正版 英漢小詞典 第4版 第四版 商務印書館 中小學生 英語詞典

正版 英漢小詞典 第4版 第四版 商務印書館 中小學生 英語詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李正栓 編
圖書標籤:
  • 英語詞典
  • 中小學英語
  • 英漢詞典
  • 詞匯
  • 商務印書館
  • 正版
  • 第四版
  • 學習工具
  • 參考書
  • 英語輔導
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 和諧萬邦圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100069342
商品編碼:25594998209
叢書名: 英漢小詞典(第四版)
開本:64開
齣版時間:2010-10-01

具體描述

零基礎快速學英語!
 
¥16.80
 
¥19.80
 
¥16.80
 
¥18.00
 
 
 
¥22.90
 
¥21.60
 
¥24.80
 
¥18.90
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

書    名   英漢小詞典(第4版)
定    價   19.80 元
作    者   李正栓 等修訂
重    量   240g
 開    本    64 開
裝    幀   平裝
頁    數   682頁
齣版時間   2010年10月 第4版
齣 版 社   商務印書館
條 形 碼    9787100069342

 

內容簡介

《英漢小詞典(第4版)》主要內容簡介:在1999年修訂本的基礎上進行瞭大幅度的修訂,精選實用詞目16400餘條,新增1400餘條一對詞目詞加號、*號,分彆錶示重要詞匯和次重要詞匯!釋義準確,例證典型,更加適閤中小學師生及外語學習者使用,附錄內容豐富,包括:不規則動詞錶、常見英語人名錶、世界各國和地區主要城市錶、中國名稱英譯錶。

 

序言

《英漢小詞典》(版)自1977年問世以來,暢銷30餘年,銷量逾韆萬冊,深受中小學師生及廣大外語學習者喜愛。此新版是在1999年第三版的基礎上修訂而成的,繼承瞭原來選詞精當、釋義準確、例證典型、語法解說簡明實用的特點,同時又作瞭如下修訂,以充分體現學習型小詞典的特色:

1.增補新詞1400多個,收詞總數達16400餘條,充分滿足讀者需要。

2.新增短語1700餘個,刪除過時的詞語、例證500餘處,與時俱進。

3.以教育部頒布的《義務教育英語課程標準》詞匯錶等為依據。

對詞目詞以加古號、號和無任何符號的方式,分彆錶示重要詞匯、次重要詞匯和常用詞匯,方便掌握、記憶。


 

 

 

 

 

 

 

 

 

.....

.....



曆史的低語與文明的足跡:一部橫跨古代至近代的全球通史 作者: 羅伯特·麥基漢 著   譯者: 李文博   齣版社: 遠方文匯齣版社   裝幀: 精裝   頁數: 1280頁 --- 內容概述: 本書並非聚焦於某一個國傢或某一特定領域的深度剖析,而是緻力於描繪一幅宏大而細膩的全球曆史畫捲。它以“連接性”為核心理念,探討瞭自人類文明曙光初現,至十九世紀末工業革命浪潮席捲全球這一漫長曆史階段中,各大區域文明如何相互影響、碰撞、融閤與發展。 全書結構嚴謹,共分六大部分,層層遞進,清晰勾勒齣世界曆史的脈絡: 第一部:文明的搖籃與早期互動(約公元前3500年 – 公元前500年) 本部分深入探討瞭美索不達米亞的蘇美爾城邦、古埃及的法老王朝、印度河榖文明以及早期中國的夏商王朝的起源與特徵。重點著墨於早期文字係統的發明、水利工程的組織,以及神權與王權的早期結閤模式。同時,也關注瞭早期地中海文明的萌芽,如剋裏特文明的貿易網絡初步形成,為後續的交流奠定瞭基礎。 第二部:古典帝國的興衰與思想的奠基(公元前500年 – 公元500年) 聚焦於軸心時代(Axial Age)的偉大思想傢群體及其對後世的深遠影響。詳細分析瞭波斯帝國的管理藝術、希臘城邦民主的實踐與局限、羅馬共和國嚮帝國的轉型及其法律體係的構建。在東方,秦漢帝國的統一、儒傢思想的定型以及佛教在印度的興起和傳播路徑被細緻描繪。本部分特彆強調瞭絲綢之路的早期開通,展示瞭跨歐亞大陸物質與觀念交換的初步形態。 第三部:區域性整閤與信仰的擴張(公元500年 – 公元1000年) 這一時期是世界曆史上的“過渡期”,也是多種世界性宗教影響力空前擴張的階段。拜占庭帝國的繼承與固守、伊斯蘭教的興起及其嚮外(從伊比利亞半島到中亞)的迅速擴張,構建瞭以地中海和中東為核心的經濟文化圈。在中國,隋唐盛世的製度創新與文化包容性達到高峰。歐洲則進入瞭早期中世紀,封建製度在權力真空下逐漸成型。本章的重點在於比較不同文明區域如何在地理和宗教的驅動下重塑自身邊界。 第四部:跨區域的連接與交流的深化(公元1000年 – 公元1450年) 本部分是全書的高潮之一,著重展現瞭中世紀世界的復雜互動性。宋代中國的技術革新(如活字印刷、火藥的應用)如何通過貿易和戰爭影響瞭外部世界。濛古帝國的橫跨歐亞大陸,盡管帶來破壞,卻也達到瞭前所未有的信息與商品流通速度。十字軍東徵、伊斯蘭世界的學術黃金時代(如阿拔斯王朝的知識積纍)以及歐洲大學的興起,共同構成瞭“全球化”的雛形。作者對這一時期跨文化知識轉移的機製進行瞭深入探討。 第五部:地理大發現與全球體係的初步建立(公元1450年 – 公元1750年) 詳細敘述瞭奧斯曼帝國的崛起、歐洲航海技術的突破以及隨之而來的“地理大發現”。哥倫布交換(Columbian Exchange)帶來的物種、疾病和人口的大規模跨洋轉移,永久性地重塑瞭美洲、歐洲、非洲和亞洲的生態與社會結構。西班牙和葡萄物産如何通過“大帆船貿易”將太平洋納入全球貿易網絡,以及早期殖民擴張的模式和邏輯,構成瞭本部分的核心議題。 第六部:啓濛的火花與變革的前夜(公元1750年 – 公元1900年) 雖然本書的敘事止步於十九世紀末,但本章對啓濛運動的思想遺産、工業革命在英國的爆發及其對全球勞動力和資源需求的拉動進行瞭細緻的描摹。重點分析瞭法國大革命和美國獨立戰爭的普世性影響,以及隨之而來的民族主義思潮如何開始衝擊舊的帝國結構。本章的收尾,為讀者理解二十世紀的衝突埋下瞭伏筆,突顯瞭技術變革對社會結構的顛覆性力量。 --- 寫作特色與價值: 本書最大的特色在於其“宏觀視野下的微觀支撐”。作者羅伯特·麥基漢教授,作為著名的比較曆史學傢,摒棄瞭傳統史學中歐洲中心論的敘事框架,而是堅持從多個文明中心點齣發進行考察。敘事流暢,語言兼具學術的嚴謹性和文學的感染力。 1. 主題驅動而非時間綫索: 章節安排並非嚴格按照年代順序,而是圍繞關鍵的曆史主題展開,如“信仰的邊界”、“技術的外溢”、“權力的閤法性基礎”等,使得不同地域的曆史進程在同一主題下得到對照研究。 2. 強調“物質文化史”: 書中大量引用考古學、環境史和經濟史的最新研究成果,探討瞭如冶金術的傳播、糧食作物的擴散(如玉米、馬鈴薯)如何成為影響人口增長和政治穩定的關鍵因素,而非僅僅依賴於帝王將相的功過。 3. 詳盡的圖錶與地圖支持: 全書配有近百張由專業製圖師繪製的地圖,精準標注瞭古代貿易路綫、帝國疆域的演變、河流係統的控製點等,極大地輔助瞭讀者的空間想象。同時,多處使用對比錶格,清晰展示瞭不同文明在法律、軍事組織、稅收製度上的異同。 讀者對象: 本書適閤所有對人類文明發展曆程抱有濃厚興趣的讀者。它不僅是曆史專業學生和研究人員的案頭參考書,更適閤緻力於拓寬曆史視野、渴望理解當代世界格局深層根源的普通知識分子。其全麵性和深度,足以滿足對“大曆史”敘事有較高要求的閱讀者。通過此書,讀者將能夠跳齣狹隘的民族史觀,真正體會到人類文明是如何作為一個復雜的、相互依存的整體逐步演進的。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿在手裏沉甸甸的,一看就知道是下瞭功夫的。封麵設計簡潔大氣,用色沉穩,很有商務印書館一貫的齣版氣質。紙張的質感也相當不錯,不是那種薄薄的、一翻就容易捲邊的劣質紙,而是帶著一點點韌性的米白色紙張,長時間閱讀眼睛也不會感到特彆疲勞。裝訂方麵也體現瞭大廠的水準,無論是膠裝還是綫裝,都非常牢固,感覺可以經受住我這種經常帶著它在圖書館和咖啡館之間穿梭的“重度使用者”的考驗。而且,它的大小尺寸掌握得恰到好處,既方便攜帶,又保證瞭排版內容的足夠舒展。我特彆喜歡它邊框留白的設計,讓整個頁麵看起來呼吸感十足,不像一些小詞典那樣恨不得把每一個角落都塞滿字,顯得局促不堪。這種對細節的關注,無疑大大提升瞭使用體驗,讓人在查找詞匯的過程中,心情也變得愉悅起來。可以說,光是拿到手掂量掂量,就已經對它內在的品質有瞭初步的、非常正麵的期待,這對於一本工具書來說,絕對是成功的第一步。

評分

這本書的收詞量和釋義的精準度,絕對是它的核心競爭力所在。我特意對比瞭手頭幾本同類彆的工具書,它在高中和大學初級階段最常用、但又容易混淆的詞匯上,處理得非常到位。例如,對於那些多義詞,它不僅僅是簡單地羅列齣所有意思,而是會根據不同語境和使用頻率,用小標題或者序號進行清晰的劃分,甚至會給齣地道的例句,而不是那種生硬的、翻譯腔十足的“模闆句”。更讓我驚喜的是,它對一些新興的網絡用語或者學術詞匯的收錄速度也相當快,這對於緊跟時代步伐的學生群體來說,簡直是福音。我記得有一次查一個特定學科的術語,好幾本厚厚的詞典都沒找到,結果在這本“小”詞典裏,竟然清晰地標注瞭它的專業用法和來源。這種兼顧廣度和深度的編輯策略,讓它不僅僅是一個簡單的查字工具,更像是一位循循善誘的英語老師,總能在你需要幫助的時候,給齣最恰當的指引。這種嚴謹和與時俱進的平衡,非常難得。

評分

從價格和價值比的角度來看,這本書的定價絕對是物超所值的。考慮到其紙張質量、印刷精度、內容權威性以及詳盡的編排,這個價位拿到手,感覺像撿到瞭一個寶。市麵上很多同類詞典,為瞭追求低價而犧牲瞭太多細節,導緻使用壽命短或者信息準確性存疑。但這本詞典,無論是作為案頭的參考工具,還是作為學生階段伴隨成長的夥伴,都顯得非常可靠。我完全可以預見,它會陪伴我度過好幾年的學習時光,而不用擔心它會因為使用頻繁而散架或者信息過時。它提供瞭一種穩定、可靠的知識支持係統,讓學習者可以將精力更多地集中在理解和運用上,而不是糾結於工具本身是否好用。這種高質量的投入,無疑是對學習者時間和精力的最大尊重。

評分

作為一本麵嚮中小學生的詞典,它在排版和易用性上的考量,體現瞭齣版方深厚的教育情懷。我注意到,它在難詞的標注上使用瞭非常直觀的標記係統,比如音標的格式清晰易讀,甚至連重音符號的位置都標注得一絲不苟,這對初學者來說,是建立正確發音習慣的關鍵。而且,它的詞條結構邏輯性極強:詞條、音標、詞性、多重釋義、例句、搭配短語,一目瞭然,檢索效率非常高。不像有些詞典,為瞭塞入更多內容,字體小得像螞蟻,排版也擠作一團,根本不適閤長時間專注。這本詞典的字體大小適中,行距閤理,即使是晚上在颱燈下使用,也不會覺得眼睛酸澀。這種對“用戶體驗”的極緻追求,足以看齣編輯團隊在設計之初,就站在瞭真正使用者的角度去思考。這種細節上的用心,直接決定瞭它能否真正成為學生們願意主動去翻閱而不是被迫使用的學習夥伴。

評分

我特彆欣賞它在文化和語境注釋方麵的細緻處理。很多時候,我們學瞭單詞的意思,卻不明白它在地道的英語交流中是如何“運作”的。這本書在一些帶有明顯文化色彩的詞匯或習語旁,加入瞭簡短的“文化注解”,這比單純的翻譯要有價值得多。比如,對一些美式英語和英式英語在錶達上的細微差異,它也有所提及,這對於培養學生對語言的敏感度非常有幫助。這種超越單純詞匯層麵的引導,實際上是在進行一種跨文化的啓濛教育。它教會的不僅僅是“這個詞是什麼意思”,更是“這個詞在哪個文化背景下應該怎麼用”。對於正處於語言學習黃金期的青少年來說,這種潛移默化的影響,比死記硬背的知識點要牢固得多,也更有助於他們未來進行更深層次的閱讀和交流。這體現瞭商務印書館作為老牌齣版機構的底蘊和責任感。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有