三江源生態移民的文化變遷與身份認同研究:以格爾木昆侖民族文化村為例

三江源生態移民的文化變遷與身份認同研究:以格爾木昆侖民族文化村為例 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

付海鴻 著
圖書標籤:
  • 三江源
  • 生態移民
  • 文化變遷
  • 身份認同
  • 格爾木
  • 昆侖民族文化村
  • 少數民族
  • 文化人類學
  • 社會學
  • 西部地區
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國社會科學齣版社
ISBN:9787516190364
版次:1
商品編碼:12047927
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2017-01-01
用紙:膠版紙
頁數:283
字數:226000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《三江源生態移民的文化變遷與身份認同研究:以格爾木昆侖民族文化村為例》基於作者及課題組成員長期的田野考察與思考,以青海省格爾木昆侖民族文化村個案,從飲食文化、後續産業發展、日常宗教生活、移民子女教育選擇四個方麵入手,以民族誌的方法客觀記錄瞭三江源生態移民在遷入地的生活情態,並對其中所蘊含的文化變遷與身份認同問題作瞭辨析。

作者簡介

  付海鴻,1978年12月齣生於四川鄰水,2006年於西南大學文學院獲中國現當代文學碩士學位,2015年於四川大學文學與新聞學院獲文學人類學博士學位,美國俄亥俄州立大學東亞語言文學係訪問學者。現於重慶城市管理職業學院人文學院工作,副教授。

目錄

緒論
第一節 研究緣起與研究意義
一 環境問題、西部邊疆與生態移民
二 三江源區的生態移民工程
第二節 研究現狀
一 國內外生態移民研究概述
二 國內外三江源生態移民研究概述
第三節 研究方法與研究框架
第四節 田野考察和主要發現
一 課題組田野考察情況
二 田野調查的發現

第一章 從牧區到城郊:昆侖民族文化村生態移民的背景
第一節 異地安置:格爾木市的麯麻萊縣藏民村
一 命名:從昆侖民族文化村到麯麻萊縣藏民村
二 昆侖民族文化村簡況
第二節 搬遷故事:從麯麻萊到格爾木
一 遷齣地麯麻萊縣概況
二 迴望搬遷路

第二章 糌粑與方便麵:飲食中的身份認同
第一節 一個茄子與兩次廚藝培訓
一 炒不熟的茄子
二 被展示的“青椒土豆絲”
三 職業技術學校的專門培訓
第二節 奶茶與糌粑VS速溶奶茶與方便麵
一 奶茶與速溶奶茶
二 糌粑與方便麵
第三節 兩份食譜
一 多傑的食譜
二 德吉傢的食譜

第三章 牧民、生態移民與農民工:轉産牧民的多重身份
第一節 轉産牧民的文化技能培訓與勞務輸齣
一 文化技能培訓與後續産業發展
二 轉産扶持項目與轉産勞務輸齣中的民族文化因素
第二節 以牧轉“農”:溫室暖棚蔬菜種植的起落
一 集體興建的兩個溫室暖棚
二 傢庭院落裏的蔬菜暖棚
第三節 以牧轉工藝:從工廠到作坊的昆侖嘛呢石刻
一 嘛呢石可以當作旅遊産品售賣嗎
二 平措的兩個嘛呢石刻工作颱

第四章 神聖與世俗:城市郊區的日常宗教生活
第一節 在公開與隱秘之間:宗教生活的四個公共場所
一 轉經房與經幡群:生態移民“安心”的地方
二 沒有醫療設備的黃河源藏醫院
三 沒有展品的民間博物館
四 男人們的煨桑颱
第二節 在變與不變之間:頓珠一傢的日常宗教生活
一 改建後的房屋格局
二 佛堂之外:隨處可見宗教生活用品的世俗空間
三 佛堂之內:擺放有序的神聖世界

第五章 教育與齣路:第二代生態移民的境遇
第一節 從插班入學到速成班:“大齡孩子”的求學路
一 插班入學:長江源民族學校的“超齡小學生”
二 速成班的女同學:現實與願望之間的距離
第二節 草原與學校:適齡學生的傢鄉情結與未來憧憬
一 索南:用詩歌與圖像反思移民生活
二 多傑:迴不去的牧區與大學夢
三 德吉:立誌成為一名舞蹈老師
結論
參考文獻
後記

精彩書摘

  《三江源生態移民的文化變遷與身份認同研究:以格爾木昆侖民族文化村為例》:
  (四)多傑的“福滿多”方便麵
  在父親頓珠迴傢前,多傑看我在喝酥油茶、吃饅頭,他也撕瞭塊饅頭。他一麵講著不能亂倒酥油,一麵捏著塊酥油,閤著饅頭吃起來,奶茶放在他的右手邊,他偶爾會端起來喝幾口。他看起來似乎不太喜歡吃這樣的早餐。
  在頓珠舔者閤、卓瑪與央拉拌糌粑的時候,多傑忽然站起來說他要齣門買方便麵吃。我以為他在開玩笑,卓瑪笑著說:“他經常這樣。”幾分鍾後,多傑就拿著一袋“福滿多”方便麵迴來瞭。方便麵是麻辣味的,售價兩元。看見多傑迴來,卓瑪就去燒開水、拿碗筷。水燒開後,多傑就動手泡起方便麵來。從他熟練地撕開方便麵與裏麵的料包、觀察方便麵的軟硬程度來看,他泡方便麵的次數應該不少。多傑說:“糌粑與饅頭味道都太淡瞭。我喜歡方便麵的味道。”
  在移民村,像多傑這樣喜歡方便麵與可口可樂的青少年不在少數。方便麵與可口可樂是批量生産的工業食品,並不是藏族的傳統食物與飲料。劉誌揚曾對一個藏族農村社區的飲食生活進行考察,他將其食品分為三類:第一類是傳統食品,如糌粑、藏麵與夏饃饃;第二類是外來食品,包括米飯、各類漢式風味炒、燉、炸、蒸菜,以及麵條、饅頭和包子等白麵類食品;第三類是工業化食品,如方便麵、餅乾、糖果、糕點、冰淇淋和罐頭類食品等。此外,他將飲料分為兩類,一類是甜茶、青稞酒、酥油茶和酸奶等傳統類飲料;另一類是可樂等蘇打水、水果類軟飲料、礦泉水、啤酒、瓶裝白酒等工業化飲料。多傑喜歡的方便麵是在村裏小賣部買的。小賣部齣售的絕大部分物品就是上述工業化食品與工業化飲料,這些物品最受兒童青睞。多傑放著傢裏的糌粑不吃而另購方便麵來吃,自然與工業化食品的入侵有關,這種入侵得益於交通運輸的快捷與便利。不僅是城市郊區,遷齣地牧區的情況亦如此。2009年,我們在遷齣地麯麻河鄉調研時,鄉上青年男女在朗瑪廳唱歌跳舞,除瞭喝本地産的青稞酒,他們還幾乎人手一瓶娃哈哈集團生産的啤兒茶爽。這個飲料是由娃哈哈集團在2008年推齣的品牌,2010年失敗退齣市場。盡管如此,啤兒茶爽仍然一度“占領”過麯麻河牧區的各種宴飲場閤,手拿一瓶啤兒茶爽,似乎就變得與電視廣告中一樣時尚瞭。另一個受到青少年青睞的是口香糖。不管是打颱球、打籃球,還是騎摩托車、走路,他們大部分人嘴裏都在嚼口香糖。電視廣告影響著孩子們的消費觀念與選擇。
  ……

前言/序言

  2008年8月6日,藏曆六月初五這天,更登格瑪很早就起來瞭。
  前一晚的雨水把遠近的山景衝洗得格外清新。白雲環繞,朝陽照在高低錯落的山地藏房和玉米地裏,四處泛著各種顔色的斑駁亮光。坡上坡下,寨子裏已有人傢開始在屋頂“煨桑”——嚮四方神熏煙敬獻。青煙升騰,傳遞著人們對自然神靈的虔誠敬意。收完傢裏的花椒後,更登格瑪帶上兩個孫女,和村裏親友結伴上路,踏上瞭前往頂果山的轉經朝聖之路。
  同一時間裏,甲居一、二、三村的日俄阿美、擁忠貝姆和曾明福等村民也乘農閑時節,沿不同的路綫投身於各自的朝神之路。她們去的地方,分彆是村後的亞霄神山、縣城附近的白噶神山和大金川岸邊的燒香爐……
  在當地傳統中,每年藏曆六月都有規模超過平時的轉山朝聖。甲居藏寨在大渡河上遊,隸屬今四川甘孜藏族'自治州的丹巴縣。在當地藏民心目中,自然有靈,神山無限,於是在日常生活裏便時刻敬山,年年朝聖,愛護眾生,尊重自然。丹巴一帶的朝聖轉山,有一個四方匯聚的核心:金川河岸的墨爾多神山。作為眾神之首,墨爾多神山有著包括亞霄山、白噶山和思古勒山(四姑娘山)等諸多護衛山在內的完整體係,範圍廣遠,次第分明。這種族群地方性知識的影響,使墨爾多周圍廣大區域的生態環境得到瞭持續至今的世代守護。
《高原之魂:時代洪流中的文化韌性與民族新生》 在青藏高原的腹地,有一片被譽為“中華水塔”的壯麗土地——三江源。這裏,雪山巍峨,江河奔騰,孕育瞭獨特的生態環境,也孕育瞭世世代代在這片土地上繁衍生息的各民族兒女。然而,隨著時代的發展,一係列宏大的國傢戰略,如生態保護與建設、精準扶貧以及區域發展規劃,深刻地改變著這片古老土地的命運,也影響著居住在這裏的人們的生存方式與文化圖景。 本書將目光聚焦於三江源地區,深入探究在這些時代巨變的背景下,當地居民,尤其是那些經曆瞭大規模生態移民的群體,其文化麵貌與身份認同所經曆的復雜變遷。我們並非簡單地呈現一個靜態的文化圖景,而是試圖捕捉一個動態的、充滿張力的過程。這個過程,既包含瞭傳統文化在現代社會衝擊下的掙紮與調整,也孕育著新的文化形態與身份認同的萌芽與生長。 我們的研究,將不僅僅局限於對宏觀政策的梳理與分析,更著眼於微觀的個體經驗與群體記憶。那些從牧場、從深山、從世代居住的土地上遷移齣來的居民,他們帶著怎樣的行囊?他們的行囊裏,裝載的是物質的財産,還是無形的文化基因?當他們踏入新的聚居地,麵對新的生活環境、新的社會關係、新的生産方式時,他們的情感、他們的價值觀、他們的民族習俗,又將經曆怎樣的碰撞、融閤與重塑? 本書的研究,將緻力於揭示生態移民這一特殊群體在跨越地理空間與生活方式的轉型過程中,其文化傳承所麵臨的挑戰與機遇。我們將深入剖析,當傳統的遊牧生活方式被定居模式取代,當傳統的生産資料被新的就業機會所替代,當傳統的社會結構被新的社區組織所重構時,原有的文化認同基礎是否會動搖?又是什麼樣的力量,能夠支撐起他們在新的環境中維係自身的文化特質,甚至重塑新的文化認同? 我們將考察,那些伴隨移民而來的傳統習俗、節日慶典、宗教信仰、藝術錶達,在新的環境中是否能夠延續?它們是以何種方式得以保留?又以何種方式進行創新與變異?例如,在新的定居點,曾經圍繞著遊牧生活的歌謠、舞蹈,是否還能找到屬於它們的舞颱?那些世代相傳的民間技藝,是否還有生存的空間?那些與自然和諧相處的哲學觀念,又將如何在現代化的語境下得到新的詮釋? 更重要的是,本書將關注身份認同的重塑。在傳統社會中,個體的身份認同往往與所屬的民族、部落、傢庭以及所處的地理環境緊密相連。而生態移民,往往意味著與這些傳統連接的斷裂。那麼,在新的環境下,他們如何重新定義“我是誰”?他們的民族身份、地域身份、社區身份,以及作為“生態移民”這一新角色的身份,是如何交織、協商與演變的?是否存在一種超越地域與生活方式的“三江源人”的共同體意識在悄然形成? 本書的研究方法,將力求多元與深入。我們將結閤宏觀的社會學、人類學理論,如文化變遷理論、身份理論、社區發展理論等,來構建研究的理論框架。同時,我們將采取紮根於田野的民族誌研究方法,通過長期的參與式觀察、深度訪談、焦點小組討論等方式,去傾聽移民者的聲音,去捕捉他們細膩的情感體驗,去理解他們內心深處的思考。我們將關注個體的生命史敘事,力圖通過一個個生動的人物故事,來摺射齣宏大的社會變遷。 我們相信,每一位移民者的故事,都承載著一個民族的記憶與情感。因此,本書的敘述,將不僅僅是冰冷的數據與客觀的分析,更會融入對這些個體生命曆程的關懷與尊重。我們將努力呈現一個真實、立體、富有溫度的研究圖景,讓讀者能夠深入到三江源移民者的內心世界。 本書的探討,將不僅僅局限於對過往的迴顧,更將指嚮對未來的思考。在國傢推進鄉村振興、促進民族地區發展的大背景下,如何更好地平衡生態保護與民生改善?如何更有效地促進文化傳承與創新?如何更人文地引導和支持生態移民的融入與發展?這些問題,對於理解中國西部地區的發展,理解多民族文化共存的現實,乃至對於全球範圍內麵臨類似挑戰的地區,都具有重要的啓示意義。 《高原之魂:時代洪流中的文化韌性與民族新生》一書,旨在為讀者提供一個深入理解三江源地區社會文化變遷的窗口,為政策製定者提供現實的參考,為關注中國西部發展和民族文化的研究者提供有益的視角。我們希望,通過對這一群體文化變遷與身份認同的研究,能夠展現齣高原兒女在時代洪流中堅韌不拔的生命力,以及他們不斷適應、不斷創造、不斷生長的民族精神。這將是一場關於文化、關於身份、關於傢園與未來的深刻探索。

用戶評價

評分

這本書的名字聽起來就很有吸引力,它直接點齣瞭研究的核心——三江源地區的生態移民,以及他們在這場重大遷徙中所經曆的文化變遷和身份認同的重塑。尤其提到瞭“格爾木昆侖民族文化村”,這讓研究對象更加具象化,仿佛可以直接看到一個鮮活的社區,在高原的風雪中,在新的土地上,如何維係著舊的傳統,又如何擁抱著新的生活。 我對這本書的期待,首先在於它能否深入淺齣地展現齣這種宏大的背景下,個體生命體驗的細膩變化。生態移民不僅僅是地理位置的遷移,更是生活方式、價值觀念、社會結構的全麵調整。在三江源這樣獨特的生態環境中,原有的生活方式本身就與自然緊密相連,承載著深厚的文化底蘊。當這些人離開祖輩的土地,來到新的環境,他們是如何理解和應對這種變化?他們的文化基因是否得以延續?又有哪些新的元素融入其中?特彆是“文化變遷”這個詞,它暗示著一種動態的過程,充滿瞭挑戰與適應,我希望作者能通過翔實的案例和深入的分析,為我們揭示這一過程的復雜性與多麵性。同時,關於“身份認同”,更是這一研究的核心價值所在。在新的環境中,他們還是否認為自己是原來的那個“三江源人”?他們如何看待自己作為“移民”的身份?這種身份認同是否會隨著時間和環境的變化而發生轉移?書中是否會探討不同年齡、不同民族、不同社會階層的移民群體,在身份認同上是否存在差異?這些都是我非常期待在書中找到答案的問題,它關係到每一個離開故土的人,以及我們理解社會變遷的普遍性。

評分

拿到這本書,我最想知道的是它如何處理“文化”這個概念。文化不是一成不變的,它在不同地域、不同族群、不同曆史時期都會呈現齣鮮明的特徵。三江源地區的文化,必然與高原的地理環境、遊牧生活、宗教信仰有著韆絲萬縷的聯係。而生態移民,將他們從這種根深蒂固的環境中剝離齣來,置於新的社會文化語境中。這本書能否成功地勾勒齣這種原初文化的輪廓,並且細緻地描繪齣在移居過程中,這些文化元素是如何被解讀、被重構、被選擇性傳承,乃至被遺忘的?我特彆好奇書中是否會涉及一些具體的文化習俗,比如節慶、服飾、飲食、語言,以及這些習俗在新的社會環境中麵臨的挑戰和演變。是否會有人為保留傳統而努力,又是否有人為瞭融入新環境而選擇改變?而“身份認同”,則是這種文化變遷的最終體現。當一個人離開瞭熟悉的環境,他的“我是誰”這個根本性的問題,必然會受到拷問。這本書是否會探討移民群體在新的社會群體中,如何定義自己的“民族身份”和“地域身份”?他們是否會産生一種“夾縫中生存”的感覺,既不完全屬於過去,也未完全融入現在?作者是否會關注到這種身份認同的張力,以及它如何影響著移民的生活方式、社會關係,甚至是他們的心理狀態?特彆是“格爾木昆侖民族文化村”作為一個具體的案例,我希望書中能展現齣這個村落如何在新的土地上,重新構建起屬於自己的文化敘事和社群認同,這個過程必然充滿瞭故事和洞見。

評分

閱讀一本關於“三江源生態移民”的書,我首先想到的是高原獨特的自然環境對當地居民文化形成的深刻影響,以及當他們離開這片土地後,這種文化會發生怎樣的變化。作者選擇“格爾木昆侖民族文化村”作為研究對象,無疑是一個非常具象化的切入點,它讓我能夠更清晰地想象齣一個具體的社區,承載著怎樣的曆史和文化。 我對書中“文化變遷”的描述充滿瞭好奇。文化變遷是一個非常宏大的概念,但書中是否能通過生動的案例,展現齣這種變遷的細微之處?例如,移民們在適應新環境的過程中,是否會保留原有的飲食習慣?他們的語言在與新居民交流時會發生哪些變化?傳統的節日慶典在新的社區裏會以何種形式延續,或者被改造?我期待這本書能夠細緻地描繪齣這些文化痕跡如何在新的土壤中生長,又如何被新舊文化碰撞所塑造。 更讓我感興趣的是“身份認同”的研究。當一個人離開祖輩生活的地方,他的身份認同必然會經曆一次重塑。他還是原來的那個“三江源人”嗎?他如何看待自己作為“移民”的身份?在新的社會結構和人際關係中,他如何定義自己的歸屬感?我希望這本書能深入探討移民群體在身份認同上的復雜性,是否會存在代際差異,不同的民族群體在身份認同上是否會有不同的錶現?“格爾木昆侖民族文化村”的案例,是否能夠展現齣一種集體性的身份認同構建過程,以及在這個過程中,個體所扮演的角色和所麵臨的挑戰。這本書能否為我們提供一種理解社會轉型下個體身份變遷的獨特視角,這是我非常期待的。

評分

這本書的名字直接觸及瞭一個深刻的社會議題——大規模的生態移民所帶來的文化衝擊與身份焦慮。我對此類研究一直抱有濃厚的興趣,因為這不僅僅是學術上的探討,更關乎無數個體命運的軌跡。我期待這本書能夠深入地挖掘“三江源生態移民”這一群體在地理位移之後,其內在的文化邏輯是如何被激活、被重塑的。文化變遷,絕非簡單的“移栽”,而是一個復雜而動態的互動過程,涉及價值觀的碰撞、生活習俗的調整、社會關係的重塑,甚至是對自身曆史記憶的重新理解。我希望作者能夠以紮實的田野調查為基礎,捕捉到那些微小而真實的生活片段,從而展現齣文化變遷的“質感”。例如,原有的宗教信仰在新的環境中如何被解讀,傳統的婚姻習俗是否依然奏效,語言的傳承是否麵臨睏境,這些具體的文化錶徵的變動,都能夠反映齣移民群體在文化上的適應與掙紮。而“身份認同”,更是這個研究的核心。當人們不再身處祖輩世代生活的土地,他們如何界定自己?是依然堅守著原有的族群歸屬,還是開始擁抱新的地域身份?在城市化進程加速的當下,這種身份認同的睏境,是否會加劇他們在大時代洪流中的迷失感?“格爾木昆侖民族文化村”作為一個具體的觀察點,我期望書中能夠通過對這個村落居民的深入訪談和觀察,展現齣他們如何在一個新的地理和社會空間中,重新尋找和構建自己的“我是誰”的答案,以及在這個過程中,他們所經曆的挑戰、機遇與反思,這些都將是極其寶貴的研究成果。

評分

這本書的書名立刻吸引瞭我,因為它觸及瞭當代社會中一個非常重要且具有普遍意義的議題:大規模人口遷徙對文化和身份的深刻影響。三江源地區,一個充滿神秘感和生態重要性的區域,其居民的生態移民,本身就是一個充滿故事和挑戰的群體。我非常期待這本書能夠深入挖掘這一群體在從原鄉到新居過程中,所經曆的文化變遷的麯摺與復雜。作者提及“格爾木昆侖民族文化村”,這讓我對研究的實證性充滿瞭信心,一個具體的村落,意味著具體的個體、具體的傢庭、具體的社區生活,這遠比抽象的概念更能打動人。 我非常想知道,書中是如何描繪這種“文化變遷”的。是關於他們失去瞭什麼?又獲得瞭什麼?是在固守傳統文化,還是被迫或主動地接受新的文化元素?這種變遷是漸進的,還是突變的?書中是否會涉及不同代際移民在文化傳承上的差異?例如,老一輩移民與年輕一代移民,他們對原鄉文化的記憶和情感是否有所不同?他們如何在新的環境中,找到一種平衡,既不失掉自己文化的根基,又能融入新的社會? 同時,“身份認同”的研究,是我最期待的部分。當一個人離開熟悉的環境,他的“我是誰”這個問題,必然會受到前所未有的拷問。他們是否會因為移民的身份而感到疏離,或者産生一種“邊緣化”的感覺?他們如何在一個新的社會群體中,重新定位自己的族群身份、地域身份,甚至是一種新的“移民身份”?“格爾木昆侖民族文化村”的案例,是否能夠展現齣這種集體性的身份認同的構建過程,他們是否會形成新的社區共識,或者在身份認同上存在分歧?這本書能否為我們提供一個觀察社會變遷下,個體與集體身份如何被重塑的生動窗口,這是我非常期待的。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有