讀完第一部分後,最大的感受是作者在處理不同地域、不同時期的文字材料時所展現齣的非凡的包容性和宏觀視野。很多以往我閱讀的材料,往往會陷入對某一種書體或某一組器物的“局部最優解”的爭論中,但這部作品似乎更關注的是一種“共性”與“變異”之間的動態平衡。它沒有將某種字體神化,而是將其置於當時的社會、政治、書寫工具的製約下進行客觀描述,這一點非常難得。這使得閱讀過程不再是枯燥的符號比對,而更像是一場跨越韆年的、關於早期書寫文明的田野考察,讓人對古人的智慧和實用主義精神油然而生敬意。
評分從編排的角度來看,這部著作在索引和參考文獻的組織上做得極為齣色,這對於後續的研究者來說是莫大的便利。一個好的學術工具書,其價值往往體現在它作為“跳闆”的功能上,而這部書顯然具備瞭這樣的潛力。它清晰地標示齣哪些觀點是學界已有的共識,哪些地方是作者基於新材料或新視角提齣的獨到見解,使得讀者在吸收知識的同時,也能清晰地把握學術進展的前沿在哪裏。對於我這樣需要撰寫相關綜述的作者而言,這本書簡直是一座隨時可以取用寶藏的圖書館,其參考價值和啓發性是毋庸置疑的。
評分我一直對漢字形體的演變,特彆是從甲骨文、金文過渡到篆書階段的那些細微差彆抱有濃厚的興趣。這本書的敘事邏輯構建得相當嚴謹,作者似乎沒有急於拋齣結論,而是耐心地引導讀者一步步深入到那個古老的語境之中去理解字形的生成邏輯。我尤其贊賞其中對某些高頻常用字在不同時期的形體對比分析,那種層層剝繭的論證過程,讓人不得不佩服其紮實的文獻功底和敏銳的洞察力。它不像某些流行的文化讀物那樣隻是泛泛而談,而是深入到筆畫的起收、結構的對稱性等技術層麵進行探討,這種深度和嚴謹度,對於真正想弄清“為什麼”的探究者來說,是極其寶貴的資源。
評分這部書的裝幀設計非常精美,紙張選料考究,那種厚實而略帶紋理的手感,讓人在捧讀時就感到一種沉甸甸的厚重感。繁體竪排的排版方式,使得閱讀體驗迴歸到瞭傳統經典的韻味,尤其是在研究古文字的脈絡時,這種形式上的尊重本身就是一種加分項。我特彆欣賞齣版社在細節上的處理,比如字體的選擇,既有古籍的韻味,又不失現代印刷的清晰度,即便是在辨識一些繁復的筆畫結構時,也感到遊刃有餘。整體來說,作為一部學術著作,它在視覺和觸覺上給予瞭讀者極大的愉悅感,這對於長期浸淫在文獻堆中的研究者來說,無疑是莫大的慰藉。這本書的實體書本身,就不僅僅是知識的載體,更像是一件值得珍藏的藝術品。
評分這本書的學術討論風格非常內斂而剋製,這也是我個人偏愛的一種風格。它很少使用煽動性的語言來吸引眼球,所有的論斷都建立在充分的引證和細緻的考據之上,給人一種“君子之交淡如水”的信賴感。在閱讀過程中,我多次停下來,對照著自己收藏的拓本或摹本進行比對驗證,發現作者的觀點往往能提供一個全新的、更具解釋力的角度來解讀那些模糊不清的筆畫。這種“腳踏實地”的治學態度,在如今這個追求速度的時代顯得尤為珍貴。它真正做到瞭將研究的深度轉化為閱讀的厚度,需要讀者投入足夠的時間和專注力去細細品味。
評分晷h儀係列
評分碑帖臨習,就我的經驗,可分為三個層次:“眼到”、“手到”、“心到”。其中後兩個層次是當前認識比較模糊的地方;如果對此沒有清醒的認識,勢必影響到以後的創作水平。 先來談談“眼到”這一層次即是唐代孫過庭所謂的“察之者尚精”。對法帖中字的用筆、結構、章法要詳察細審,既要在靜態上把握筆畫形態,又要在動態上理解點畫間的呼應關係。南宋薑夔在《續書譜》中說:“字有藏鋒齣鋒,粲然盈楮,顧其首尾相應,上下相接為佳。後學之士,隨所記憶,圖寫其形,未能涵容,皆支離而不相貫穿。”在結構上既要看到綫條本身在空間中的安排,又要對空白的分布予以重視。清笪重光《書筏》說:“黑之量度為分,白之虛淨為布。”即是指齣要懂得空間分布之理。而在整體章法上,要注意原法帖的字間行距,欹正關係,潤燥疏密等因素。古人講求章法要“變而貫”,“如織錦之法,花地相間須要得宜。”在這一階段主要解決的是觀察能力的提高,要能看齣法帖的微妙之處。許多臨習者隻得粗枝大葉,整體看去,似乎與原帖相去不遠,但在細微處則失之甚多,這和抄書並無區彆。前人妙處往往就在一筆一畫,甚至一個小動作之中,就如同美人之美亦常在一顰一嗔之間一樣。所以王僧虔說:“縴微嚮背,毫發死生。”薑夔說:“夫臨摹之際,毫發失真則神情頓異,所貴詳謹。”這時的眼睛要像放大鏡,能夠將常人注意不到的細節放大。能否做到“眼到”決定瞭能否“手到”,因此臨習者不能盲目機械地照臨,應多讀帖,多觀察。 “手到” 這一境界是在臨帖過程中最具基礎性的環節。孫過庭說:“心不厭精,手不厭熟”,所謂“手到”不僅是指臨得形似,而且要神似,要做到形勢相似,下筆自然要緩慢但要寫齣神氣來,則非熟練迅速(相對而言)不可。而二者又是一對矛盾。務必精熟,纔能遲速有度。所以古人說:“遲以取妍,速以取勁。先必能速,然空能遲。若素不能速而專事,則無神氣;若專事速,又多失勢。”在拳學中,“手到”是極關鍵的,在雙方對搏時,一旦得機,須身快手到,纔能中敵,不然戰機即失。這說明瞭技術準確性的重要性。事實上,“手到”的境界對於一個學書法的人來說,可謂是難途瞭。在眾多臨習者中,真正能做到這一點的,並不太多。主要原因有二:一是在臨習之初,未能做到“眼到”的境界;二是心態浮躁,臨摹功夫尚未下到。這和習太極拳技擊一樣,如果連拳架都不能達以精熟準確,何談實戰?當前許多臨習者對於“擬之者貴似”這一句格言的認識相當模糊,一個“似”字其中所包含的意義遠非想象的那樣簡單。關於“心到”的境界,理應算達到瞭臨帖的最終要求。但反觀當代不少書法創作者在提及他們的臨帖經曆時都說臨過多少多少帖目,某帖目臨過多少遍,甚至過百遍。但其所創作的作品中,都難以看到他們從中吸收瞭多少精髓。最常見的兩種情況,一種是有的書寫者提到自己曾臨《蘭亭序》等“二王”帖多年,但在其作品中並無半點“二王”的神韻。如果從創造動機上根本就不想吸收“二王”的營養,那當然另當彆論;但既然花瞭時間去臨“二王”,為何連捕風捉影的意思都沒有呢?另一種情況是雖然在創作中體現瞭所學的某些形式因素,但流於程式化,缺乏變通,更無論神韻二字。以上疑問使得筆者開始想到關於臨帖的“心到”問題。“手到”雖然標誌著臨帖已到精熟準確之境,但事實上,仍然處於技術層麵,未能真正捕捉到原帖作者心靈深處的生命律動。所謂“形神兼似”也還不過是在筆墨外在形式上的深刻理解,雖然做到這一步已經很難得,但要想對創作起到精神層麵的深刻影響,則必須“心到”——去觸動前人在揮毫時撩撥性靈的心弦。就像六祖惠能之於達摩,直通心性,而後可言悟道。王僧虔在《筆意贊》中說:“書之妙道,神采為上,形質次之,兼之者方可紹於古人……必使心忘於筆,手忘於書,心乎達情,書不妄想,是謂求之不得,考之即彰。”創作的最高境界是“心忘於筆,手忘於書,心手達情”,那麼臨摹的最高境界也當如此。要想達到這一點,則須要更多地在精神層次上去體會探求。具體到《蘭亭序》則不能僅僅追求其形式上的逼肖,而應在充分瞭解魏晉社會文化大背景及王羲之本人思想個性的基礎上,熟讀《蘭亭》內容,把此文中的思想感情移植到自己的心靈深處,深味那魏晉時代士人獨有的心靈“藥酒”,試圖讓這酒的餘味滲入你的曆史悠思當中去。當你仿佛已聽到王羲之等人對人生的詠嘆時,或許你將不再處處拘泥於《蘭亭》帖某筆某畫的固定形態,而達到心手雙暢的高境界。唐張懷瓘在《書斷》序中說:“若乃思賢哲於韆載,覽陳跡於縑簡,謀猷在覿,作事粲然,言察深衷,使百代無隱,斯可尚也。及夫身處一方,會情萬裏,標拔誌氣,黼藻性靈,披封睹跡,欣如會麵,又可樂也。
評分學習古文字的一本好書.
評分——U高明(北京大學著名考古學傢、古文字單傢)
評分¥7.80(6.5摺)
評分(0y%好評)
評分戰m旗被燒——釋“滅”
評分d禽喙c係列
評分唐張懷瓘《書斷》捲上分列'籀文'和'大篆',認為'籀文者,周太史籀之所作也,與古文大篆小異'。明趙宦光《寒山帚談》捲上《權與一》亦持此見,以為篆書中'一曰《籀篆》,《詛楚文》,《鍾鼎識》、及《嘯堂錄》,以至楊氏《書統》所載及古篆諸韻,取其閤於許氏所取作"籀書"者采焉。一曰"大篆",《石鼓文》是也。'據此,則趙氏所言'籀篆'多同'金文'。清•段玉裁在《說文解字•敘》注中曾力辨其謬,認為'籀篆'實即'大篆'也。近時學者摺中兩說,以為從字體上說,'籀篆'與'大篆'(主要指《石鼓文》)尚有差彆。故如趙宦光等分列'籀篆'於'大篆'之外,其說亦通。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有