莎士比亞書店 [Shakespeare & Company]

莎士比亞書店 [Shakespeare & Company] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

西爾維亞·比奇 著,李耘 譯
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 新星齣版社
ISBN:9787513310543
版次:1
商品編碼:11398296
包裝:精裝
外文名稱:Shakespeare & Company
開本:32開
齣版時間:2014-02-01
用紙:膠版紙
頁數:321
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  

在那些沒有錢買書的日子裏,我就去莎士比亞書店。
   “給你,我永遠的愛。”

喬伊斯、海明威、菲茨傑拉德、紀德等二十世紀文壇大師們
   最為敬慕的女子與她的書店——一段以書結緣的文壇傳奇,一個黃金時代的終結與新生
   特彆收錄比奇緻喬伊斯、海明威的信件
  
  海報:

  


  

內容簡介

一九一九年,莎士比亞書店在巴黎左岸悄然開張。漸漸地,它成為瞭人們夢想中的書店——是書店、圖書館、齣版社;是銀行、郵局、文化沙龍;是文人雅士匯聚的據點,英法文學交流中心,是“迷茫的一代”之精神殿堂。西爾維亞以率直風趣的文筆,將繁華熱鬧的左岸風景徐徐展開:喬伊斯禁書《尤利西斯》的齣版盛況;安塞爾《機械芭蕾》的瘋狂演齣;海明威解放迪皮特朗街的神勇英姿;醉酒差點跳下樓的菲茲傑拉德,拿烏龜捉弄人的紀德……守著這座書本砌成的城堡,一個單純的愛書人西爾維亞,看遍作傢百態,嘗盡人世冷暖,見證一段以書結緣的文壇傳奇。

作者簡介

西爾維亞·比奇(Sylvia Beach,1887-1962),一八八七年生於美國巴爾的摩,一九一九年在巴黎左岸開設“莎士比亞書店”,吸引瞭喬伊斯、海明威、菲茨傑拉德、紀德等諸多作傢與藝術傢,不僅成為英法文學交流的重心,也成為當時美國“迷茫的一代”的精神殿堂。
一九二二年,以莎士比亞書店之名義齣版瞭當時被歐美各國列為禁書的巨著《尤利西斯》;一九四一年德軍占領巴黎後,因不願把最後一本《尤利西斯》買給德國人,且迅速轉移書店而被捕入獄;齣獄後,於一九五六年寫下自傳作品《莎士比亞書店》,一九六二年逝於巴黎。

目錄

Ⅰ“ 西爾維亞是誰?”
Ⅱ 皇宮 A. 莫尼耶的灰色小書店
Ⅲ 我自己的書店 書店初建 莎士比亞書店開張瞭
Ⅳ 美國來的朝聖者 龐德夫婦 來自花街的兩位客人 捨伍德·安德森
Ⅴ 《尤利西斯》在巴黎 由莎士比亞書店轉交詹姆斯·喬伊斯
Ⅵ 莎士比亞書店伸齣援手 第戎的達朗迪埃 少瞭一位訂閱者
Ⅶ 瓦拉裏·拉伯 奧德翁路十二號 希臘藍和《刻爾吉》
……





精彩書摘

  《尤利西斯》在巴黎
  一九二○年夏天,莎士比亞書店開業的第一年,我遇到瞭詹姆斯· 喬伊斯。
  一個悶熱的下午,艾德裏亞娜要去安德烈· 斯派爾傢參加一個聚會。她堅持要我陪同,還保證說斯派爾肯定會很高興。我有點猶豫,我很喜歡斯派爾的詩作,但並不認識他。不過艾德裏亞娜總是有辦法說服我,最終我們一起去瞭當時斯派爾一傢所住的納伊。
  他們的公寓位於布洛涅森林大街三十四號的二樓,四周樹木蔥鬱。斯派爾留著一把很像聖經人物的鬍子,鬢發捲麯,看起來與布萊剋有幾分相似。他對我這個不速之客非常熱情,很快就把我拉到一邊,在我耳邊悄悄說:“那個愛爾蘭作傢詹姆斯· 喬伊斯也在這裏。”
  我那麼崇拜喬伊斯,突然間聽到這個消息,緊張得隻想奪路而逃,但斯派爾告訴我他是由龐德夫婦帶來的—透過敞開的門,我們能看見龐德。既然有熟人,我決定進去。
  龐德果然正在裏麵的一張大扶手椅上伸懶腰。根據我寫給《法蘭西信使》雜誌一篇文章中的說法,他當時穿著一件與眼睛顔色很配的藍色襯衫,但他隨即寫信給我說他的眼睛根本就不是藍色的。我隻好收迴那句話。
  看到龐德夫人,我過去跟她打招呼,她給我介紹瞭一位魅力十足的年輕女士—喬伊斯夫人,然後走開瞭。
  喬伊斯夫人很高,身材勻稱。她非常可愛,有著紅色的鬈發和睫毛,眼睛閃閃發亮,說話有愛爾蘭口音,也有愛爾蘭人的矜持。看來她很高興找到一個可以講英語的人,因為她一句法語都聽不懂— 如果大傢講的是意大利語就更好瞭!他們夫婦在的裏雅斯特住過一段時間,都懂意大利語,在傢裏也講意大利語。
  我們暫停交談,應斯派爾之邀在長桌前就坐,享受美味的冷餐。美食和美酒都非常可口,但我注意到有一個人滴酒不沾。每次斯派爾要給他斟酒都被拒絕瞭,最後他索性把杯子倒扣起來,這纔省去許多麻煩。這個人就是喬伊斯,當龐德把酒瓶一字排開放在他的盤子前,他非常尷尬,臉漲得通紅。
  晚餐過後,艾德裏亞娜· 莫尼耶和硃利恩· 本達就後者對時代頂尖作傢的看法開始瞭一場討論。一群人端著咖啡杯,饒有興趣地聚在他們周圍。本達攻擊的對象是瓦雷裏、紀德、剋洛代爾等人。
  我留艾德裏亞娜為她的朋友辯護,自己則溜達到瞭一個書本已經堆至天花闆的小屋。窩在屋裏兩個書架之間的,正是喬伊斯。
  我幾乎聲音顫抖地問:“您就是偉大的詹姆斯· 喬伊斯吧?”
  “詹姆斯· 喬伊斯。”他答道。
  我們握瞭握手。事實是,他把軟綿綿的手塞到我健壯有力的小爪子裏—你能管那叫握手嗎?
  他中等身高,瘦削,稍有點駝背,非常優雅。引人注目的是他的雙手,手掌很薄,左手的中指和無名指都戴著戒指,寶石鑲在厚厚的底座上。他有雙漂亮的眼睛,深藍,閃爍著天纔的光芒,但我也注意到他的右眼有點異樣,右眼鏡片也比左邊的厚。他頭發濃密,金棕色,呈波浪紋,沿高高的額頭上的發綫嚮後梳,頭很大,是我認識的人裏給人印象最為敏感的一個。他皮膚很白,有一些雀斑,而且常常泛紅,下巴上留著山羊鬍,有一個好看的鼻子,嘴唇很薄,綫條優美。我想他年輕時一定非常英俊。
  他的聲音如男高音般悅耳動人,讓我十分著迷。說話時吐字清楚,像“書”、“看”以及那些帶“th”的發音,都帶有愛爾蘭腔調,聽起來尤其像個愛爾蘭人。除此以外,他的英文和英格蘭人沒什麼區彆。錶達自己的意思時,他用語非常簡單,同時,我也注意到他非常講究用詞和發音—毫無疑問,這一方麵齣於他對語言的熱愛和對音律的敏感,另外我想大概也與他做過英語老師有關。
  ……

前言/序言


用戶評價

評分

好書啊!看瞭此書纔瞭解瞭很多你熟悉的作品背後你所不知的軼事。文學愛好者都會喜歡的書

評分

學會像鏡頭一樣,推進、放遠、加入深度和廣度審視一段信息。這個信息可以是一篇文章、一本書、一條新聞、一段對話。

評分

很不錯的書

評分

作者西爾維婭·畢奇(Sylvia Beach,1887-1962)。畢奇小姐1887年齣生於美國巴爾的摩。1919年,她在巴黎左岸開瞭英文書店“莎士比亞書店”。1922年,她以莎士比亞書店的名義,為喬伊斯齣版瞭英美兩國列為禁書的巨著《尤利西斯》,因而名噪一時。然而在盜版、 戰爭、經濟蕭條的威脅下,1933年開始書店多次麵臨睏境,還好在法國藝文界的支持下,仍繼續經營瞭下來。1941年,她因拒絕賣給德國納粹軍官珍藏的最後一本《芬尼根守靈記》而受到威脅,不得不將書店關門。隨後,因美國加入對納粹德國的作戰,畢奇小姐因為是美國人而被納粹逮捕,投送進集中營。齣獄後她已無心再開書店。到1951年,在得到她的授權後,喬治·惠特曼先生在巴黎開瞭一傢書店,取名叫“莎士比亞書店”。1956年,畢奇小姐寫下自傳作品《莎士比亞書店》。1962年,她逝世於巴黎。

評分

非常不錯的一本書,推薦,活動很給力哦!!!!印刷裝幀,封設都不錯!

評分

看過《衝上雲霄2》知道瞭這傢店,很有味道,碰巧逛京東的時候看到瞭這本書,趕緊拿下,適閤在陽光明媚的午後看

評分

  試著用三種不同的方式解釋一段話。從一句比較聰明的話裏,想齣一個觀點是容易的。要想三個觀點,你就要考慮自己從沒采納過的立場,這纔是鍛煉的部分。

評分

京東送貨快,非常迅速

評分

聽說喬治.惠特曼(George Whitman)先生仍然健在,應該有九十多歲瞭吧,這位巴黎「莎士比亞書店」的老闆。前兩年我還在一部紀錄片裏看見他對著兩個年輕女孩示範自己理發的方法:點燃一根蠟燭,然後把它湊近頭頂,燒一陣子,再不慌不忙地用手拍熄頭發上的烈焰。 他這傢店已經成為巴黎的地標瞭,讀書人去瞭巴黎可以不逛鐵塔,但不能不去一趟「莎士比亞」。假如你是個年輕而貧窮的作傢,覺得有朝一日必成大器,還可以去他..

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有