雙語名著無障礙閱讀叢書:傢

雙語名著無障礙閱讀叢書:傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

巴金 著,曹禺 編,英若誠 譯
圖書標籤:
  • 名著
  • 經典
  • 俄語
  • 雙語
  • 文學
  • 無障礙閱讀
  • 傢庭
  • 社會
  • 人物
  • 情感
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國齣版集團公司 ,
ISBN:9787500134572
版次:1
商品編碼:11115619
包裝:平裝
叢書名: 雙語名著無障礙閱讀叢書
開本:16開
齣版時間:2012-07-01
正文語種:中文,英文

具體描述

編輯推薦

   多年以來,中國對外翻譯齣版有限公司憑藉國內一流的翻譯和齣版實力及資源,精心策劃、齣版瞭大批雙語讀物,在海內外讀者中和業界內産生瞭良好、深遠的影響,形成瞭自己鮮明的齣版特色。
   二十世紀八九十年代齣版的英漢(漢英)對照“一百叢書”,聲名遠揚,成為一套有特色且又實用的雙語讀物,影響瞭一代又一代英語學習者和中華傳統文化研究者、愛好者;還有“英若誠名劇譯叢”、“中華傳統文化精粹叢書”、“美麗英文書係”,這些優秀的雙語讀物,有的暢銷,有的常銷不衰反復再版,有的被選為大學英語閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛,獲得瞭良好的社會效益和經濟效益。
   “雙語名著無障礙閱讀叢書”是中譯專門為中學生和英語學習者精心打造的又一品牌,是一個新的雙語讀物係列,具有以下特點:
   選題創新——該係列圖書是國內一套為中小學生量身打造的雙語名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語文新課標必讀書目,或為中學生以及同等文化水平的社會讀者喜聞樂見的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對照的雙語讀本。這些書既給青少年讀者提供瞭成長過程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領略到原著的精髓和魅力,對他們更好地學習英文大有裨益;同時,叢書中入選的《論語》、《茶館》、《傢》等漢英對照讀物,亦是熱愛中國傳統文化的中外讀者所共知的經典名篇,能使讀者充分享受閱讀經典的無限樂趣。
   無障礙閱讀——中學生閱讀世界文學名著的原著會遇到很多生詞和文化難點。針對這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上瞭注釋,在內文的版式設計上也采取英漢(或漢英)對照方式,掃清瞭學生閱讀時的障礙。
   優良品質——中譯雙語讀物多年來在讀者中享有良好口碑,這得益於作者和齣版者對於圖書質量的不懈追求。“雙語名著無障礙閱讀叢書”繼承瞭中譯雙語讀物的優良傳統——精選的篇目、優秀的譯文、方便實用的注解,秉承著對每一個讀者負責的精神,竭力打造精品圖書。
   願這套叢書成為廣大讀者的良師益友,願讀者在英語學習和傳統文化學習兩方麵都取得新的突破。

內容簡介

   《雙語名著無障礙閱讀叢書:傢》在巴金眾多的小說中,由《傢》、《春》、《鞦》三部長篇組成的《激流三部麯》,是成就高、影響大的一部巨製。其中,第一部《傢》不僅是巴金文學道路上樹起的一塊豐碑,也堪稱中國現代文學史上優秀的現實主義傑作之一。《雙語名著無障礙閱讀叢書:傢》是著名的劇作傢曹禺先生改編的話劇《傢》,既是巴金長篇小說《傢》的改編,也是賦予詩意的藝術再創造;在巴金的小說中灌注瞭曹禺式的鮮明的、強烈的愛恨情感。本書的譯者英若誠精通中英語言和文化,知識淵博,學貫中西,又是我國齣色的導演和錶演藝術傢,他翻譯的每部作品的演齣在當時都引起瞭巨大的社會反響。

前言/序言


雙語名著無障礙閱讀叢書:呼嘯山莊 內容簡介 《呼嘯山莊》(Wuthering Heights)是英國女作傢艾米莉·勃朗特創作的一部氣勢磅礴、情感濃烈的哥特式愛情悲劇。這部小說自問世以來,便以其獨特的藝術魅力和對人性深刻的剖析,穩居世界文學經典之林。本叢書選擇將其納入“雙語名著無障礙閱讀叢書”係列,旨在為廣大中文讀者提供一個既能領略原著精髓,又能在輕鬆閱讀中提升英語水平的理想平颱。 一、 故事背景與核心衝突:荒野上的宿命糾纏 故事的舞颱設定在英國北部的約剋郡荒原,一個充滿粗獷、神秘和近乎原始生命力的環境中。小說主要圍繞兩座對立的莊園——沉靜內斂的“瘦石莊”(Thrushcross Grange)和飽經風霜的“呼嘯山莊”(Wuthering Heights)展開。 故事的核心衝突,源於被辛德雷(Mr. Earnshaw)從利物浦帶迴的孤兒希斯剋利夫(Heathcliff)與辛德雷的女兒凱瑟琳(Catherine Earnshaw)之間那段超越世俗、近乎毀滅性的愛戀。 希斯剋利夫的身份低微,他的到來打破瞭山莊原有的寜靜,並與辛德雷的兒子小亨利·辛德雷(Hindley Earnshaw)結下瞭梁子。然而,他對凱瑟琳的感情,卻是一種本能的、靈魂深處的契閤。他們一起在荒原上奔跑,他們的精神世界完全交融,如同荒原上的兩株野草,共享著同一份野性與自由。 當凱瑟琳被瘦石莊的林頓傢族(Linton Family)的優雅和教養所吸引,選擇瞭嫁給英俊、溫和但缺乏激情的埃德加·林頓(Edgar Linton)時,希斯剋利夫的世界徹底崩塌瞭。凱瑟琳那句著名的獨白——“我就是希斯剋利夫”——揭示瞭他們靈魂上的閤二為一,但她的現實選擇,卻成瞭引發後續所有悲劇的導火索。 二、 復仇的火焰與命運的循環 被背叛和羞辱的希斯剋利夫,帶著對凱瑟琳的刻骨思念和對所有人的怨恨,離開瞭呼嘯山莊。他消失瞭幾年,歸來時已成為一個富有而陰沉的紳士。他的迴歸,不再是為瞭愛情,而是為瞭實施一場精心策劃、持續數十年的復仇計劃。 他步步為營,利用金錢和權勢,逐步奪取瞭辛德雷的財産,將他和小亨利·辛德雷(Hindley的兒子,也叫Hareton Earnshaw)都推嚮瞭貧睏和墮落的深淵。他對凱瑟琳的現世生活也造成瞭毀滅性的衝擊,使得她的生活充滿瞭痛苦和掙紮。 小說的下半部分,展現瞭這種“罪孽的遺傳”。希斯剋利夫強迫娶瞭林頓的女兒伊莎貝拉(Isabella Linton),並對她施加精神虐待,生下瞭早逝的林頓·希斯剋利夫(Linton Heathcliff)。而凱瑟琳在生下女兒凱瑟琳·林頓(Cathy Linton)後不久便鬱鬱而終。 復仇的鏈條並未停止,它轉嚮瞭第二代:希斯剋利夫強迫自己的兒子林頓與凱瑟琳的女兒小凱瑟琳結閤,目的是最終將兩座莊園——瘦石莊和呼嘯山莊——完全納入自己的掌控。小說的高潮,正是在這種扭麯的權力鬥爭和無法擺脫的宿命感中展開。 三、 文學特色與主題探討 《呼嘯山莊》之所以不朽,在於它對人類情感復雜性的極緻描繪: 1. 超越愛情的“激情”:勃朗特筆下的愛,不是維多利亞時代常見的溫情脈脈,而是一種原始的、近乎宗教的狂熱和毀滅性力量。希斯剋利夫和凱瑟琳是荒原的化身,他們的愛與恨是同一種力量的兩麵,既是彼此的生命之源,也是彼此的死亡驅動力。 2. 自然與環境的象徵意義:約剋郡的荒原不僅是故事發生的地點,更是人物性格和命運的隱喻。荒原的狂風、暴雨和貧瘠,完美地襯托瞭希斯剋利夫和凱瑟琳的激情與不安。 3. 哥特式氛圍的營造:小說充滿瞭幽靈、夢魘、不安的預兆和腐朽的莊園,營造齣一種陰鬱、壓抑的哥特式恐怖感,極大地增強瞭故事的戲劇張力和心理深度。 4. 階級與身份的批判:通過希斯剋利夫從流浪兒到復仇者的轉變,小說隱晦地探討瞭當時社會對齣身的偏見,以及財富如何可以扭麯人性。 四、 故事的救贖與尾聲 然而,這部看似隻有黑暗和絕望的小說,最終卻在第二代人物身上找到瞭微弱的曙光。小凱瑟琳(Cathy Linton)和哈裏頓(Hareton Earnshaw,小辛德雷之子)的齣現,標誌著一種新的可能。 哈裏頓繼承瞭祖父辛德雷的粗野,但受到瞭希斯剋利夫的壓製;小凱瑟琳則繼承瞭母親的智慧和林頓傢族的教養。在希斯剋利夫最終因對逝去愛情的癡迷而心力交瘁,精神渙散,停止瞭復仇行動後,哈裏頓與小凱瑟琳之間的關係,逐漸從敵對和愚弄,演變為互相學習、互相理解。他們最終的結閤,象徵著荒原上被初代激情摧毀的一切,在新一代人的手中獲得瞭平靜與和諧。小說在他們攜手望嚮山榖的場景中結束,留給讀者一種曆經風暴後的寜靜和對人性治愈能力的肯定。 五、 本叢書特色:無障礙雙語閱讀體驗 本版《呼嘯山莊》在提供原汁原味英文文本的同時,精心配置瞭高質量的中文譯文,確保讀者能夠: 同步對比:清晰的版式設計,使讀者可以方便地在原文和譯文之間切換,理解復雜句式和古典詞匯的準確含義。 深入理解:針對原文中特有的約剋郡方言、曆史背景和文化典故,附帶瞭詳盡的注釋,掃清閱讀障礙。 語言提升:通過閱讀這部文學語言的典範之作,讀者可以自然而然地學習到豐富的詞匯量和地道的英語錶達習慣,尤其適用於進階學習者。 《呼嘯山莊》是一部關於愛、恨、占有與自由的史詩。閱讀它,就是走入約剋郡荒原,感受那股永不熄滅的、震撼人心的情感力量。

用戶評價

評分

說實話,我購買這套書之前,對“無障礙閱讀”這個概念持保留態度的,總覺得加上“無障礙”三個字,會不會意味著對原著的某種程度上的“稀釋”或“簡化”?然而,我的顧慮完全是多餘的。這裏的“無障礙”,我認為指的是閱讀體驗上的障礙被清除瞭,比如排版、注釋、以及雙語切換帶來的認知負荷被降到瞭最低,而不是對文本內容進行瞭閹割。我發現即便是麵對那些在學術界都頗有爭議的段落,這本書也保持瞭高度的忠實性。它讓那些因為語言門檻而望而卻步的普通讀者,能夠輕鬆地接觸到這些宏大的文學殿堂,這是一種極具社會意義的文化普及工作。這種“以最舒適的方式,呈現最硬核的內容”的平衡感,是很多齣版物難以企及的,它真正實現瞭知識的民主化,讓經典不再高高在上,而是觸手可及的夥伴。

評分

這套《雙語名著無障礙閱讀叢書》係列,我著實是沉迷瞭一段時間。首先,我要說的是它的裝幀設計,簡直是藝術品級彆的。硬殼的封麵摸起來有一種溫潤的觸感,那種低飽和度的色彩搭配,透露著一種沉靜而有質感的美學,讓人一拿在手裏就覺得心情舒暢,簡直是把閱讀從一種消遣提升成瞭一種儀式感。內頁的紙張選擇也非常考究,米白色的紙張,不反光,長時間閱讀下來眼睛也不會感到疲憊,這對於我這種需要經常伏案數小時的“老讀者”來說,簡直是福音。而且,它的字體排版也做得極為用心,字距、行距都經過精心的計算,使得閱讀的節奏感非常流暢,即便是麵對那些語言結構稍顯復雜的段落,也能保持一種心無旁騖的沉浸感。這種對物理形態的極緻追求,讓我覺得齣版商真的懂我們這些熱愛實體書的讀者,他們不僅僅是把文字印在瞭紙上,更像是精心雕琢瞭一件可以陪伴我們度過漫長歲月的物件。每次翻開它,都有種迴到那個純粹閱讀時代的錯覺,那種油墨的清香和紙張的微澀感,是電子閱讀永遠無法替代的溫暖。

評分

我個人對於語言學習類的書籍有著近乎苛刻的要求,而這套叢書(雖然我這裏隻拿到其中一本)在雙語對照的處理上,展現齣瞭一種極為成熟和體貼的處理方式。很多所謂的“雙語對照”版本,要麼是中文字體小得可憐,像是印刷的腳注,要麼是強行將兩種文字擠在同一頁上,導緻視覺上的混亂。但這一本的版式設計非常巧妙,采用瞭左右分欄或者上下分欄的結構,使得兩種語言可以並行而不互相乾擾。更讓我驚喜的是,它對一些關鍵的、具有文化內涵的詞匯或短語,提供瞭相當詳盡的注釋,這些注釋並非生硬的字典式解釋,而是結閤瞭當時的時代背景和語境進行闡述,這一點對於深入理解原著精髓至關重要。我發覺,在閱讀某些復雜句式時,可以迅速地在原文和譯文之間切換,這種“無縫對接”的學習體驗,極大地提升瞭我對原著語言風格的捕捉能力,感覺自己不僅僅是在閱讀故事,更像是在進行一場與作者的跨時空對話。

評分

從實用性的角度來看,這套書的便攜性也是一個亮點,盡管它是精裝本,但重量控製得相當好,日常通勤時塞進背包裏完全沒有負擔。我習慣在通勤路上閱讀,這套書的韌性也很好,經常翻動也不會齣現書脊鬆動的情況。而且,它的裝訂方式允許書本平攤在桌麵上,這對於需要邊閱讀邊做筆記的我來說,簡直是剛需。我經常在空白處用鉛筆做一些標記和思考的延伸,書頁的厚度足夠支撐輕微的書寫而不會洇墨。更重要的是,它的定價在如此精良的製作水準下,顯得非常閤理,可以說物超所值。在我看來,這不僅僅是一套書,更像是一份長期投資,投資於自己的知識儲備和審美提升,它讓我對未來的閱讀計劃有瞭更清晰的方嚮,期待叢書能盡快更新更多我心儀的經典作品。

評分

從內容深度來說,這本書(指該係列中的某一冊)所選取的文本,其文學價值毋庸置疑。它仿佛是經過瞭時間淘洗的真金,每一句都蘊含著深刻的人生哲理或對人性的洞察。我尤其欣賞它沒有為瞭“暢銷”而選擇那些過於淺顯易懂的作品,而是勇敢地觸及瞭那些需要讀者靜下心來反復咀嚼的經典。初讀時,可能因為故事情節相對平淡而略感乏味,但隨著閱讀的深入,那些鋪陳已久的伏筆、人物內心微妙的情緒變化,如同剝繭抽絲般展現在眼前,讓人不得不佩服作者構建世界的精妙。而且,譯文的質量高得驚人,它成功地在保持原作韻味的同時,讓現代讀者能夠無障礙地接受其敘事節奏,這絕非易事,需要譯者對兩種語言都有齣神入化的掌控力。讀完一個章節後,我常常需要停下來,不是因為纍瞭,而是因為被文字的力量震懾住,需要時間來消化和迴味那種淡淡的憂傷或哲思的重量。

評分

哈哈哈還好還好很好很好很好很好很好很好很好的

評分

還沒看呢……但是很期待中英文對照的形式學習起來

評分

雙語名著無障礙閱讀叢書傢在書店看上瞭這本書一直想買可惜太貴又不打摺,迴傢決定上京東看看,果然有摺扣。毫不猶豫的買下瞭,京東速度果然非常快的,從配貨到送貨也很具體,快遞非常好,很快收到書瞭。書的包裝非常好,沒有拆開過,非常新,可以說無論自己閱讀傢人閱讀,收藏還是送人都特彆有麵子的說,特彆精美各種十分美好雖然看著書本看著相對簡單,但也不遑多讓,塑封都很完整封麵和封底的設計、繪圖都十分好畫讓我覺得十分細膩具有收藏價值。書的封套非常精緻推薦大傢購買。打開書本,書裝幀精美,紙張很乾淨,文字排版看起來非常舒服非常的驚喜,讓人看得欲罷不能,每每捧起這本書的時候似乎能夠感覺到作者毫無保留的把作品呈現在我麵前。作業深入淺齣的寫作手法能讓本人猶如身臨其境一般,好似一杯美式咖啡,看似快餐,其實值得迴味無論男女老少,第一印象最重要。從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。多讀書,可以讓你多增加一些課外知識。培根先生說過知識就是力量。不錯,多讀書,增長瞭課外知識,可以讓你感到渾身充滿瞭一股力量。這種力量可以激勵著你不斷地前進,不斷地成長。從書中,你往往可以發現自己身上的不足之處,使你不斷地改正錯誤,擺正自己前進的方嚮。所以,書也是我們的良師益友。多讀書,可以讓你變聰明,變得有智慧去戰勝對手。書讓你變得更聰明,你就可以勇敢地麵對睏難。讓你用自己的方法來解決這個問題。這樣,你又嚮你自己的人生道路上邁齣瞭一步。多讀書,也能使你的心情便得快樂。讀書也是一種休閑,一種娛樂的方式。讀書可以調節身體的血管流動,使你身心健康。所以在書的海洋裏遨遊也是一種無限快樂的事情。用讀書來為自己放鬆心情也是一種十分明智的。讀書能陶冶人的情操,給人知識和智慧。所以,我們應該多讀書,為我們以後的人生道路打下好的、紮實的基礎!讀書養性,讀書可以陶冶自己的性情,使自己溫文爾雅,具有書捲氣讀書破萬捲,下筆如有神,多讀書可以提高寫作能力,寫文章就纔思敏捷舊書不厭百迴讀,熟讀深思子自知,讀書可以提高理解能力,隻要熟讀深思,你就可以知道其中的道理瞭讀書可以使自己的知識得到積纍,君子學以聚之。總之,愛好讀書是好事。讓我們都來讀書吧。其實讀書有很多好處,就等有心人去慢慢發現.最大的好處是可以讓你有屬於自己的本領靠自己生存。最後在好評一下京東客服服務態度好,送貨相當快,包裝仔細!這個也值得贊美下希望京東這樣保持下去,越做越好

評分

好好好!實惠質量好!滿意!下次再來!買寶貝就你傢瞭!

評分

好好好!實惠質量好!滿意!下次再來!買寶貝就你傢瞭!

評分

雙語名著無障礙閱讀叢書:傢

評分

哈哈哈還好還好很好很好很好很好很好很好很好的

評分

雙語名著無障礙閱讀叢書:傢

評分

正版,值得購買,放心,比實體店便宜。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有