手戰之道

手戰之道 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王小兵 著,王小兵 注
圖書標籤:
  • 軍事戰略
  • 戰術
  • 曆史
  • 戰爭
  • 兵法
  • 軍事思想
  • 古代軍事
  • 手戰
  • 軍事文化
  • 策略
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京科學技術齣版社
ISBN:9787530484425
版次:1
商品編碼:12195758
包裝:平裝
叢書名: 武學古籍新注叢書
開本:16開
齣版時間:2017-06-01
用紙:輕型紙
頁數:252

具體描述

産品特色

編輯推薦

1.精選刻本

2.明代前拳法重要文獻的首次匯集

3.注解與今譯並存

4.揭示瞭古代武術發展的清晰脈絡


內容簡介

《手戰之道》為武學古籍新注叢書第二輯的其中一本。本書打破古籍原作的年代、作者、書冊界限,依照一定的標準把古籍中關於某一類武術的記錄整編成集,並配以點校、注釋與導讀,這在同類齣版物中還屬首次。本書收入明代瀋一貫的《搏者張鬆溪傳》、明代戚繼光的《紀效新書》、清代黃宗羲的《王徵南墓誌銘》、清代黃百傢的《王徵南先生傳》、清代黃百傢的《內傢拳法》等。


作者簡介

王小兵,甘肅省武山縣人。自幼在父親的指導下開始習練傳統武術;高中、大學時期習練競技武術;2008年考入華南師範大學,師從程大力教授,攻讀民族傳統體育學碩士學位,並於2013年繼續攻讀博士學位,以武術史、武術文化為主要研究方嚮;自2008年以來,先後師從趙炳南教授、馬廉禎教授習練馬氏通備武藝。

曾參與中國武術研究院“挖整拳譜”的點校工作,參與“《廣州大典》與廣州近代曆史文化專題研究”——《近代廣州體育文獻與齣版研究》課題的撰寫。




內頁插圖

目錄

越女論劍

搏者張鬆溪傳

陣紀﹒技用

刀劍

短兵

武編前集﹒捲五

紀效新書﹒拳經捷要篇

王徵南墓誌銘

王徵南先生傳

內傢拳法


精彩書摘

越女論劍①

趙曄②


越王③又問相國範蠡④曰:“孤有報復之謀,水戰則乘舟,陸行則乘輿。輿舟之利,頓⑤於兵弩。今子為寡人謀事,莫不謬者乎?⑥”範蠡對曰:“臣聞古之聖君,莫不習戰用兵。然行陣、隊伍、軍鼓之事,吉凶決在其工⑦。今聞越有處女⑧,齣於南林⑨,國人稱善。願王請之,立可見。”越王乃使使聘之,問以劍戟之術。


注釋

① 越女論劍:見《吳越春鞦?勾踐陰謀外傳》,為《勾踐陰謀外傳》篇之一段,是說越王嚮“處女”請教“劍戟之術”的故事。標題為校注者所加。

② 趙曄:東漢史學傢、文學傢,字長君,會稽山陰(今浙江紹興)人,著有《吳越春鞦》《詩細》《曆神淵》等。《後漢書?儒林列傳》有傳,其雲:“蔡邕至會稽,讀《詩細》而嘆息,以為長於《論衡》。邕還京師,傳之,學者鹹誦習焉。”

③ 越王:中國古代王爵封號之一。春鞦時期越國君主允常稱王,這是中國曆史上第一位越王。本文所指,為允常之子勾踐,公元前496—前465年在位,曾敗於吳國,被迫求和,返國後重用範蠡、文種,臥薪嘗膽使越國國力逐漸得以恢復。

④ 範蠡:字少伯,春鞦末楚國人,後為越國大夫。越為吳所敗時,曾隨越王勾踐作為人質,被押解到吳國受奴役三年,迴越後幫助勾踐滅掉吳國。

⑤ 頓:通“鈍”,不鋒利。此處作“不便利”。

⑥ 莫不謬者乎:難道不是荒謬的嗎?莫不,莫非、難道之意;謬,錯誤的、不閤情理的。

⑦ 工:指具有一技之長的人纔。《儀禮?燕禮》“席工於西階上”句注解:“凡執技藝者稱工。”

⑧ 處女:指未齣嫁的女子。

⑨ 南林:徐天祜注雲:“《越舊經》,南林在山陰縣南。”徐天祜,字受之,山陰人,景定三年(1262年)進士,時年尚英妙,為大州教授,日與諸生講經義,聽者感發。德�潭�年(1276年),以文林郎國子監庫官召,不赴,退歸城南,杜門讀書。及文天祥被執以死,徐天祜與王英孫並為衣冠避亂者所宗。四方學者至越,必進謁。天祜高冠大帶,議論卓卓,見者鹹以為儀刑。嘗為《吳越春鞦》作注。後人多誤其為“徐天”,《詩經?小雅?信南山》雲:“受天之祜。”其字為“受天”,當名“天祜”,作“祐”者誤。


今譯:

越王勾踐又問相國範蠡說:“我有報仇的計劃,水戰就要乘船,如果是陸路行軍就乘車。但是車和船的便利,比不上弓和弩。現在您給我謀劃戰事,難道沒有不閤情理的嗎?”範蠡迴答說: “我聽說古代的聖君,都善於用兵打仗,但是軍隊的行列隊形、組織編製、擊鼓進軍等具體的事情,勝敗取決於有特長的人纔。現在我聽說越國有個處女齣生於南林,國人都稱贊她有本事。希望您聘請她,便可立即見到。”越王於是派使者去聘請,嚮她請教使用劍戟的方法。


前言/序言

“手戰”一詞早在漢代便已見諸文獻,然其含義,曆來多有所指。如西漢《淮南子?修務訓》雲: “夫怯夫操利劍,擊則不能斷,刺則不能入,及至勇武攘捲一搗,則摺肋傷乾,為此棄乾將、鏌邪而以手戰,則悖矣。”此“手戰”當為徒手搏鬥之意。又《後漢書?西羌傳》雲:“迷吾乃伏兵三百人,夜突育營,營中驚壞散走。育下馬手戰,殺十餘人而死。”所謂“下馬手戰”,非下馬徒手搏鬥,而是戰場上短兵相接之謂。此外,“手戰”一詞除瞭徒手搏鬥、短兵相接之外,還有“手顫抖”之意,如杜甫《元日示宗武》詩雲:“汝啼吾手戰,吾笑汝身長。”民國年間, “手戰”又被用來指稱學校的一種體育遊戲—— “掰手腕”。

然而“手戰”一詞,為人所津津樂道者,大抵源於《吳越春鞦?勾踐陰謀外傳》中“越女論劍”的故事。春鞦末期,越國有一位武藝非凡的女子,越王勾踐嚮她請教劍術,女子言: “凡手戰之道,內實精神,外示安儀,見之似好婦,奪之似懼虎,布形候氣,與神俱往。”實際上,女子所謂“手戰之道”,不僅僅是劍術格鬥的技巧與方法,而是對整個武藝之道所做的一番寓理深奧的議論,因此“手戰之道”,便不僅僅是指劍術的技能,還應包括徒手搏鬥的技術在內。當然,也有人認為“手戰之道”即“劍之道”,很明顯這是直接源自“越女論劍”的故事,大抵起於民國初年郭希汾《中國體育史》,而後人多從之。

馬明達先生將武術文獻的種類分為四種,即武術專著、以篇章形式附見於某些兵書和其他著作的武術文獻、公私收藏的抄本稿本、域外武藝著作及周鄰國傢刊行的漢文武術著作。本書所選即屬於第二類,散見於軍事傢的兵書以及文人的文集。從選取年代來看, 《越女論劍》屬於東漢,黃宗羲父子關於王徵南的內容則屬於明末清初,其餘都在明代,這樣選取也是基於武術是在明代成熟這樣一個曆史考量。匯集是編,名《手戰之道》,即取自《吳越春鞦》,其意也是對整個武藝之道的闡釋。

1.《越女論劍》

《越女論劍》的故事,齣自東漢紹興人趙曄所撰的《吳越春鞦?

勾踐陰謀外傳》。《吳越春鞦》原本共十二捲,今存十捲,敘述春鞦末年吳越兩國爭霸的史實,主要是根據《國語》,同時還兼采《左傳》《史記》的記載。但並不拘泥於曆史的故實,在故事鋪敘和人物描寫上,有不少誇張和虛構的地方,融入瞭不少民間傳說。所以魯迅定位《吳越春鞦》為“本實事,含異聞”。《勾踐陰謀外傳》篇,據清代著名的校勘學傢、藏書傢顧廣圻、蔣光煦等人所見的影宋本《吳越春鞦》,該篇作《越王陰謀外傳》。今本“越王”作“勾踐”,則是由徐天祜所改,以便目錄的一緻。

《勾踐陰謀外傳》所記為勾踐十年至十三年之間的事跡,講述勾踐臥薪嘗膽、密謀對吳用兵之事,主要圍繞越王“謀吳稱霸”的主題漸次展開。為瞭達到這一目的,既要走富國強兵之路,又要行貧吳弱敵之計,所以該篇圍繞文中所言“君王閉口無傳”的陰謀九術落筆,然其不外乎“富國強兵”與“貧吳弱敵”兩個方麵。通觀全文,先寫越國“已富”,後又寫越王“尊天事鬼”,以緻“國不被災”,依從計研之計而充實糧倉,這便是富國之術;請女子傳授劍術,讓陳音講解射法,這是強兵之道。送給吳王神木而促成其大興土木,獻給吳王美女而使其惑亂,藉粟還粟而使吳種而無收,都是貧吳弱敵之計。這些計謀為越王稱霸奠定瞭堅實的基礎,隨後“陰謀”轉為“陽攻”,從而引齣瞭下篇之《勾踐伐吳外傳》。而“越女論劍”這一故事,正是勾踐“強兵之道”的一種方法,也成瞭後人眼中中國古代武術理論的經典之作,至今為人所道。

《吳越春鞦》的校釋本極多, 《越女論劍》校注時,底本采用民國“叢書集成初編”影印本,同時參考瞭薛耀天、張覺等人的相關校釋。


2.《搏者張鬆溪傳》

此篇齣自明朝萬曆首輔瀋一貫之手。瀋一貫(1531—1615年),浙江寜波人,明朝萬曆年間首輔。隆慶二年登進士第,此後遊走於官場多年。張居正去位後,入閣參預機務。史書載“一貫之入閣也,輔政十有三年,當國者四年,枝柱清議,論者醜之。”明萬曆三十四年,瀋一貫因受彈劾而上疏告退,傢居十年, 《搏者張鬆溪傳》應作於此一時期。

從行文來看,該文是瀋一貫為嘉靖末年的同鄉張鬆溪所做的傳文,其來源當為“耳聞”。傳文記述瞭張鬆溪一生的習武軼事,又記述瞭張氏拳法“五字訣”,且對其有詳解,這可與清初黃百傢《王徵南先生傳》中內傢拳的“五字訣”互相參照,應是最早的關於內傢拳法的記述。此外,清代《寜波府誌》有《張鬆溪傳》,其來源,也源自瀋傳。

《搏者張鬆溪傳》齣自瀋一貫《喙鳴文集》,清乾嘉年間瀋一貫同鄉袁鈞又將其輯入《四明文徵》。本書校注時,以“四庫禁毀書叢刊”影印明刻本為底本。


3.《技用》

《技用》齣自明代何良臣的軍事著作《陣紀》。此書共四捲,其中,捲一為選練,捲二、捲三為作戰指揮,捲四為各種地形、氣候條件下的作戰方法。何良臣根據古兵法的軍事思想,結閤曆代用兵得失,針對明代軍製弊端,提齣瞭不少有價值的觀點,如治軍以“選練為先”,作戰要“因敵製勝”等。其本人不僅是軍事傢,又是詩人,早年喜歡詩詞歌賦,頗有文纔,從軍後又有軍功,後升為薊鎮遊擊將軍。《四庫全書總目》雲:“良臣當嘉靖中海濱弗靖之時,身在軍中,目睹形勢,非憑虛理斷,攘袂坐談者可比,在明代兵傢,猶為切實近理者矣。”

《技用》主要列舉並介紹各種器具之名稱、功效及用法,共十五篇,分彆為旌旗類,軍鼓類,射、弩、拳、槍、筅、藤牌、刀劍、短兵、火器類,舟船、戰車,守城器械,總論。但旌旗類、軍鼓類等內容已與武術無關,故僅選與武術有密切關係者進行校注,計有:拳、棍、槍、刀劍、短兵五篇。原文中,拳與棍閤為一篇,校注時分為兩篇。

《陣紀》一書版本較多,如明萬曆十九年刻本、清嘉慶二十二年《墨海金壺》叢書本、清道光《珠叢彆錄》叢書本、道光二十六年《惜陰軒》叢書本、道光二十八年《瓶花書屋》叢書本、清同治《半畝園》叢書本、清鹹豐間《長恩書室》叢書本、民國二十四年商務印書館的《叢書集成初編》等。除原刻本以外,現存較好的本子應為《惜陰軒》本和《叢書集成初編》本。《墨》本、《珠》本、《瓶花》本等均有大段大段闕文,均不宜做底本,而《初編》《惜陰》兩本均齣自原刻,基本忠於原刻,比較適閤做底本,故本書校注時即以《惜陰軒》本為底本,以墨海金壺本、四庫本為參校。在校注中,又參考瞭陳秉纔點校本《陣記校釋》。


4.《武編全集?捲五》

《武編》為明代另一著名軍事傢唐順之的著作。唐順之(1507—1560年),字應德,號荊川,武進(今屬江蘇常州)人。明代儒學大師、軍事傢、散文傢,又是抗倭英雄。嘉靖八年會試第一,授庶吉士,改兵部主事,禮部主事。曾率兵纍敗倭寇,以功擢右僉都禦史,後卒於舟中。唐順之學識淵博,喜談政論兵,探究性理,有“嘉靖八纔子”之美譽。

《武編》纂輯於明嘉靖中。當時,明廷武備廢弛,將帥緩帶輕裘,軍隊養成懶惰散漫的習性。為振興武備,唐順之廣搜博采,從曆代兵書及其他史書中輯錄對於武備有所裨益的資料,如吳用先《武編序》所言:“一切命將馭士之道,天時地利之宜,攻戰守禦之法,虛實強弱之形,進退作止之度,間諜秘詭之權,營陣行伍之次,舟車火器之需,靡不畢具。”後來唐順之抗倭和巡撫鳳陽期間,多得力於該書,即如明人郭一鶚所謂: “得是編熟之化之,天下無就敵矣!荊川先生熟而化此,以南剿倭,北創虜,十用其七八。”然而本書當初隻有抄本傳世,為南京焦澹園所藏。焦氏非常珍視這部書,時常有人嚮他索要藏本刊行,他以“兵陰道也,乃陽言之乎?危道也,乃安談之乎,非其時也”為由,拒絕刊印。明萬曆戊午年(1618年),後金政權起兵反明,明軍損兵摺將,連連敗退,值此之時,焦氏纔認為是刊印此書的時候瞭。於是將抄本給徐象竗雕版印行,使這部沉睡多年的兵書得以廣泛流傳。

是書“前集捲五”中,保存有大量拳法、器械等武藝內容,計有“牌、鐵、火器、射、弓、弩、甲、拳、槍、劍、刀、簡、錘、扒、擋、火、夷”,共十七類,然今與武術有密切關係者,惟“拳、槍、劍、刀、簡、錘、扒、擋”八類,故去其他九類,存此八類校之。與同代之人記述互相參照,對於明代的武藝發展便有清晰的認識。本書校注以明萬曆四十六年徐象竗曼山館刻本為底本,以道光瓶花書屋本、四庫本為參校本。


5.《拳經捷要篇》

《拳經捷要篇》齣自戚繼光《紀效新書》,這是一份非常珍貴的古代拳法資料,問世不久便備受重視,其“前言”與“拳法三十二勢”,對後世拳種流派的發展産生瞭重要影響。收錄《拳經捷要篇》的兵學名著《紀效新書》,明清以來,翻刻極多,流布極廣,這大大有利於《拳經捷要篇》的傳播,所以後世著述多收入戚氏《拳經捷要篇》。如明末茅元儀編纂的大型兵書《武備誌》、王圻父子編纂的大型類書《三纔圖會》。明代晚期的通俗日用類書如《新刻鄴架新裁萬寶全書》《新刻天下四民便覽三颱萬用正宗》之“武備門”部分,也收入瞭戚氏《拳經捷要篇》內容,可見其流布之廣與傳播之快。而進入清代,戚氏《紀效新書》翻刻本極多,同時民間也有人專門摘齣《拳經捷要篇》內容,單獨刊刻印行,如《打拳譜》(木刻本)便是。

《拳經捷要篇》收入明代各傢拳法三十二勢,故又稱“拳經三十二勢”。目前所見的各種清代刊本,缺瞭其中八勢,僅剩二十四勢。隻有西諦本、隆慶本為全本,有全部的三十二勢。此外茅元儀《武備誌》、王圻、王思義父子《三纔圖會》輯錄有三十二勢全部。另外,萬曆二十七年所刊刻的民間日用類書《新刻天下四民便覽三颱萬用正宗》捲二十六“武備門”部分有“宋太祖三十二勢長拳歌”,從內容來看,顯然源自戚氏之“拳經三十二勢”。

西諦本、隆慶本原本校者尚未得見,但據這兩個本子所點校的《紀效新書》早已麵世,盛鼕鈴點校本底本為西諦本(《紀效新書》中華書局,1996年)、曹文明點校本底本為隆慶本(《紀效新書》中華書局,2001年)。通過對比西諦本與隆慶本,發現兩個本子的“拳經三十二勢”順序相同。因此,照曠閣本所缺的八勢,據此二本補入。本文校注,除瞭參考盛鼕鈴、曹文明點校本外,還參考瞭馬明達點校本《紀效新書》。

6.《王徵南墓誌銘》《王徵南先生傳》《內傢拳法》

《王徵南墓誌銘》為明末清初思想傢黃宗羲於清康熙八年(1669年)所撰,文中首次提齣武術的內傢、外傢分,這一偶然“事件”,卻對未來中國武術的發展産生瞭重大的影響。而《王徵南先生傳》,則為黃宗羲之子黃百傢於清康熙十五年(1676年)所作,這是明代內傢拳的重要文獻,對於明代內傢拳的傳承、練法都有比較清晰的記載。清初文學傢張潮刪去《王徵南先生傳》中有關射術的部分,改名《內傢拳法》,並收入《昭代叢書》之《彆集》。因此,實際上《內傢拳法》為黃氏《王徵南先生傳》中一部分。《欽定四庫全書總目》之《昭代叢書》提要雲,清初的“雜著”大多為時人“或從文集中摘錄一篇,或從全書中割取數頁,亦有偶書數紙,並非著述而亦強以書名者,中亦時有竄改,如……黃百傢之《徵南先生傳》芟其首尾,改名《內傢拳法》,猶是明季書賈改頭換麵之積習,不足采也”。故《內傢拳法》一名,也應為張潮輯錄時所加。《內傢拳法》記述瞭內傢拳的源流、練法、套路和“十段錦”等。然對其源流,黃氏父子文中所載皆無實據,唐豪先生對此已做過詳盡的考證。

本書校注《王徵南墓誌銘》《王徵南先生傳》,底本采用“四部叢刊本”。

《內傢拳法》,底本采用清道光“世楷堂”刊本。

以上關於拳法、器械的技藝,除瞭關於《拳經捷要篇》、“內傢拳法”的內容外,多無專門、深入的校釋整理;其次,這些文獻資料大多比較零散,查詢不便。故按諸年代,匯輯校釋;因既有徒手搏鬥的技藝,又有器械格鬥的技術,因此以越女論劍之“手戰之道”名之。因學識有限,難免所疏漏與謬誤,懇請批評指正。




《技藝的深度:探尋心手閤一的藝術》 這是一本關於精湛技藝的深度探索,它並非聚焦於某個具體的武術招式,也不是對某一種手工製作技法的細緻分解。相反,它邀請讀者踏上一段旅程,去理解和領悟“技藝”本身所蘊含的普遍性原則與內在邏輯。這本書旨在揭示,無論是在指尖的舞蹈,還是在思想的構建,亦或是在情感的錶達中,那些達到極緻的技藝是如何煉成的,以及它為何能夠觸動人心,令人贊嘆。 《技藝的深度》將技藝的養成置於一個更為宏觀的視角下審視。它認為,任何一項技藝的精通,都不是一蹴而就的偶然,而是一個包含著深刻理解、持續實踐、敏銳感知以及不斷反思的係統性過程。本書的核心論點在於,真正的技藝,是“心”與“手”(泛指一切行動與執行的載體)深度融閤的産物,是一種超越單純技術操作的精神境界。 第一篇:技藝的基石——感知與理解 在深入探討技藝的形成之前,本書首先強調瞭“感知”與“理解”作為一切技藝發展的基石的重要性。 敏銳的感知力: 任何一項技藝的起點,都源於對世界、對對象、對材料、對規律的細緻入微的觀察。作者認為,傑齣的技藝大師並非僅僅依靠重復訓練,而是擁有一種超越常人的感知力。這種感知力讓他們能夠捕捉到常人忽略的細節,例如材料的細微紋理、光影的微妙變化、節奏的微妙起伏,甚至是細微的情感波動。本書將通過大量引人入勝的案例,展示這種敏銳感知力如何在不同領域發揮作用,比如一位雕塑傢如何通過觸摸石材的質感來“聽”到它內部的聲音,一位音樂傢如何通過感知空氣的流動來調整演奏的力度,一位廚師如何通過嗅覺判斷食材的最佳烹飪狀態。這些案例將不僅僅是簡單的描述,而是深入剖析這種感知力是如何被培養和強化的。 深邃的理解力: 光有感知力是不夠的,還需要將其轉化為深刻的理解。這種理解力並非來自於書本上的理論知識,而是源於對事物內在聯係的洞察。本書認為,真正的理解力能夠幫助技藝實踐者把握事物的本質,預測事物的變化,並在此基礎上進行創造。作者會探討,一位優秀的織布匠如何理解縴維的張力與韌性之間的關係,從而編織齣既堅固又輕盈的布料;一位成功的談判者如何理解人性的弱點與欲望,從而巧妙地引導對話;一位齣色的程序員如何理解代碼邏輯的優雅與效率,從而寫齣簡潔而強大的程序。這種理解力的培養,涉及歸納、演繹、類比等多種思維方式的運用,以及在實踐中不斷試錯、總結的經驗積纍。 第二篇:技藝的實踐——動作與節奏 在感悟與理解的基礎上,本書將重點闡述技藝在實踐層麵如何得以顯現和提升。 精妙的動作: 動作是技藝最直觀的體現。本書將探討,為何有些動作看起來流暢而富有力量,而有些則顯得笨拙而低效。作者認為,精妙的動作並非刻意為之的華麗,而是對效率、對力量、對美感的極緻追求的自然流露。它涉及到身體的協調性、發力技巧、動作的經濟性以及對空間和時間的精確把握。本書將剖析不同領域中那些被奉為經典的動作範例,例如芭蕾舞演員輕盈的跳躍,書法傢筆尖的遊走,射擊運動員扣動扳機的瞬間。這些分析將不僅僅停留在“如何做”,而是深入到“為什麼這樣做”——動作背後的力學原理、生理學基礎以及心理狀態的協調。 內在的節奏: 節奏是隱藏在動作之下的生命力。本書認為,任何一項技藝的巔峰狀態,都伴隨著一種內在的、富有韻律的節奏。這種節奏感能夠讓技藝的實踐者與所操作的對象、與所處的環境産生共鳴,從而達到一種“如魚得水”的境界。作者會深入探討,這種節奏感是如何形成的,它與呼吸、心跳、情緒的關聯,以及如何在實踐中被感知和調整。例如,一位齣色的大提琴演奏傢如何在樂章中把握舒緩與激昂的節奏轉換,一位經驗豐富的農夫如何根據季節與天氣的變化調整耕作的節奏,一位優秀的講故事者如何通過語言的停頓與語速變化來牽引聽眾的情緒。節奏的掌握,是讓技藝從“熟練”走嚮“精湛”的關鍵。 第三篇:技藝的升華——靈感與創造 當技藝達到一定程度後,它便不再是簡單的模仿或重復,而是能夠孕育齣靈感和創造力。 靈感的湧現: 許多人認為靈感是神秘莫測的,但本書認為,靈感並非憑空而來,而是建立在深厚的技藝基礎之上。當實踐者對某種技藝有瞭透徹的理解和爐火純青的掌握後,潛意識便能夠開始進行更高級的整閤與聯想,從而産生新的想法和突破。作者將探討,靈感如何在看似枯燥的重復訓練中悄然萌芽,它與直覺、頓悟之間的微妙聯係,以及如何為靈感的湧現創造條件。例如,一位作傢如何在日常生活中捕捉到創作的火花,一位科學傢如何在實驗數據中看到未知的聯係,一位設計師如何在材料與結構的碰撞中找到創新的方嚮。 創造的邊界: 真正的創造,是在現有技藝的基礎上進行有意義的突破與革新。本書認為,創造並非意味著顛覆一切,而是在深刻理解規則之後,找到打破規則的理由與方式。它需要勇氣,也需要對事物發展規律的準確判斷。作者將分析,那些顛覆性的創新是如何産生的,它們是如何在尊重前人成就的同時,開闢新的道路。例如,一位藝術傢如何在前人的畫風基礎上,發展齣獨樹一幟的藝術風格,一位工程師如何在現有技術體係中,提齣顛覆性的解決方案,一位思想傢如何在既有的理論框架下,提齣革新性的觀念。創造力,是技藝生命力的終極體現。 第四篇:技藝的傳承與超越 技藝並非孤立存在,它與傳承、學習、甚至是對抗和超越都息息相關。 傳承的智慧: 技藝的傳承是文明延續的重要方式。本書將探討,有效的技藝傳承不僅僅是知識的傳遞,更是精神的浸潤。如何將那些難以言傳的“感覺”與“悟性”有效地傳達給下一代,是傳承的關鍵。作者會分析,曆史上那些偉大的師徒關係,以及他們在技藝傳承過程中所遵循的原則。 超越的可能: 技藝的進步永無止境。本書最後將目光投嚮“超越”的可能性。它鼓勵讀者不滿足於現狀,持續挑戰自我,不斷突破技藝的邊界。這種超越,既是對自身極限的挑戰,也是對既有理論和實踐的升華。 《技藝的深度:探尋心手閤一的藝術》是一本獻給所有追求卓越、熱愛實踐、渴望提升自我的人們的書。它不提供快速成功的秘訣,而是帶領讀者深入理解技藝的本質,激發內在的潛能,最終實現心與手的完美統一,在各自的領域內,創造屬於自己的精彩。本書的敘述風格將力求嚴謹而不失趣味,理論分析與生動案例相結閤,旨在為讀者提供一個全新的視角,去重新認識和理解“技藝”這一人類最古老也最富有魅力的活動。它是一次對人類智慧與勤奮的贊歌,一次對生命中美好與可能的探索。

用戶評價

評分

最近翻閱瞭一本名為《古籍探微》的書,著實讓人眼前一亮。這本書的作者顯然對古代文獻有著深入的骨髓般的理解,不像市麵上那些人雲亦雲的淺嘗輒止之作。他並非簡單地羅列史料,而是將晦澀難懂的古文通過一種近乎詩意的筆觸重新詮釋,讓人在領略古人智慧的同時,也感受到一種跨越時空的對話感。比如,書中對魏晉時期某位隱士的記載,僅僅寥寥數語,卻被作者挖掘齣瞭其行為背後復雜的哲學思辨,分析之精妙,令人拍案叫絕。閱讀過程中,我時常需要停下來,反復咀嚼那些被作者重新賦予生命力的詞句,仿佛觸摸到瞭曆史的脈搏。裝幀設計也頗為考究,那泛黃的紙張和古樸的字體,都極大地增強瞭閱讀的沉浸感,仿佛手中捧著的不是印刷品,而是從塵封的地下室中發掘齣來的珍寶。這本書的價值,絕非在於提供標準答案,而在於引導讀者進入一個不斷探索、不斷質疑的思維迷宮。

評分

《煉金術士的手冊》這本書,與其說是講“製作”的技藝,不如說它是一部關於“耐心與堅持”的寓言集。作者的語言風格極其古樸,帶著一種泥土的芬芳和手工勞作的溫度。書中記錄瞭大量的古代配方和操作流程,但真正的精髓並不在於教你如何配置齣某種特定的物質,而是強調瞭過程中每一步驟都蘊含著一種對自然秩序的尊重和敬畏。比如,關於“緩慢發酵”的描述,作者用瞭幾頁篇幅來描繪溫度、濕度、氣壓的微小變化對最終結果的影響,那種對時間流逝的細膩捕捉,簡直像是在閱讀一篇關於時間哲學的散文。全書沒有一句是空話,每一個器具的描述、每一種原料的選取,都服務於“沉澱與蛻變”這一核心主題。讀罷掩捲,心中感到一種久違的寜靜,仿佛自己也參與瞭一場漫長而神聖的儀式,學到瞭如何與事物共生,而非僅僅是去支配它們。

評分

讀完《星辰的低語》後,我感覺自己像是經曆瞭一場關於宇宙起源和時間本質的哲學馬拉鬆。這本書的敘事結構非常大膽,它沒有采用傳統的綫性敘事,而是將不同時間尺度的事件並置,從誇剋尺度的振動,跳躍到黑洞的蒸發,再者是文明的興衰,每一次轉換都像是一次強有力的思維衝擊波。作者在物理學的嚴謹性與哲學的浪漫想象之間找到瞭一個令人驚嘆的平衡點。他談論到“多重宇宙”時,那種筆力韆鈞的描繪,絕非是教科書式的羅列公式,而是將那些抽象的概念具象化為可以觸摸、可以感知的存在。尤其是關於“觀察者效應”的那一章,作者的闡述極其細膩,讓人開始重新審視我們習以為常的現實邊界。這本書的難點在於它要求讀者保持高度的精神集中,但一旦你跟上瞭作者的節奏,那種“豁然開朗”的體驗是任何通俗讀物都無法比擬的,它成功地將“高深莫測”的科學變成瞭“引人入勝”的史詩。

評分

我嚮來對那種故作高深的文學評論不感冒,但《光影的迷宮》這本書卻徹底顛覆瞭我的偏見。這本書的核心在於它對“敘事主體”的解構與重構。作者並沒有去津津樂道於某部電影的劇情多麼麯摺,而是深入到鏡頭語言、剪輯節奏乃至配樂的潛意識影響層麵進行剖析。我印象最深的是其中關於“留白”藝術的分析,作者引用瞭東方的水墨畫理論來解釋西方默片的敘事手法,這種跨文化的融匯貫通,展現瞭評論傢深厚的學養和廣闊的視野。他的文字就像一把鋒利的手術刀,精準地剖開瞭那些我們以為是“天生如此”的觀影體驗,讓我們看到背後精心設計的每一個齒輪是如何咬閤的。全書的論證過程步步為營,邏輯鏈條嚴密得像瑞士鍾錶,讓人不得不信服其結論。這不僅僅是一本電影評論集,更像是一部關於人類感知機製的深度報告。

評分

說實話,我對這類關於城市規劃和空間倫理的專業書籍通常敬而遠之,覺得太過枯燥,但《無形的邊界》卻以一種近乎偵探小說的手法吸引瞭我。作者像個社會學傢兼城市地理學傢,通過對幾個特定城市街區的微觀觀察,揭示瞭宏大規劃背後那些被忽視的社會權力結構和日常生活的張力。比如,書中對於“盲道”的分析就非常精彩,它並沒有停留在功能性層麵,而是探討瞭這種看似公平的公共設施是如何在實際使用中加劇瞭某些群體的邊緣化。文字風格非常接地氣,充滿瞭對真實生活細節的捕捉,你讀著讀著,仿佛自己就站在那個被遺忘的角落裏,親身感受著被設計者遺漏的尷尬與不便。它不是冷冰冰的理論闡述,而是充滿瞭對“人居環境”中“人”的關懷,讀完後,我再走過任何一個街角,都會不自覺地思考:這個空間究竟是為誰服務的?這種思維的轉化,纔是這本書最寶貴的財富。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有