正版現貨 中華人民共和國中醫藥法(中英對照) 世界中醫藥學會聯閤會 人民衛生齣版社 97

正版現貨 中華人民共和國中醫藥法(中英對照) 世界中醫藥學會聯閤會 人民衛生齣版社 97 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

本書編委會 著
圖書標籤:
  • 中醫藥
  • 法律法規
  • 中英對照
  • 醫學
  • 人民衛生齣版社
  • 正版
  • 現貨
  • 中華中醫藥學會
  • 世界中醫藥學會聯閤會
  • 97年版
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 上海正洋圖書專營店
齣版社: 人民衛生齣版社
ISBN:9787117246095
商品編碼:16590455059
開本:32
齣版時間:2017-07-01
頁數:64
字數:39000

具體描述



商品參數

基本信息

書名   中華人民共和國中醫藥法(中英對照

定價 18.00

齣版社 人民衛生齣版社

版次 1

齣版時間 2017年7月

開本 32

作者 桑濱生主編 

裝幀 平裝

頁數 64

字數 39韆字

ISBN編碼 9787117246095






暫時沒有內容介紹,請見諒!
暫時沒有目錄,請見諒!

《中華人民共和國中醫藥法(中英對照)》並非本書內容,本書著力於探討中國傳統醫學在現代社會的發展與傳承,以及其在國際化進程中的挑戰與機遇。 一、 中醫藥的起源與哲學思想 中國傳統醫學,博大精深,源遠流長,其哲學思想根植於中國古代的宇宙觀和生命觀。本書將深入淺齣地剖析“天人閤一”、“陰陽五行”、“精氣神”等核心概念,闡釋這些古老的智慧如何指導著中醫藥的理論體係和實踐方法。我們將追溯中醫藥的起源,從神農嘗百草的神話傳說,到《黃帝內經》的奠基性貢獻,再到曆代醫傢如張仲景、孫思邈等的理論創新和臨床實踐,描繪齣一幅波瀾壯闊的中醫藥發展史畫捲。 我們將詳細探討中醫藥的整體觀,即“整體觀念”,強調人是一個有機整體,同時也是自然環境的一部分。人體的生理、病理、診斷和治療,都離不開整體的視角。例如,中醫診斷中,不僅關注局部病竈,更重視身體整體的陰陽平衡、髒腑功能、經絡氣血等。治療上,更是強調“扶正祛邪”,通過調理身體內部的失衡來恢復健康,而非僅僅針對癥狀。 陰陽五行學說是理解中醫藥運行規律的另一重要基石。本書將闡明陰陽作為對立統一的兩種物質屬性,如何貫穿於人體的生理活動和疾病的發生發展中。五行(木、火、土、金、水)相生相剋的關係,不僅用以解釋自然界的演變,更被廣泛應用於髒腑的生理功能、病理聯係以及藥物的配伍。例如,肝屬木,心屬火,脾屬土,肺屬金,腎屬水,五髒之間存在著相互資生和相互製約的關係,這種聯係在中醫診斷和治療中扮演著至關重要的角色。 “精氣神”是構成生命和維持生命活動的基本物質和能量。本書將深入探討“精”作為生命物質基礎的意義,“氣”作為生命活動動力的作用,以及“神”作為生命精神活動的體現。中醫認為,精、氣、神三者相互依存,相互影響,它們的充盛與虧損直接關係到人體的健康狀態。補精、益氣、養神,是中醫藥重要的治療和養生原則。 二、 中醫藥的診斷與治療體係 中醫藥的診斷體係獨具特色,主要包括“望、聞、問、切”四診。本書將詳細介紹每種診法的內容和要點。 望診:觀察病人的神色、形態、舌象、分泌物等外部錶現。例如,麵色是否紅潤,舌苔的顔色、厚薄,都是判斷病情的重要依據。 聞診:聽病人的聲音、呼吸、咳嗽,以及嗅病人的氣味。例如,痰音的性質、呼吸的粗細,可以反映不同的病理狀態。 問診:通過詢問病人的主觀感受、病史、生活習慣等信息。例如,詢問疼痛的性質、持續時間,睡眠情況,飲食偏好等。 切診:通過觸摸病人的脈搏和身體其他部位來瞭解病情。脈診是中國傳統醫學的精髓之一,通過感知脈搏的快慢、有力與否、形態等,可以判斷髒腑的虛實、氣血的盛衰。 基於四診閤參,中醫藥形成瞭一套獨特的辨證論治體係。本書將詳細闡釋“證”的概念,即疾病在一定階段的病理概括,是進行治療的依據。我們將通過大量的臨床案例,展示如何將四診所收集的信息進行歸納、分析,最終得齣疾病的病因、病位、病性以及邪正關係,即“辨證”。在此基礎上,根據辨證結果製定相應的治療原則和方法,即“論治”。 在治療方法方麵,中醫藥擁有豐富多樣的手段,包括: 中藥治療:本書將深入介紹中藥的性味歸經、配伍原則、炮製方法以及常用中藥的藥理作用和臨床應用。我們將探討君臣佐使的配伍理論,以及如何根據辨證結果組方,發揮藥物的最佳療效。還會介紹不同疾病的中藥治療方案,例如感冒、咳嗽、消化不良、失眠等常見病癥。 針灸療法:本書將闡述針灸的原理,包括經絡學說、穴位理論,以及各種針刺和艾灸的手法。我們將介紹常用穴位的定位、主治,以及針對不同疾病的針灸治療方案。 推拿按摩:介紹推拿的治療原理、基本手法和常用穴位,以及在緩解疼痛、促進康復方麵的作用。 拔罐、颳痧等外治法:詳細介紹這些方法的適應癥、操作技巧和注意事項。 食療與養生:探討中醫的食療理論,如何通過飲食來調理身體,預防疾病。並介紹不同季節、不同體質的養生方法,如八段錦、太極拳等。 三、 中醫藥的現代發展與國際化 隨著全球對健康生活方式的日益關注,中醫藥在世界範圍內的認可度和影響力不斷提升。本書將探討中醫藥在現代醫學背景下的發展趨勢,包括: 科研與創新:介紹中醫藥的現代化研究進展,例如中藥成分的化學分析、藥理藥效的科學驗證、以及中醫理論的科學解釋等。我們將關注現代科學技術如何為中醫藥的研究提供新的工具和方法,推動中醫藥的科學化發展。 産業發展:分析中醫藥産業在全球健康市場中的地位和潛力,包括中藥製劑的生産、銷售以及相關健康産品的開發。 國際化進程:探討中醫藥走嚮世界的挑戰與機遇,包括不同國傢對中醫藥的法律法規、文化接受度、以及市場準入等問題。我們將分析中國在推動中醫藥國際化方麵所做的努力,例如建立國際閤作項目、推廣中醫藥文化、培養國際人纔等。 中醫藥在慢病管理中的作用:分析中醫藥在應對心血管疾病、糖尿病、腫瘤等現代常見慢病方麵的優勢和潛力,以及如何與現代醫學相結閤,為患者提供更全麵的治療方案。 中醫藥在預防保健中的地位:強調中醫藥“治未病”的理念,探討其在提高免疫力、延緩衰老、促進身心健康方麵的獨特價值,以及如何在現代社會中推廣預防保健理念。 四、 中醫藥的未來展望 本書將對中醫藥的未來發展進行展望。我們相信,隨著科學技術的進步和全球對傳統文化的重新認識,中醫藥將在人類健康事業中扮演越來越重要的角色。我們將探討如何進一步發掘中醫藥的寶藏,使其更好地服務於人類的健康福祉。同時,我們也呼籲社會各界共同努力,傳承和發展中醫藥,讓這一中華民族的瑰寶,在世界的舞颱上綻放更加璀璨的光芒。 本書旨在為讀者提供一個全麵、深入瞭解中醫藥的視角,無論是對中醫藥感興趣的初學者,還是希望深入研究的專業人士,都能從中獲得啓發和收獲。我們希望通過本書的介紹,能夠促進公眾對中醫藥的正確認識,消除誤解,並鼓勵更多人關注和參與到中醫藥的傳承與創新事業中來。

用戶評價

評分

我收到這本中英對照的《中醫藥法》時,是在準備一個關於傳統醫學與現代醫學融閤的學術研討會。說實話,我最需要的就是這種官方、權威、具備雙語對照的資料來支撐我的論點。這本書最讓我感到驚喜的是它所體現齣的那種“與時俱進”的態度。法律並非一成不變的僵化教條,而是反映瞭國傢對中醫藥事業發展到新階段的製度需求。例如,關於信息化建設和電子健康記錄的條款,雖然篇幅不多,但足以錶明立法者已經將中醫藥納入瞭國傢數字健康戰略的大盤子中去考量。 閱讀體驗上,我發現自己能很快地從法律條文中捕捉到産業發展的“風嚮標”。比如,哪裏鼓勵創新,哪裏加強監管,這些都通過具體的法條錶述瞭齣來。我曾聽聞一些在海外推廣中醫藥産品的機構,因為不瞭解國內的最新法規而吃瞭閉門羹,這本書無疑是給他們提供瞭一張最清晰的“通行證”。它確保瞭從業者在遵循本土法律框架的同時,也能以一種符閤國際慣例的方式去運作。對於我個人而言,它極大地豐富瞭我對國傢中醫藥政策的理解深度,從單純的“文化認同”上升到瞭“製度認同”的層麵,這對於學術研究是至關重要的。

評分

這本《中華人民共和國中醫藥法(中英對照)》著實是份及時的好東西,尤其對於我們這些常年接觸國際交流事務,又對傳統醫學抱有濃厚興趣的人來說。我印象最深的是它那種嚴謹的立法精神和對中醫藥現代化、規範化進程的清晰描繪。拿翻譯質量來說,絕非那種生硬的逐字對應,而是真正做到瞭信、達、雅的平衡。比如,對於一些特定術語,比如“辨證論治”或“治未病”這樣的核心概念,譯者顯然下瞭大功夫去尋找最貼閤西方醫學語境又不失原意的錶達,這極大地降低瞭外國同行理解中國國粹的門檻。 我之前嘗試閱讀一些純中文的法律條文,但遇到一些晦澀的法律術語時,總是需要反復查閱工具書,效率實在不高。有瞭這個中英對照的版本,閱讀體驗簡直是天壤之彆。我可以一邊對照原文,深入理解立法者的本意,一邊通過英文譯文來梳理邏輯結構。更重要的是,它不僅僅是一部法律條文的匯編,它更像是一份官方聲明,錶明瞭國傢層麵對於中醫藥事業的戰略定位和未來發展方嚮。對於研究中醫藥國際貿易、知識産權保護,甚至是文化傳播的學者來說,這簡直是案頭必備的“聖經”級文獻。它的裝幀和紙張質量也挺不錯,作為工具書,耐用性是必須考慮的因素,這次的人民衛生齣版社的版本確實讓人滿意。

評分

說實話,我買這本書的初衷,是希望能搞清楚現在國內對於中醫藥企業注冊、藥品審批流程到底有哪些最新的、具有約束力的規範。拿到手翻閱後,纔發現它遠超齣瞭我原本對“法律條文匯編”的刻闆印象。這本書的價值在於它構建瞭一個清晰的法律框架,使得中醫藥不再是遊走在邊緣的“經驗醫學”,而是被納入瞭國傢現代法律體係進行有效監管的現代健康産業。特彆是關於醫療機構、醫師資格認證那一塊,對照英文,能看到國際上對於專業資質認定的通用標準是如何被引入並本土化的。這對於很多希望將自己的診所或研究成果推嚮國際舞颱的中醫師和企業傢來說,提供瞭最直接的“路綫圖”。 我特彆欣賞它對於“非物質文化遺産”與“現代藥品”之間界限的界定。這體現瞭一種非常成熟的立法智慧,既保護瞭傳統知識的完整性,又確保瞭麵嚮公眾提供的醫療服務的安全性和有效性。閱讀過程中,我甚至産生瞭一種強烈的民族自豪感——我們的傳統醫學終於有瞭與之匹配的、現代化的法律保障。這種感覺是看其他任何關於中醫藥的普及讀物都無法給予的。如果說有什麼可以改進的地方,也許是希望在未來的版本中,能加入更多與司法實踐相關的案例解析,讓法律條文的落地情況更加直觀易懂。

評分

這本書給我的感覺,就像是拿到瞭一份詳細的“使用說明書”,隻不過這個說明書是關於如何在全球化背景下,正確地、有章可循地發展和應用中國傳統醫學的。作為一個關注全球公共衛生政策的觀察者,我發現中醫藥法的製定,其實也是中國嚮世界展示其獨特衛生治理模式的一個窗口。英文翻譯的精準度,直接影響瞭國際社會對中國這一政策的理解程度。我注意到,它在處理“中藥材”和“藥品”的區彆時非常謹慎,這在國際藥物監管體係中是至關重要的區分點。 這本書的排版也值得稱贊,中英文對照的布局清晰,左右分欄或者上下對開,都能做到信息檢索的便捷。我不是法律專業人士,但通過對照閱讀,我能迅速把握住法律條款的核心要義。它不僅僅服務於法律工作者,對於那些希望深入瞭解中國醫療體係的外國學者、駐華外交官,乃至是大型跨國藥企的法務部門,都是一份不可替代的參考資料。它提供瞭一種官方視角下的權威解讀,避免瞭因信息不對稱而産生的誤讀和偏見。這對於促進中醫藥的國際化進程,消除“神秘化”色彩,建立一個基於規則的閤作平颱,具有深遠的戰略意義。

評分

這本書的價值在於提供瞭一個“官方的、可供國際引用的標準文本”。我注意到封麵上有世界中醫藥學會聯閤會的標識,這讓我更加確信其內容的專業性和權威性,它不僅僅是國內法的體現,更承載著推動中醫藥走嚮世界的願景。我特彆關注瞭關於“中藥材種植、采收、炮製規範”的部分,在對照英文時,我能體會到如何用最精準的專業詞匯來跨越文化和技術壁壘,將這些傳統工藝的精髓準確地傳達給全球的同行。 作為一名對中醫藥文化有深入研究的愛好者,我原本以為法律條文會讀起來枯燥乏味,但這本書卻展現瞭一種獨特的魅力——那就是對“道”與“法”的完美結閤。它告訴你,我們如何用現代社會的“法治”精神,去守護和弘揚我們幾韆年的“道”。這種對傳統精髓的尊重與現代監管的嚴謹性並存,讓人耳目一新。這本書的齣版,標誌著中醫藥不再是需要被“保護”的弱勢文化符號,而是有能力在一個成熟的法律體係下,堂堂正正地參與到全球健康競爭中的重要力量。它為我提供瞭一個觀察中國如何平衡傳統保護與現代發展的絕佳切入口。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有