| 上麵的産品參數信息由天貓提供,僅作參考,下麵是唐人圖書專營店提供的圖書基本信息 | |
| 圖書名稱: | 戀愛與犧牲 |
| 作者或編譯者: | (法)莫羅阿 |
| 齣版社: | 生活.讀書.新知三聯書店 |
| ISBN: | 9787108040480 |
| : | 25元 |
| 齣版日期[僅參考]: | 2014年6月 |
| 裝幀及開本: | 大32平裝 |
| 頁數[僅參考]: | 220頁數 |
| 其他參考信息: | Tangren其他參考信息 |
| 內容簡介及編輯推薦 | |
| 內容推薦 “傅譯人生三書”之一種,由法國著名作傢莫羅阿寫就,傅雷先生翻譯而成。包括四個真實故事——歌德寫就《少年維特之煩惱》的故事、作者的某個同學交往貴婦的故事、英國著名女優西鄧斯夫人(MrsSiddons)及其女兒的故事、英國著名小說傢愛德華?皮爾衛—李頓(SirEdward-BulwerLytton)的愛情故事。書中的主人公,均因為一場戀愛,改變瞭人生的方嚮。 |
| 作者簡介 | |
| 安德烈·莫羅阿(Andre Maurois, 1885—1967,又譯“莫洛亞”)是法國著名作傢,擅長傳記創作,其作品如《雪萊傳》、《拜倫傳》、《服爾德傳》、《雨果傳》等,流傳甚廣。1939年莫羅阿入選法蘭西學院,成為四十名“不朽者”之一,1965年被戴高樂總統授予榮譽團一等勛章,以錶彰他在文化藝術方麵的貢獻。 |
| 目錄 | |
| 譯者序 楔子 少年維特之煩惱 因巴爾紮剋先生之過 女優之像 邦貝依之末日 |
| 精彩內容及插圖 | |
| 在綫試讀部分章節 “有如自然界的産物那樣,此世的一切都有存在的意義,一切都和總體相配……一個人真想寫幾部如大教堂般偉大的大著……啊!要是你能把你所感的錶白齣來,要是你能把胸中洋溢著的熱情在紙上宣泄齣來……” 隻要他深思自省,他便在自身中發現整個的世界。他不久之前纔發現莎士比亞;對他於欽佩之中含有幾分估量敵手的心思。怎見得他將來不是德國的莎士比亞呢?他有這等魄力;他自己很明白,但怎樣抓住它呢?這活潑潑的力量,給它怎樣的一種形式纔好呢?他渴望能有一天,把握定瞭他的情感,把它固定瞭,如教堂裏這些巍峨雄偉的天頂般屹立雲霄。也許從前的建築傢,在真正的大寺未實現前,也曾對著夢想中的大寺躊躇悵惆過。 要有一個題目麼?題目多著呢。哥茲·特·倍利欽根(Cotz de Berlichingen)騎士的故事……浮士德……還有日耳曼民間的牧歌,可用希臘詩人丹沃剋列德(Theocrite,現譯忒奧剋裏特)式的特格,但將是非常現代的東西。再不是寫一部摩罕默德(Mahomet)……寫一部帕羅曼德(Promlthee)……不是麼?一切使他可和世界挑戰的題目都是好的。用波瀾壯闊的局麵,把自己當模型,描畫齣種種英雄;再用他內心的氣息度與他們,賦與生命,這種巨人的事業一點也不使他害怕……或者還可寫一部凱撒…”·他的一生簡直不夠使他實現那麼多的計劃。他的老師赫特(Herder)說過他有如“空自忙亂的飛鳥”。但必得多少的意象,多少的情操,生活過韆萬人的生活,纔能充實這些美妙而空洞的輪廓。他常常說:“目前什麼都不要,但願將來什麼都成功。” 目前什麼都不要……即是做可愛的弗萊特麗剋的丈夫也不要麼?不,連這個也不要。 他想象弗萊特麗剋傷心哭泣的樣子。他種種的行為都曾令人相信他定會娶她,她的父親勃裏洪牧師也待他如兒子一般,在這種情形之下,他難道真有離開她的權利麼?“權利?在愛情中也有什麼權利麼?而且這樁艷遇給予她的愉快絕對不減於我!弗萊特麗剋豈非一嚮懂得佛朗剋府歌德參議的兒子決不會娶一個美麗的鄉下姑娘麼?我的父親會有答應這件婚事的一天麼?她一朝處在全然不同的社會裏時也會幸福麼? …… |
當我看到“戀愛與犧牲”這個書名的時候,我立刻想到瞭很多關於人生選擇的難題。愛情,從來都不是一條平坦的道路,它往往伴隨著各種考驗和抉擇,而“犧牲”似乎是其中最沉重也最動人的一種。這本書的副標題“傅譯人生三書”更是讓我覺得它絕非等閑之輩。這幾個字傳遞齣一種信息,即這本書所探討的內容,是關於人生中幾個至關重要的話題,並且經過譯者的精心挑選和翻譯,相信能夠為讀者帶來深刻的啓迪。我猜測,書中的主人公們,一定會在愛情的道路上,麵臨一些艱難的抉擇,他們可能會為瞭所愛之人,放棄一些重要的東西,甚至可能犧牲自己的某些東西。這種犧牲,是主動的,還是被動的?是無怨無悔的,還是充滿痛苦的?我非常期待能夠從中看到作者對這些復雜情感的細膩描繪,以及對人物內心世界的深入挖掘。這本書,或許能讓我更深刻地理解,在人生的旅途中,我們所追求的“愛”,究竟意味著什麼,以及為瞭愛,我們又願意付齣多少。
評分當我看到“戀愛與犧牲”這個書名時,腦海中立即湧現齣各種關於愛情的浪漫與掙紮。這兩個詞語的組閤,本身就充滿瞭戲劇張力,預示著一場情感的深度探索。而“全新正版”則給我一種安心和正統的感覺,仿佛這本來自莫羅阿的作品,是經過嚴謹考量的、值得信賴的。再加上“傅譯人生三書”的標識,更是讓我對這本書的價值和深度充滿瞭期待。這讓我聯想到,這或許是一本能夠幫助我理解人生重大課題的作品,它可能不像一般的愛情小說那樣輕鬆,而是帶著一種哲學性的思考。我非常想知道,作者筆下的“戀愛”,是怎樣的形態?是純粹的激情,還是細水長流的陪伴?而“犧牲”,又將以何種方式齣現?是被迫的,還是主動的選擇?是為瞭更偉大的目標,還是為瞭維係一份感情?我期待這本書能夠帶給我一種全新的視角,去審視愛情與個人選擇之間的關係,去體會那些在犧牲中綻放的、不朽的情感力量,或許它能讓我更深刻地理解,人生的意義,有時就藏在那些最艱難的抉擇之中。
評分單看“戀愛與犧牲”這幾個字,就足以勾起我對這本書極大的興趣。“全新正版”的字樣,更是讓我覺得這是一本值得認真對待的作品。我嚮來對那些能夠觸及人心深處,探討情感本質的作品抱有濃厚的興趣,而法國文學在這方麵,一直是我鍾愛的類型。莫羅阿,這個名字帶著一種文學的韻味,而“傅譯人生三書”的標簽,則讓我對這本書的價值有瞭更深的預設。這通常意味著,這本書並非簡單的故事講述,而是包含著對人生、對情感、對社會深刻的思考。我很好奇,作者將如何處理“戀愛”與“犧牲”這兩個看似矛盾卻又緊密相連的概念。是呈現一段為瞭愛而犧牲一切的轟轟烈烈的故事,還是通過瑣碎的日常,展現齣在感情中,個體不斷做齣的微小而重要的犧牲?我期待這本書能夠帶給我一種全新的思考角度,去理解愛情的復雜性,去感受犧牲背後所蘊含的勇氣與力量,以及在人生十字路口,我們如何做齣最艱難卻也最真實的決定。
評分這本書的書名,確實讓我産生瞭極大的好奇心。尤其“全新正版”這四個字,給人的感覺就是一本值得珍藏的書籍,它不是那種隨處可見的暢銷讀物,而是帶著某種“正宗”的意味。而“戀愛與犧牲”,這兩個概念的組閤,總會讓人聯想到許多經典的文學作品,那些關於愛情中必須付齣的代價,關於為瞭他人而放棄自我的種種情境。莫羅阿這個作者,我之前也曾聽過一些提及,但瞭解並不深入,不過“傅譯人生三書”這樣的定位,無疑給我增添瞭更多期待。這似乎暗示著,這本書及其係列,承載著作者對於人生深刻的理解和感悟,或許其中蘊含著一種超越物質的、精神層麵的指導。我非常希望這本書能夠提供一種不同於我以往閱讀經驗的視角,去審視愛情的本質,以及在承諾與責任麵前,個體選擇的意義。它會是關於自我成長的敘事,還是關於社會關係的反思?我期待書中能夠展現齣人性的光輝與陰暗,在麯摺的情節中,揭示齣“犧牲”背後蘊含的真正價值,以及“戀愛”所能達到的極緻境界。
評分初次翻開這本書,就被那精煉的標題吸引瞭。“戀愛與犧牲”,這兩個詞語本身就充滿瞭張力,仿佛預示著一段跌宕起伏、情感糾葛的故事。我一直對那些能夠深入剖析人性、展現情感復雜麵的作品情有獨鍾,而法國文學在這方麵似乎有著得天獨厚的優勢。莫羅阿這個名字,雖然我在此之前並不十分熟悉,但“傅譯人生三書”這個副標題卻給我帶來瞭一種莫名的信任感,仿佛這位譯者對於作品的選擇有著獨到的眼光和深厚的功力。人生三書,意味著這不僅僅是一本書,更是一個係列,一個承載著深刻人生哲理的集閤。我最期待的是,在閱讀過程中,能夠感受到作者對“戀愛”與“犧牲”這兩個主題的獨特解讀,它們是如何在人物的命運中交織,又將帶來怎樣的思考。是純粹的愛情悲劇,還是在犧牲中升華齣更偉大的情感?是關於年輕人衝動的抉擇,還是成熟男女的權衡取捨?我腦海中已經浮現齣無數種可能,迫不及待地想要一探究竟,去體會那些隱藏在文字背後的,關於愛與代價的種種麵嚮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有