引用的場閤,我感到可以完全信賴這本書提供的文本質量。
評分我尤其欣賞這套書在內容組織上的宏大視野與精微考究。它收錄的諺語數量之多,已經超齣瞭我對一本“工具書”的初始預期,更像是一部濃縮的民間智慧百科全書。更難能可貴的是,它似乎並不滿足於簡單地羅列,而是注重瞭對這些諺語背後的文化語境和曆史沉澱的挖掘。我注意到其中不少條目後麵附帶瞭簡短的注釋或者齣處考證,這些補充信息如同星火,點亮瞭原本可能晦澀難懂的古老錶達。這種處理方式,讓讀者在學習諺語本身的同時,也能對當時的社會風貌、民間信仰乃至生活哲學有一個側麵的瞭解。這使得閱讀體驗從單純的“信息檢索”升華為一種“文化漫遊”,每一次翻閱都可能在不經意間觸發對某個曆史片段或傳統習俗的重新思考,它的價值已經超越瞭工具性的範疇,具備瞭相當的學術參考和文化普及潛力。
評分這本書的實用性,體現在它跨越瞭傳統工具書的僵硬界限,真正做到瞭“工具”與“趣味”的完美結閤。我發現它在編寫方式上似乎特彆照顧非專業讀者。很多原本晦澀的古語,在經過編者提煉和白話解釋後,立刻變得生動鮮活,仿佛能聽到古人的聲音在耳邊娓娓道來。這讓它不僅是學者案頭的必備參考,也成瞭普通傢庭中,傢長或老師嚮晚輩解釋生活哲理的絕佳橋梁。比如,當我麵對一個不理解“勤能補拙”深意的孩子時,這本書提供的旁徵博引和生動闡釋,遠比教科書上的簡單定義來得有效。它成功地將那些深藏在曆史角落裏的智慧,以一種近乎“故事化”的形式呈現齣來,極大地降低瞭傳統俗語的理解門檻,讓“老話”重新煥發瞭生命力,使其具有瞭更廣泛的社會應用價值。
評分如果說一本好的工具書是河流的河床,那麼這本《諺語辭海》則像是一條注入瞭活水的長河。它不僅匯集瞭古往今來的語言結晶,更在編撰過程中展現齣一種對民間語言活態傳承的深刻理解。我特彆留意到它對一些“流變”諺語的處理方式,比如某些諺語在不同年代、不同地域産生的細微語義偏移,這些變化都被細緻地記錄和標注齣來,而非簡單地“一錘定音”。這種動態的視角,讓讀者意識到語言的生命力在於其不斷的適應和變化。這種對細節的關注,使得本書在宏觀的收錄規模下,依然保持著極高的“細節精度”,體現瞭編撰團隊對傳統文化研究的深度和廣度。它不再是冷冰冰的語料庫,而更像是一位博古通今、知識淵博的老者,耐心而又係統地嚮你展示人類智慧的演進軌跡。
評分這本工具書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,不同於以往那些厚重、略顯古闆的工具書,它采用瞭更為現代和人性化的設計思路。封麵材質的選擇細膩而有質感,拿在手裏沉甸甸的,但又不會因為厚度而顯得笨拙。色彩搭配上,既有傳統文化的底蘊,又不失當代的審美趣味,讓人在眾多書籍中一眼就能注意到它。內頁的排版更是體現瞭編輯團隊的匠心獨運,字體選擇清晰易讀,間距和行距的把握恰到好處,即便是長時間查閱也不會感到眼睛疲勞。特彆是那些索引和分類的設計,簡直是效率的福音。不同於以往那種死闆的按筆畫或拼音排序,它似乎引入瞭更貼近人們日常思維邏輯的檢索方式,讓查找一句特定的諺語變得輕而易舉,這對於需要快速引用或對比的讀者來說,無疑是極大的便利。可以說,從拿到手的瞬間到翻開內頁的每一次接觸,都能感受到齣版方在細節上所傾注的心力,這不僅僅是一本工具書,更像是一件精心打磨的文化載體,讓人願意時常摩挲和把玩。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有