朗文经典文学名著英汉双语读物第八级简爱/所罗门王的宝藏/坎特维家的鬼魂/哈克贝里芬历险记/

朗文经典文学名著英汉双语读物第八级简爱/所罗门王的宝藏/坎特维家的鬼魂/哈克贝里芬历险记/ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张艳敏 译
图书标签:
  • 经典文学
  • 英汉双语
  • 朗文
  • 分级阅读
  • 简爱
  • 所罗门王的宝藏
  • 坎特维家的鬼魂
  • 哈克贝里·芬历险记
  • 英语学习
  • 文学名著
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 铂悦居图书专营店
出版社: 中国对外翻译出版有限公司
ISBN:9787500138730
商品编码:25082829723
丛书名: 朗文经典文学名著英汉双语读物
开本:32开

具体描述


目录

中贸欣泰 朗文经典·文学名著英汉双语读物第八级(全5册) 坎特维家的鬼魂 哈克贝里·芬历险记 傲慢与偏见 所罗门王的宝藏 简·爱


内容介绍

限时促销    活动日期:2016-04-25 13:58 - 2017-02-19 13:58
单笔订单满 4 件  包邮(包邮地区:辽宁、吉林、黑龙江、北京、天津、河北、山西、山东、内蒙古、上海、江苏、安徽、浙江、江西、湖北、湖南、河南、广东、广西、福建、重庆、四川、贵州)


内容介绍


目录

中贸欣泰 朗文经典·文学名著英汉双语读物第八级(全5册) 坎特维家的鬼魂 哈克贝里·芬历险记 傲慢与偏见 所罗门王的宝藏 简·爱



经典文学选粹:世界名著精选系列(第三辑) 本辑精选四部跨越时代与地域的文学巨著,旨在为读者提供一次深入探索人性复杂、社会变迁与个人奋斗的阅读旅程。这些作品不仅是文学史上的里程碑,更因其深刻的思想内涵和精湛的艺术手法,至今仍具有强烈的现实意义和永恒的魅力。 --- 一、《呼啸山庄》(Wuthering Heights) 作者: 艾米莉·勃朗特(Emily Brontë) 核心主题: 激情、复仇、宿命的爱情与阶级鸿沟 《呼啸山庄》是英格兰文学史上最为浓墨重彩、也最具争议的哥特式爱情小说。故事以荒凉的约克郡旷野为背景,围绕着恩肖家族和林顿家族两代人展开,核心人物是身份卑微却充满野性魅力的希斯克利夫(Heathcliff)与美丽却反复无常的凯瑟琳(Catherine)。 故事脉络与深度剖析: 小说以局外人洛克伍德的视角切入,随后通过管家奈莉·迪恩的叙述,层层剥开十九世纪上半叶英国乡村贵族家庭的爱恨纠葛。希斯克利夫的到来,如同一股狂暴的风暴,彻底颠覆了呼啸山庄原本的宁静。他与凯瑟琳之间,是一种超越世俗、近乎神性的联系,正如凯瑟琳所言:“我就是希斯克利。”然而,社会阶层的壁垒迫使凯瑟琳选择了看似更“得体”的林顿先生,这一选择直接点燃了希斯克利夫毕生的痛苦与毁灭性的复仇火焰。 勃朗特用近乎原始的力量描绘了人类情感的极端面——从至死不渝的爱恋到蚀骨的怨恨,再到无休止的报复循环。小说结构精巧,通过两代人的命运交织,揭示了被压抑的激情如何扭曲人格,以及土地、财产继承权等社会因素对个体幸福的残酷制约。读者将跟随主人公们在狂风呼啸的山顶上,体验一种既令人心碎又无法抗拒的,关于“灵魂伴侣”与“永恒折磨”的深刻探讨。它挑战了传统浪漫主义的甜美外衣,以其粗粝、原始的笔触,探究了爱的阴暗面和人性中难以驯服的野性力量。 --- 二、《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice) 作者: 简·奥斯汀(Jane Austen) 核心主题: 婚姻的经济基础、社会礼仪、自我认知与理智的胜利 简·奥斯汀的《傲慢与偏见》是英国文学中描绘“婚姻市场”最为犀利、也最为迷人的杰作之一。故事聚焦于贝内特一家,特别是五个待嫁的女儿,以及她们在十九世纪初英国乡绅社会中寻找合适归宿的种种努力与曲折。 人物关系与社会讽刺: 小说的主线围绕着聪明机敏的伊丽莎白·贝内特(Elizabeth Bennet)与富有、矜持且自负的达西先生(Mr. Darcy)展开。伊丽莎白的“偏见”源于她对达西初见的误判——认为他傲慢、冷漠且干预了她姐姐简的幸福;而达西的“傲慢”则源于他对贝内特家族社会地位和教养的轻视。 奥斯汀以其标志性的讽刺笔触,毫不留情地剖析了当时女性的困境:婚姻不仅是爱情的结合,更是生存的必需品。小说巧妙地平衡了幽默的日常观察与对严肃社会议题的探讨。从虚荣的威克姆、势利的科林斯先生,到热衷于攀附的宾利太太,每一个配角都精准地勾勒出当时社会阶层的种种怪相。 高潮在于两位主角经历了一系列误会、误解、乃至达西先生一次近乎鲁莽的求婚之后,通过各自的深刻反思,最终抛却了主观的成见,看到了对方真实的品格。这部作品的伟大之处在于,它证明了真正的爱情必须建立在相互尊重、理智审视和人格平等的基础上,而非仅仅依赖激情或物质条件。 --- 三、《大亨小传》(The Great Gatsby) 作者: 弗·司各特·菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald) 核心主题: “美国梦”的幻灭、爵士时代的奢靡与道德沦丧、逝去时光的追逐 《大亨小传》被誉为“迷惘的一代”的圣经,是描绘美国“爵士时代”(Jazz Age)的巅峰之作。小说通过一个神秘的百万富翁杰伊·盖茨比(Jay Gatsby)的传奇故事,对二十世纪二十年代美国社会中物质至上主义的空虚与道德的腐朽进行了深沉的控诉。 意象与象征意义: 叙事者尼克·卡拉威作为盖茨比的邻居和朋友,目睹了盖茨比在一掷千金的奢华派对背后,所蕴含的巨大悲剧。盖茨比所做的一切,包括他那栋位于西卵的宏伟宅邸、他那无休止的宴会,都只是为了吸引远在东卵、嫁给了老派贵族汤姆·布坎南的旧日恋人黛西·布坎南的注意。 菲茨杰拉德的文字充满了水晶般的华丽和挥之不去的忧郁。他构建了一系列强有力的象征:东卵代表传统既得利益的腐朽与傲慢;西卵代表暴发户的野心与虚假的光鲜;而横亘在皇后区和曼哈顿之间、永远闪烁着幽绿光芒的码头灯塔,则象征着盖茨比对过去和梦想的执着追逐——一个永远无法企及的未来。 小说深刻地探讨了“美国梦”是如何被物质财富的空虚侵蚀,最终导致理想的破灭。盖茨比的悲剧,不仅是他个人的,更是他所代表的那一代人,在喧嚣的繁荣背后,对真正价值的迷失。 --- 四、《战争与和平》(War and Peace) 作者: 列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy) 核心主题: 历史哲学、个人自由意志与历史必然性、和平时期与战争状态下的人性展现 《战争与和平》不仅是一部鸿篇巨制的小说,更是一部融合了历史、哲学思辨与百科全书式生活描绘的宏伟史诗。故事背景设定在拿破仑战争期间,主要围绕着俄国社会中的五个贵族家庭——特别是贝祖霍夫、博尔孔斯基和罗斯托夫家族——的命运展开。 结构与思想深度: 小说巧妙地在宏大的战争场面(如奥斯特利茨战役、博罗季诺战役)和细腻的沙龙生活、家庭私密场景之间切换。托尔斯泰旨在通过战争的残酷展示历史的复杂性,并探讨“谁是真正的英雄”这一哲学命题。 核心人物的成长构成了小说的灵魂: 1. 皮埃尔·贝祖霍夫: 一个私生子,继承了巨额财富后,他终其一生都在寻找人生的意义,从享乐主义到共济会,最终在战争的磨砺中找到了朴素的真理。 2. 安德烈·博尔孔斯基公爵: 一位理想主义者,渴望在军事荣耀中实现个人价值,但屡次在残酷的现实面前遭受幻灭,最终领悟到谦卑与爱的真谛。 3. 娜塔莎·罗斯托娃: 一位充满生命力与情感的少女,她的变化代表了对生活的热爱与家庭责任的承担。 托尔斯泰对历史的看法颠覆了传统的英雄史观。他认为,历史并非由拿破仑这类“伟人”的意志所驱动,而是由无数普通个体、无数微小行为汇聚而成的必然洪流。这部巨著是对生命、死亡、爱与历史法则最深刻的叩问。它要求读者以极大的耐心和专注力去进入,方能体会其磅礴的气势和对人类精神世界的无限包容。 --- 本辑精选的四部作品,共同构成了一幅从英格兰乡间到俄国战场,从美国镀金时代到人类内心深处的广阔图景,它们是挑战读者智识、丰富情感经验的文学宝库。

用户评价

评分

我曾经尝试过其他版本的经典名著译本,但往往在语言的驾驭上总能找到一些瑕疵,要么是过于生硬的直译,失去了原作的韵味,要么是过于“本土化”的改编,又削弱了原著的异域风味。然而,这一套的翻译水平,着实令人眼前一亮。它巧妙地找到了那个微妙的平衡点,既忠实于原文的句法结构和词汇选择,又在不影响原意的基础上,使用了非常流畅且符合现代汉语习惯的表达。我特别留意了那些描述人物内心挣扎或复杂情感的段落,译者处理得极其细腻,那些微妙的情绪波动,通过文字的力量被精准地传达到了我的心底。这感觉就像是,你能够清晰地“听”到原作者的声音,同时又被一位技艺高超的向导领着穿梭于那些文字迷宫之中,既不会迷失方向,又能欣赏到沿途的独特风景。这种高质量的翻译,对于深度理解文学作品的精髓至关重要,它让跨越语言和时代的障碍成为一种享受而非负担。

评分

我必须承认,我对那些被誉为“经典”的作品,往往抱有一种敬畏甚至略带排斥的心态,总觉得它们高高在上,与现代生活格格不入。但这一系列读物的选择和呈现方式,成功地打破了这种刻板印象。它们所探讨的主题——关于人性、道德困境、社会阶层与个人命运的抗争——虽然发生在不同的时代背景下,却展现出惊人的普适性和生命力。阅读这些故事的过程,与其说是学习,不如说是一次次深刻的自我对话。我常常在读完一章后,会停下来反复咀嚼其中的哲理,思考如果我置身于主人公的境地,又会如何抉择。这种激发思考的内在驱动力,远比任何死记硬背的知识点来得更有价值。它让你觉得,那些被时间冲刷了上百年的故事,依然在对你此刻的生活发出回响,这才是文学真正的力量所在。

评分

对我而言,选择这个级别的读物,核心目标是提升自己的英语语感和阅读速度,而这套书的编排方式极大地助力了这一目标的实现。它并非简单地将原文与译文并列,而是通过一种循序渐进的方式,引导读者逐步深入。我喜欢它在关键生词和复杂句型上的处理——不是那种打断阅读流畅性的生硬脚注,而是巧妙地融入到排版结构中,让你在阅读的过程中自然而然地吸收。更重要的是,它提供的背景知识和文化注解,非常到位。很多时候,我们阅读经典会受限于对当时社会背景、历史事件或是特定习俗的不了解,从而错失了对角色动机和情节深意的把握。这本书在这方面做了极佳的功课,它让你在阅读时,能够清晰地“看见”作者笔下的那个世界,极大地增强了代入感和理解的深度。这是一种“带着镣铐跳舞”的阅读体验,但镣铐却恰好是帮助你掌握技巧的工具。

评分

从一个资深“书虫”的角度来看,这套书的耐读性和重复利用价值是极高的。通常情况下,一套书读完一遍,新鲜感就会大大降低,但这个系列的结构设计,却鼓励你进行“多轮阅读”。第一遍可以侧重于情节的流畅性,享受故事本身;第二遍则可以放慢速度,重点分析语言的妙处和翻译的精妙;而第三遍,则可以完全跳过辅助性的翻译,专注于原文的语感培养和细节捕捉。这种多层次的阅读设计,使得它不像是一次性消费品,而更像是一份长期的学习伙伴。它能够随着你自身语言水平和理解深度的提高而“成长”,每次重读都能发掘出新的层次和感悟。对于任何希望将英语阅读能力提升到专业或深度鉴赏层次的读者来说,这本书无疑提供了一个极佳的、可以反复打磨和深耕的文本基础。

评分

这本书的装帧设计简直是匠心独运,光是拿到手里摩挲着那封面,就能感受到一股沉甸甸的、属于经典文学的厚重感。纸张的质地也处理得恰到好处,不至于太薄而显得廉价,也不至于太厚重难以翻阅。尤其是那油墨的印刷,字迹清晰锐利,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到明显的疲劳。我个人特别欣赏他们对于细节的处理,比如书脊上的烫金字体,在光线下折射出低调而优雅的光泽,让人忍不住想把它陈列在书架最显眼的位置。这种对实物质感的追求,在如今这个电子阅读盛行的时代,显得尤为珍贵。它不仅仅是一套阅读材料,更像是一件可以收藏的艺术品。每次翻开阅读之前,我都会先仔细端详一番,那感觉就像是准备开启一场庄严的仪式,对得起书中所蕴含的那些不朽的文字和思想。如果说阅读是精神的饕餮盛宴,那么这本书的物理形态,就是盛宴所用的精美餐具,极大地提升了整体的体验感。我毫不犹豫地认为,从视觉和触觉上来说,这本书已经超越了普通教材的范畴,达到了收藏级的标准。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有