牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册

牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

北京市人民政府外事办公室,北京市民讲外语 著
图书标签:
  • 冬奥会
  • 北京冬奥会
  • 外语学习
  • 实用外语
  • 旅游外语
  • 口语
  • 翻译
  • 英语
  • 沟通
  • 手册
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 广影图书专营店
出版社: 高等教育出版社
ISBN:9787040438673
商品编码:29729472513
包装:平装
出版时间:2015-10-01

具体描述

基本信息

书名:牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册

定价:19.80元

售价:13.5元,便宜6.3元,折扣68

作者:北京市人民外事办公室,北京市民讲外语

出版社:高等教育出版社

出版日期:2015-10-01

ISBN:9787040438673

字数:

页码:144

版次:1

装帧:平装

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要


《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》秉承市民讲外语活动“普及性、群众性、知识性、趣味性”的原则,从读者对冬奥会的期待和兴趣出发,共设置了13个单元及附录部分,内容涵盖冬奥会历史、冬奥会主要赛事、场馆简介、观赛礼仪等,以风趣幽默的中英双语对话形式,将冬奥会相关知识和外语学习进行有机结合,使大家在学习外语的同时,深入了解冬奥会的相关知识。为增加《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》的趣味性,《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》还收录了部分来自不同国家嘉宾的亲身经历,讲述了他们童年的冬季乐趣,展现冬季运动的魅力。

目录


作者介绍


文摘


序言



《北京,你好!——冬奥市民实用外语手册》 前言 2022年,北京将迎来世界瞩目的冰雪盛会——第二十九届冬季奥林匹克运动会。这是中国首都的荣耀,也是全体中国人民的盛事。在这场全球体育的最高殿堂中,北京将以开放的姿态拥抱来自世界各地的运动员、教练员、官员、媒体记者以及无数热情的观众。作为这座城市的东道主,每一位北京市民都将是这场盛会的重要组成部分。 作为一名热情的北京市民,在迎接远道而来的客人时,我们不仅需要展现北京的热情好客,更需要具备与国际友人进行有效沟通的能力。语言是交流的桥梁,掌握一些基本的实用外语,将能极大地提升我们作为东道主的体验,也能让我们的国际友人感受到北京人民的友好与热情。 本书《北京,你好!——冬奥市民实用外语手册》应运而生,旨在为广大北京市民提供一套全面、实用、贴近生活的外语学习工具。它不是一本深奥的语言学著作,也不是一本考级教材,而是一本专门为北京市民量身定制的、在冬奥会期间能够派上大用场的“贴身翻译”。我们深知,对于许多市民朋友来说,外语学习可能是一件颇具挑战的事情。因此,本书在编写过程中,始终坚持“实用至上”、“简单易懂”、“贴近生活”的原则,力求以最便捷、最有效的方式,帮助大家掌握应对冬奥会期间常见交流场景所需的核心外语。 本书的内容涵盖了从初次见面打招呼,到问路、购物、用餐、交通,再到处理紧急情况等方方面面。我们精选了最常用、最核心的词汇和句型,并配以生动形象的例句和场景模拟,让大家在轻松愉快的氛围中学习。同时,我们也考虑到北京市民的实际需求,融入了许多具有北京特色的表达方式,让您在与国际友人交流时,既能准确传达信息,又能展现北京的独特魅力。 掌握外语,不仅仅是学会几个单词和句子,更是一种视野的拓展,一种与世界对话的能力。冬奥会提供了一个绝佳的契机,让我们有机会近距离接触不同文化背景的人们,分享我们的城市,传递我们的友谊。这本书,希望能成为您打开这扇窗口的钥匙,让您在冬奥盛会期间,自信地与世界交流,成为北京最闪亮的“对话名片”。 在此,我谨代表本书的编写团队,衷心感谢所有为本书付出努力的人们,感谢北京市民对本书的期待。我们相信,通过这本书的学习,每一位北京市民都将能够更加从容自信地迎接冬奥会的到来,用流利的中文和地道的英文,向世界发出“北京,你好!”的最诚挚的问候。 正文 第一章:初次见面,融化冰雪的微笑 问候与介绍: “您好!”——“Hello!” / “Hi!” “早上好!”——“Good morning!” “下午好!”——“Good afternoon!” “晚上好!”——“Good evening!” “很高兴认识您。”——“Nice to meet you.” “我是XXX。”——“I am XXX.” / “My name is XXX.” “您来自哪里?”——“Where are you from?” “我来自北京。”——“I am from Beijing.” “欢迎来到北京!”——“Welcome to Beijing!” “祝您在北京玩得开心!”——“Have a great time in Beijing!” 初步交谈: “您觉得北京怎么样?”——“What do you think of Beijing?” “这里很棒!”——“It's great here!” “天气真好!”——“The weather is lovely!” “您是来参加冬奥会的吗?”——“Are you here for the Winter Olympics?” “是的,我是……”——“Yes, I am a…” “运动员”——“athlete” “记者”——“journalist” / “reporter” “志愿者”——“volunteer” “观众”——“spectator” “游客”——“tourist” “您喜欢什么运动?”——“What sports do you like?” “我喜欢滑雪。”——“I like skiing.” “太棒了!”——“That's wonderful!” 第二章:指点迷津,畅游北京的街巷 问路: “请问,XXX在哪里?”——“Excuse me, where is XXX?” “最近的地铁站”——“the nearest subway station” “公交车站”——“the bus stop” “洗手间”——“the restroom” / “the toilet” “急救站”——“the first-aid station” “信息中心”——“the information center” “XXX体育馆”——“XXX Stadium” (例如:国家体育场 - National Stadium) “离这里远吗?”——“Is it far from here?” “不远。”——“It's not far.” “很远。”——“It's far.” “您能再说一遍吗?”——“Could you repeat that, please?” “我不明白。”——“I don't understand.” “您能说得慢一点吗?”——“Could you speak more slowly, please?” “我能走过去吗?”——“Can I walk there?” “您能给我指路吗?”——“Could you show me the way?” “这是地图。”——“Here is a map.” “我在地图上找不到。”——“I can't find it on the map.” 交通出行: “去XXX,我该怎么走?”——“How do I get to XXX?” “坐地铁方便吗?”——“Is it convenient to take the subway?” “我应该坐哪条线?”——“Which line should I take?” “在哪里换乘?”——“Where do I transfer?” “到XXX站需要多久?”——“How long does it take to get to XXX station?” “我想打一辆出租车。”——“I'd like to get a taxi.” “请送到XXX。”——“Please take me to XXX.” “费用是多少?”——“How much is it?” “能开一下计价器吗?”——“Could you turn on the meter, please?” “请在这里停车。”——“Please stop here.” 第三章:品味北京,舌尖上的冬奥 点餐与交流: “您好,请问有什么推荐吗?”——“Hello, what do you recommend?” “菜单,请。”——“The menu, please.” “我要一份……”——“I would like to have…” “北京烤鸭”——“Peking duck” “炸酱面”——“Zhajiangmian” (可以解释为“noodles with soybean paste”) “饺子”——“Dumplings” “包子”——“Baozi” (steamed stuffed buns) “水”——“water” “茶”——“tea” “咖啡”——“coffee” “啤酒”——“beer” “辣的吗?”——“Is it spicy?” “我能少放点辣吗?”——“Can I have it less spicy?” “我不吃猪肉。”——“I don't eat pork.” “我是素食者。”——“I am a vegetarian.” “好吃!”——“Delicious!” / “It's very tasty!” “结账。”——“The bill, please.” / “Check, please.” “这张卡可以吗?”——“Can I use this card?” “谢谢您的服务。”——“Thank you for your service.” 超市与购物: “请问,XXX在哪里?”——“Excuse me, where can I find XXX?” “水”——“water” “零食”——“snacks” “纪念品”——“souvenirs” “这个多少钱?”——“How much is this?” “我可以看看吗?”——“Can I have a look?” “我要这个。”——“I'll take this one.” “我需要一个袋子。”——“I need a bag.” “我能用信用卡吗?”——“Can I pay with a credit card?” “有打折吗?”——“Is there a discount?” 第四章:应对突发,展现北京人的担当 求助与紧急情况: “救命!”——“Help!” “警察!”——“Police!” “医生!”——“Doctor!” “我需要帮助。”——“I need help.” “有人生病了。”——“Someone is sick.” “请帮我叫救护车。”——“Please call an ambulance for me.” “我迷路了。”——“I'm lost.” “我的钱包丢了。”——“I lost my wallet.” “我的手机丢了。”——“I lost my phone.” “我受伤了。”——“I'm injured.” “请不要碰我。”——“Please don't touch me.” “这里安全吗?”——“Is it safe here?” “我需要报警。”——“I need to report something.” “这是我的联系方式。”——“This is my contact information.” 基本医疗: “我感觉不舒服。”——“I don't feel well.” “我头痛。”——“I have a headache.” “我发烧了。”——“I have a fever.” “我需要找医生。”——“I need to see a doctor.” “您能帮我联系医院吗?”——“Can you help me contact a hospital?” “哪里有药店?”——“Where is a pharmacy?” 第五章:冬奥礼仪,传递友谊的细节 文明用语: “谢谢!”——“Thank you!” “不客气!”——“You're welcome!” “对不起。”——“Sorry.” / “Excuse me.” (在请求允许或引起注意时) “请。”——“Please.” “没关系。”——“It's okay.” / “No problem.” “打扰一下。”——“Excuse me.” (用于打断、询问) 文化交流: “您对中国的文化感兴趣吗?”——“Are you interested in Chinese culture?” “我可以教您一些中文词语。”——“I can teach you some Chinese words.” “您想了解北京的什么?”——“What would you like to know about Beijing?” “这是中国的传统节日。”——“This is a traditional Chinese festival.” “您喜欢中国音乐吗?”——“Do you like Chinese music?” “欢迎您随时再次来北京!”——“You are welcome to visit Beijing again anytime!” 附录:实用词汇与短语集锦 (此处可以列出更详细的数字、颜色、星期、月份、常见动词、形容词等) 结语 《北京,你好!——冬奥市民实用外语手册》并非一本终点,而是一个起点。我们希望这本书能够激发您学习外语的兴趣,鼓励您勇敢地开口交流。冬奥会不仅仅是体育竞技的舞台,更是文化交流的盛宴。作为北京市民,我们是这场盛宴的主人。用我们热情好客的心,用我们流利的语言,向世界展示一个开放、包容、友好的北京。 请记住,语言的力量在于沟通,在于连接。即使是最简单的词语,只要是用心说出,也能传递出温暖和善意。愿本书能成为您冬奥出行最得力的助手,让您在与国际友人的每一次交流中,都收获满满的自信与快乐。 让我们一起,用中文和英文,共同喊出:“北京,你好!” Let's say together in Chinese and English: "Hello, Beijing!"

用户评价

评分

坦白说,作为一名常年生活在本地的居民,我过去不太关心那些针对大型活动的“特定外语手册”,总觉得那是导游或媒体才需要关注的。但这次不一样,冬奥会的盛况让我意识到,我们每一个市民都是北京的“形象大使”。拿到这本《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》后,我的观念彻底转变了。这本书最打动我的一点是,它完全站在“普通市民”的角度来设计内容,完全没有“高高在上”的学者腔调。比如,它收录了大量关于如何介绍北京本地特色、推荐隐藏美食地点的表达,这完全是书本上学不到的“地道”内容!我特别留意了关于“如何向外国朋友解释中国的某些传统习俗”的部分,解释得既简洁又富有文化自豪感,让我知道原来我可以轻松地向别人介绍剪纸、京剧这些文化符号。它提供的语料库非常接地气,让人感觉这不是一本教材,而是一群热爱生活、乐于助人的老北京人手把手教你如何与世界交朋友。它激发了我作为东道主的热情,让我期待着在街角偶遇,并能用几句恰当的外语,传递出北京的热情与友好。

评分

说实话,我对这种“手册”类的读物一直抱有保留态度,总觉得它们要么内容太浅显,要么就是印刷粗糙、内容过时。然而,这本《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》却给了我一个惊喜。它在排版上的用心程度,体现出出版方对“实用性”的深刻理解。封面设计简洁大气,内页纸张的质感也很好,拿在手里沉甸甸的,感觉很可靠。内容编排上,它似乎洞察了普通市民在大型国际活动中最可能遇到的交流盲区。我注意到它用了大量的图示来辅助记忆那些复杂的场景词汇,比如不同交通工具的指示牌用语,甚至连快速识别志愿者胸牌上的信息都做了重点标注。这种“可视化教学”的方式,极大地降低了学习门槛。我试着跟着书中的发音指南练习了几句,感觉那些卷舌音和连读处理得相当自然,很符合现代口语的习惯,而不是那种老派的、过于书面化的表达。对我这样一个注重细节的人来说,这本书的专业度和友好度是兼顾得非常好的,它不仅是工具书,更像是一份精心准备的“城市礼仪指南”,让我们能以最得体的姿态,向世界展示我们首都的热情。

评分

我是一个对语言学习有一定基础的人,所以很多基础的问候语对我来说是重复劳动。然而,这本《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》依然提供了非常宝贵的价值,那就是其内容的“时效性”和“地域性”。现在的国际交流用语变化非常快,很多过时的表达在实际应用中会显得格格不入。这本书紧紧围绕冬奥会这个核心事件,确保了所有句式和词汇都是当下最常用、最得体的。我特别关注了其中关于“体育迷”文化相关的交流用语,比如如何赞美一个精彩的跳台滑雪动作,或者如何表达对裁判判罚的尊重与不解。这些细微的情感表达,是那些泛泛的旅行指南里绝对不会涉及的。此外,它还收录了一些非常本地化的信息,比如关于共享单车的使用规则、地铁换乘的特殊提示,并将其巧妙地翻译成了简洁的英文说明。这说明编著者在制作过程中,真的深入研究了市民日常生活的实际需求。这本书的价值在于,它把一个宏大的国际事件,分解成了一个个市民可以轻松参与的、有温度的互动点,让我们不再是旁观者,而是积极的参与者和交流者。

评分

这本小册子简直是为我这种对冰雪运动充满好奇又有点“外语恐惧症”的人量身定做的!我记得上次申办冬奥会的时候,我就后悔没有提前做点功课,结果真到场了,看到那些外国朋友热情地打招呼,我只能尴尬地傻笑。这次不一样了,我拿到《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》后,第一时间就翻阅起来。它的设计非常贴心,不仅仅是简单的单词罗列,而是模拟了各种真实的场景,比如在场馆里问路、在餐饮区点餐,甚至包括一些突发情况下的简单交流。我尤其喜欢它对“常用句式”的解析,不是那种死板的语法讲解,而是告诉你这个句子在什么场合下用最得体,这一点对于我们这些非专业学习者来说太重要了。书里收录的词汇也很有针对性,聚焦于冰雪运动的术语和与城市服务相关的日常用语,实用性极强,不像某些外语书那样冗长复杂。我感觉,拿着这本书,就算我不会说流利的英语,至少也能在冬奥期间,自信地和来自世界各地的朋友进行一次简短而友好的“破冰”交流了。它更像是一个随身携带的“社交润滑剂”,而不是一本枯燥的教科书,让我对接下来的冬奥会充满了期待,我已经准备好用几句简单的外语,为北京增添一份热情好客的市民色彩了!

评分

最近我把手边很多零散的外语学习资料都清理了一下,发现效率真的不高,都是东一句西一句的。直到我开始系统地研读这本《牵手冬奥 北京市民冬奥实用外语手册》,才明白什么叫“体系化”。这本书的结构划分非常清晰,它不是简单地按A-Z排序,而是按照“抵达与交通”、“观赛礼仪”、“餐饮与购物”、“紧急求助”等功能模块来组织的。这种模块化的设计,使得我在需要查找特定信息时,能够迅速定位,简直是“即翻即用”。更绝的是,它对一些文化差异点也做了非常精妙的提示。比如,在介绍如何表达感谢时,它不仅教了“Thank you”,还解释了在不同语境下使用“Thanks a lot”或“I appreciate it”的细微差别,以及何时应该配合肢体语言。这种深度的文化渗透,远超出了一个普通外语工具书的范畴。它教的不仅仅是语言,更是一种跨文化交流的敏感度。通过这本书,我感觉自己正在进行一场高效的“微型文化速成课”,这对于提升我在国际舞台上的交流自信心,无疑是一个巨大的助力。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有