正版刚韩国外交官谈中韩文化交流9787510038945(韩)金翼兼

正版刚韩国外交官谈中韩文化交流9787510038945(韩)金翼兼 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

韩金翼兼 著
图书标签:
  • 韩国外交官
  • 中韩文化交流
  • 文化交流
  • 韩国文化
  • 中国文化
  • 金翼兼
  • 外交
  • 历史
  • 社科
  • 汉语言
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 温文尔雅图书专营店
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787510038945
商品编码:29762728651
包装:平装
出版时间:2012-02-01

具体描述

【拍前必读】:

本店销售的书籍品相可能因为存放时间长短关系会有成色不等,请放心选购。

付款后,不缺货的情况下,48小时内发货,如有缺货的情况下,我们会及时在聊天窗口给您留言告知。

发货地北京,一般情况下发货后同城次日可以到达,省外具体以快递公司运输为准。

望每位读者在收货的时候要验货,有什么意外可以拒签,这是对您们权益的保护。

注意:节假日全体放假,请自助下单;如需帮助请及时与我们联系。祝您购物愉快!商家热线:010-57272736

基本信息

书名:韩国外交官谈中韩文化交流

定价:39.00元

作者:(韩)金翼兼

出版社:世界图书出版公司

出版日期:2012-02-01

ISBN:9787510038945

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.359kg

编辑推荐


内容提要


  《韩国外交官谈中韩文化交流》所收入的内容尽管只是笔者三年来诸多努力的一个缩影,但也算得上是辛勤付出的好见证了。笔者在文中流露出希望中国人民能够正确、客观地看待韩国,并且希望中国能与韩国一道为发展两国关系而努力的美好愿望。
  书中收入的所有文章,笔者都曾用中文发表过,其中需要翻译的部分则由驻华韩国文化院申海燕完成,而后通过笔者的严格校对终确定。出色的翻译都归功于申海燕,若翻译部分存在问题实属笔者疏忽,望给予理解。

目录


演讲
 文化产业发展的战略性思考与政策支援
 21世纪文化角色与韩中文化交流
 韩国为振兴文化创意产业的金融支援政策
 韩中两国的文化力量与知识分子的角色
 东亚文化价值与韩国非物质文化遗产保护制度
 韩国文化产业的发展与民族文化的作用
 Ondol的文化价值与世界化
 文化产业发展与版权合作
 人类和平与东亚文化的作用
访谈
 文化产业根本动力在民间
 望中韩电影合作双赢(摘要)
 国家发展和民族文化的角色(摘要)
 透过文化以提高生活质量
 韩流越吹越劲背后的“国家推动
 韩流中渐
 中韩文化的一衣带水
 以文化推进韩中两国各项事业快速发展
投稿
 21世纪东亚文化的作用与使命
 韩中应携手共建文化强国
 加强韩中文化合作的提议
 增进韩中友谊加强文化合作
 加强韩中旅游合作的提议
 韩食-21世纪的全新well-being饮食
 逐步被世人注目的韩字
 跆拳道的教育作用
 跆拳道的主要精神
 跆拳道的世界化与中国跆拳道
 扩大韩中版权合作的提议
 为韩中饮食世界化的提议
祝词
 “2011中韩文化艺术人论坛”开幕词
 “中韩纪录片论坛”开幕词
 “第六届东亚茶文化专题研讨会”祝词
 “世界知识产权日纪念研讨会”祝词
 “北京大学翻译学术研讨会”祝词
 “光州市立美术馆北京创作中心开馆仪式”祝词
 “亚洲艺术博览会开幕式”祝词
 “2009中韩跆拳道发展研讨会”祝词
 “中韩版权论坛开幕式”祝词
 “韩中室内设计学会国际学术大会”祝词
 “韩中游戏产业合作协议签订仪式”祝词
 “2009韩中饮食文化交流展及中国长今料理大赛”祝词

作者介绍


  金翼兼,前韩国驻华外交官、政治学博士、韩国《朝鲜日报》中文网总编辑、韩国安阳科学大学中文系教授一、韩国大国家党国际委员会委员、大韩民国驻华大使馆公使参赞兼文化院长(2009-2011)。

文摘


序言



《穿越时空的对话:从东亚到世界的文化交融》 内容简介 这是一部跨越国界、融汇东西的文化探寻之旅,它并非局限于某一个特定领域或某一国度的历史回溯,而是以一种宏观而细腻的视角,审视人类文明在不同地域、不同时代背景下所激发的精彩碰撞与深刻融合。本书不拘泥于狭隘的民族主义视角,而是着眼于普世价值的共通性,以及文化在流变中所展现出的强大生命力与适应性。 本书的核心在于“交流”与“交融”。它深入剖析了不同文明体之间,特别是东亚文化圈内部,以及东亚文化与其他世界文明体之间,在历史长河中发生的无数次互动。这些互动,涵盖了思想、艺术、哲学、宗教、社会结构、生活习俗乃至科技等方方面面,共同塑造了我们今日所见的多元世界。 思想的火花与哲学的回响: 在思想层面,本书将追溯不同文化如何在相互借鉴中发展出独特的哲学体系。例如,儒家思想如何在朝鲜半岛和日本得到传承与演变,又如何与其他地域的思想流派产生碰撞,激发出新的解读与创新。我们将探讨佛教东传的复杂历程,它如何在传播过程中吸收当地文化元素,最终形成具有地域特色的佛教流派。同时,西方启蒙思想的传入,又如何在中国、日本等国引发深刻的社会变革和思想革命,催生出新的民族意识和现代化探索。本书不会孤立地展现这些思想,而是强调它们之间的相互影响,例如,中国古代哲学如何影响了早期西方哲学家对“道”与“理性”的理解,又如何启迪了现代西方对集体主义与个人主义的再思考。 艺术的辉煌与审美的共鸣: 艺术是文化最直观的载体,本书将以生动的笔触描绘不同文化在艺术领域内的交流与融合。从唐代长安的国际化艺术氛围,到日本浮世绘对欧洲印象派画家的影响,再到中国山水画意境对西方抽象艺术的启示,本书将揭示艺术交流如何超越语言障碍,触及人类共通的情感与审美体验。我们将探讨音乐、戏剧、文学、建筑等多个艺术门类,分析它们在跨文化传播过程中如何保留核心精髓,又如何融入当地特色,形成独树一帜的风格。例如,京剧的程式化表演与西方歌剧的结构性叙事,看似不同,却都在追求情感的极致表达;中国古典园林的空间布局与西方理性主义的建筑风格,虽然手法各异,但都体现了人类对自然与和谐的向往。 宗教的传播与信仰的演变: 宗教作为一种深层的文化信仰体系,其跨文化传播往往伴随着深刻的社会变迁。本书将审视主要世界宗教,如佛教、基督教、伊斯兰教等,在不同文化土壤中扎根、发展、演变的历程。我们将分析宗教教义如何被解读、本土化,以及宗教仪式、艺术表现形式如何融入当地习俗。同时,本书也将探讨宗教交流在促进不同民族间的理解与合作方面所扮演的角色,以及在某些时期,宗教冲突如何成为文化摩擦的催化剂。例如,丝绸之路上的佛教传播,不仅是宗教的扩张,更是东西方物质与精神文明交流的桥梁。 社会结构的变迁与生活方式的重塑: 文化交流并非只停留在宏观层面,它同样深刻地影响着社会结构和人们的日常生活。本书将分析外来文化如何挑战、重塑传统的社会规范、政治制度和经济模式。例如,西方政治思想和法律体系的引入,如何在中国、日本等国推动近代化改革;西方生活方式、消费习惯如何逐渐渗透到亚洲社会,并与本土文化产生复杂的张力与融合。我们将考察教育制度的革新、城市规划的演变、饮食习惯的变迁等具体案例,展现文化交流在微观层面带来的深刻改变。 科技的进步与文明的协同: 科技是推动人类文明进步的关键力量,而科技的交流与传播更是跨越国界、加速发展的过程。本书将回顾历史上重要的科技传播路线,例如,中国古代四大发明如何传播至世界各地,对人类文明进程产生深远影响;西方工业革命的成果如何被引入亚洲,并激发本土的科技创新与工业发展。本书还将关注现代科技,如信息技术、生物技术等,在全球范围内的传播与应用,以及不同文化在科技研发与应用中如何相互协作,共同应对全球性挑战。 语言的桥梁与沟通的艺术: 语言是文化最核心的载体,也是文化交流的天然障碍与必备桥梁。本书将探讨语言在跨文化交流中的作用,包括翻译的挑战与技巧,以及外来语言的借用与融合如何丰富本土语言。我们将分析语言交流如何促进思想的传播、文化的理解,以及在国际交往中,语言能力的重要性。例如,汉译佛经的出现,不仅是宗教的传播,更是中国语言吸收外来词汇、丰富表达能力的体现;现代汉语中大量引入的西方词汇,则反映了科技与文化交流的深度。 历史的经验与未来的展望: 本书的最终目的,是希望通过回溯历史上的文化交流经验,为当下与未来的跨文化互动提供深刻的启示。在日益全球化的今天,理解不同文化的独特性,尊重彼此的差异,并积极寻求合作与共赢,显得尤为重要。本书将探讨如何避免文化霸权主义,如何构建更加包容、多元的国际文化生态,以及如何让文化交流真正成为促进人类共同繁荣与进步的强大力量。它将带领读者深入思考,在不同文明的对话中,我们如何找到共同点,如何弥合分歧,如何共同创造一个更加美好的世界。 本书的叙事风格将力求客观、严谨,同时又富于人情味和故事性,避免空洞的理论说辞。通过丰富的案例、生动的细节和深入的分析,本书将为读者呈现一幅波澜壮阔的文化交流画卷,让读者在阅读中获得知识、启发思考,并对人类文明的多元性与共通性产生更深刻的认识。它将是一次关于“人”与“世界”的深刻对话,一次关于“过去”与“未来”的智慧碰撞。

用户评价

评分

这本书的书名本身就足够吸引人——《韩国外交官谈中韩文化交流》。这不仅仅是一本书,更像是一扇窗,让我们得以窥见一位身居要职的外交官,是如何以其独特的视角,审视和解读中韩之间错综复杂的文化联系。我期待书中能够深入探讨两国文化在艺术、电影、音乐等领域的相互影响,以及这些影响如何潜移默化地改变着双方民众的观念和生活方式。会不会有一些鲜为人知的故事,关于两国艺术家如何跨越山河,在彼此的文化土壤中汲取灵感?或者,书中会分享一些关于文化冲突与融合的案例,展现出外交官在其中扮演的关键角色?我坚信,这本书能带给我的,远不止于对两国文化的表层认知,更是一种对文化交流背后深层逻辑的探寻,一种对人类共通情感的体悟。

评分

初翻开这本《韩国外交官谈中韩文化交流》,脑海中立刻浮现出那些在两国间奔波、搭建桥梁的外交身影。想象一下,在某个充满历史韵味的会客厅,一位身着得体西装的外交官,用流利的汉语或韩语,娓娓道来两国文化交融的细枝末节。他必定见证过无数次的文化碰撞与融合,那些看似微不足道的细节,在他眼中却是深刻的意义所在。也许书中会描绘初次接触时,双方文化的些许陌生与试探,以及如何一步步拉近距离,从饮食、服饰到艺术、哲学,细致入微地展现出两国人民内心深处的契合点。我想,他分享的不仅仅是历史事件,更是人与人之间情感的流动,是国家关系背后,那些温暖而真实的民间交流。这种从宏观到微观的视角,无疑会让人对中韩两国的关系产生更深层次的理解,不再是简单的政治经济数据,而是活生生的文化血脉。

评分

想象一位韩国外交官,用他的专业素养和人生阅历,来讲述中韩两国之间的文化故事,这本身就充满了吸引力。他看到的,一定是比我们更立体、更真实的画面。书中或许会描绘他在中国经历的一些文化冲击,那些让他感到新奇、困惑,甚至惊喜的瞬间。他又是如何从一个韩国人的角度,去理解中国文化的博大精深?又或者,他会分享韩国文化在中国传播的有趣现象,以及这种传播如何促进了两个民族之间的理解与友谊。我脑海中勾勒出的,是一幅幅生动的画面:在热闹的中国街头,他品尝着地道的中国美食,感受着当地的热情;在某个重要的外交场合,他用流利的中文与中国官员进行深入交流,展现出两国文化融合的魅力。这本书,在我看来,不仅是一份文化交流的记录,更是一份对两国人民心灵相通的期许。

评分

我总觉得,要真正理解一个国家,除了政治经济,更要深入其文化肌理。而这本书,《韩国外交官谈中韩文化交流》,恰好提供了一个绝佳的视角。作为一位身处外交第一线的人士,金翼兼先生的解读,必定是充满洞察力和战略性的。他会如何剖析两国文化在历史长河中的演变,又如何看待当下全球化浪潮对两国文化交流带来的机遇与挑战?我特别好奇,书中是否会分享一些关于文化交流的“软实力”故事,那些通过艺术、教育、旅游等形式,润物细无声地增进两国人民相互了解的案例。我相信,这本书不仅仅是两国文化关系的梳理,更是一种对未来两国关系发展的积极探索,一种对构建人类命运共同体的深刻思考,让读者在文字中,感受到两国人民跨越山海的真挚情谊。

评分

阅读这本书,我仿佛踏入了一个充满智慧与洞察的殿堂。作为一名长期在两国之间穿梭的外交官,金翼兼先生必然拥有比普通人更敏锐的观察力和更深刻的思考。他如何看待两国人民在历史长河中形成的文化基因,又如何理解当代社会背景下,这些基因的变异与传承?书中一定充满了对这种复杂关系的细腻剖析。我很好奇,他是否会从外交工作的角度,解读中韩文化交流在国家战略中的作用?或者,他更倾向于从人文关怀的角度,讲述那些令人动容的文化故事?想象他坐在书桌前,回顾那些年他在异国他乡的经历,那些与当地民众交流的片段,那些为了促进理解而付出的努力,无不凝聚成字里行间的力量。我相信,这本书所传递的,将不仅仅是知识,更是一种对跨文化理解的信念和坚持,一种超越国界的情感共鸣。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有