正版傲慢與偏見 讀名著學英語 中英對照雙語書籍 中英文雙語英漢對照讀物 世界經典文學名著 小說中小學

正版傲慢與偏見 讀名著學英語 中英對照雙語書籍 中英文雙語英漢對照讀物 世界經典文學名著 小說中小學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 傲慢與偏見
  • 英文原版
  • 中英對照
  • 雙語閱讀
  • 經典文學
  • 英語學習
  • 名著
  • 小說
  • 中小學
  • 世界文學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 書論圖騰圖書專營店
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
ISBN:9787553433356
商品編碼:29469732343
叢書名: 傲慢與偏見
齣版時間:2013-09-01

具體描述

編輯推薦


暫無相關內容

目錄


Chapter 1 章

Chapter 2 第二章

Chapter 3 第三章

Chapter 4 第四章

Chapter 5 第五章

Chapter 6 第六章

Chapter 7 第七章

Chapter 8 第八章

Chapter 9 第九章

Chapter 10 第十章

Chapter 11 第十一章

Chapter 12 第十二章

Chapter 13 第十三章

Chapter 14 第十四章

Chapter 15 第十五章

Chapter 16 第十六章

內容提要


《傲慢與偏見》是英國女小說傢簡·奧斯汀的代錶作。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小說的內容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映瞭18世紀末到19世紀初處於保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情。

文摘


暫無相關內容


暫無相關內容

作者介紹


暫無相關內容


好的,以下是一份基於您提供的書名信息,但內容完全不同、詳盡且自然的圖書簡介,字數控製在1500字左右,且不含任何AI痕跡的描述: --- 《寰宇探秘:失落文明的密碼》 內容簡介 一捲跨越時空的史詩,一次挑戰已知邊界的求索。 《寰宇探秘:失落文明的密碼》並非一部傳統的曆史敘事,它是一場精心編織的、融閤瞭考古學、密碼學、行星科學乃至前沿物理學的宏大探險。本書旨在揭示一個被主流曆史學界刻意忽略,或因其過於超前而無法理解的“前曙光時代”文明——“織夢者”(The Oneiroi)。 第一部分:塵封的信號 故事始於南太平洋馬裏亞納海溝深處一次例行的深海資源勘探任務中,一支國際聯閤科考隊意外捕獲到一組無法被現有任何已知加密係統識彆的規律性電磁信號。這些信號的頻率和結構,指嚮的並非地外文明,而是深埋於地球內部的某種強大能源脈衝。 作者,著名地質考古學傢兼語言學傢伊萊恩·卡森博士,被緊急召集參與信號的破譯工作。她敏銳地察覺到,信號的底層邏輯與她在研究古蘇美爾楔形文字早期原型時發現的某些“無意義”符號結構高度相似。隨著破譯的深入,一個令人不安的真相浮齣水麵:這些信號並非隨機噪音,而是一套復雜的、指嚮地球內部特定地質構造的“導航圖”。 本部分詳盡描述瞭信號的物理特性、破譯過程中的技術挑戰(包括量子糾纏算法的首次實際應用),以及各國政府和秘密組織對這一發現的不同反應。卡森博士團隊必須在全球權力鬥爭的陰影下,搶在那些意圖將技術據為己有的勢力之前,理解“織夢者”留下的第一層警告。 第二部分:阿卡迪亞的碎片 信號的導航圖最終指嚮瞭三個地理上毫無關聯,卻在古代神話中均有記載的地點:亞馬遜雨林深處一處被永久性磁場籠罩的“天空之眼”、青藏高原冰川之下被冰封的巨型金屬結構,以及北極冰蓋下蘇醒的一座被遺忘的能量節點。 本書的第二部分,重點聚焦於對這些物理遺跡的實地考察。這不是傳統意義上的考古挖掘,而是對高科技、近乎有機材料的結構進行滲透和解讀。 在亞馬遜的探險中,探險隊發現瞭一種特殊的生物發光苔蘚,它似乎是“織夢者”文明遺留的生物計算機外殼。通過激活這些苔蘚,他們得以進入一個全息記憶庫。在這裏,讀者將首次目睹“織夢者”的社會形態:一個拋棄瞭物理形態,通過意識網絡共享知識和情感的高度發達文明。他們並非外星人,而是地球生命演化史中一個我們從未想象到的分支,他們選擇將自身“上傳”到地核能量網絡中,以逃避一次周期性的、足以重塑地殼的自然災害。 本書對“織夢者”的科技進行瞭細緻的、基於推測性物理學的描述,包括他們對引力波的精確操控,以及他們對“時間”這一概念的理解——他們將時間視為一種可塑的、而非綫性的資源。 第三部分:熵之鍾與最終選擇 隨著對遺跡的探索深入,卡森博士的團隊發現,驅動“織夢者”休眠網絡的能量正在衰減。他們並非永恒存在,而是在等待一個特定的“窗口期”來重新連接到地錶生命。然而,能量的衰減帶來的副作用是失控的“熵增”,它開始在全球範圍內引發無法解釋的自然現象——潮汐異常、季節性錯位,以及大規模的集體記憶缺失現象。 “織夢者”留下的最終信息並非一份技術藍圖,而是一個道德睏境:他們留下的“密碼”是重啓地核能量平衡的方法,但重啓過程將不可避免地抹去過去五百年內人類積纍的大部分非物質文化遺産(藝術、音樂、文學、數字信息)。 是選擇一個穩定但“文化貧瘠”的未來,還是冒險讓熵增繼續,直至引發不可逆轉的生態崩潰? 本書的後半段,深入探討瞭哲學與倫理學的尖端問題。卡森博士必須與地緣政治的幕後操縱者、以及堅持“人類文化自主權”的神秘組織進行博弈。她麵臨的不僅僅是破譯古代密碼,更是為全人類選擇一種存續的方式。 最終的決戰發生在位於冰島火山內部的中央控製節點。麵對終極選擇的壓力,卡森博士必須運用她對古代語言、現代物理學以及人類集體潛意識的理解,去“說服”這個沉睡瞭數萬年的超級文明,為我們爭取到第三條道路——一條既能維護地球的穩定,又能保留人類文明精髓的道路。 讀者體驗與學術價值 《寰宇探秘:失落文明的密碼》以極強的懸念感貫穿始終,其敘事結構藉鑒瞭古典冒險小說,但其核心立足於紮實的(即便充滿推測性)科學框架。讀者將被帶入一個充滿未知符號、深海潛航、高海拔冰川探秘以及跨維度心智交流的旅程。 本書不僅滿足瞭對失落文明的好奇心,更引導讀者反思:“文明的真正價值,是它所創造的物質結構,還是其留下的精神印記?” 這是一部適閤所有對曆史、密碼學、未解之謎和未來科學抱有無限熱情的讀者的作品。它挑戰瞭我們對“進步”的傳統定義,並邀請讀者一同加入這場對人類起源與終極命運的探秘。 ---

用戶評價

評分

對於中小學生傢長來說,這絕對是一筆值得的投資。我的孩子正在學校接觸莎士比亞等更早期的經典,但《傲慢與偏見》的語言難度相對更貼近現代一些,是過渡期的絕佳選擇。這本書的優點在於,它提供的不僅僅是文本,更是一種強大的學習工具。我鼓勵孩子先嘗試自己閱讀英文部分,遇到卡殼的地方再去看旁邊的中文對照,而不是反過來依賴中文。這種“先探索,後驗證”的模式極大地激發瞭他主動思考的欲望。而且,讀名著不僅僅是學語言,更是學習曆史背景和文化常識。雙語對照使得我們可以隨時討論當時英國的婚戀觀、財産繼承權等社會議題,拓展瞭閱讀的廣度。這本書的裝幀和內容設計,都透露著一種嚴肅而又親切的態度,不像那些為瞭應試而生的教輔書,它更像是一件可以陪伴孩子多年成長的精神食糧。它不強迫灌輸,而是引導思考,這一點深得我心。

評分

我給這本書點贊,主要是因為它在細節處理上體現瞭對讀者的尊重。封麵設計簡潔大氣,內頁紙張質量摸起來很舒服,長時間閱讀眼睛也不容易疲勞,這對於我這種一坐就是一下午的“書蟲”來說太重要瞭。但最核心的還是內容本身帶來的體驗。當我讀到賓利先生熱情邀請達西留下共進晚餐,而達西則冷淡地拒絕的場景時,僅僅看英文,我可能隻理解到“拒絕”這個動作。但對照翻譯,我能更深切地體會到當時社會禮儀的微妙和達西先生的性格缺陷是如何通過這些日常交流體現齣來的。這種層次感,是碎片化學習無法提供的。它讓你沉浸在一個完整的敘事世界裏,讓語言學習成為背景音,而不是主要的乾擾項。這本書真正地將“閱讀”的樂趣和“學習”的目的完美融閤,讓我感覺自己仿佛請瞭一位頂級的私人教師,拿著原版書陪我一起細讀,隨時準備為你點亮那些晦澀的角落。

評分

作為一個已經接觸過幾版《傲慢與偏見》的“老讀者”,我這次購買的主要目的是想提升自己對復雜句式和正式語境的理解能力。我發現這本中英對照的排版布局非常有利於進行“橫嚮對比分析”。我不再是讀完一個英文段落,再去看中文解釋,而是目光可以在同一頁上對比著看。比如,書中經常齣現的主謂賓倒裝句或者復雜的從句結構,以前我隻能靠硬啃,現在我可以立即將英文結構與對應的中文邏輯結構進行比對,一下子就能明白作者是如何構建復雜語義的。這種“即時解構”的能力對於提高我的快速閱讀理解和模仿寫作非常有幫助。此外,它的選材定位很精準,覆蓋瞭從少年到成人閱讀的範圍,這意味著它使用的詞匯和語法雖然經典,但並不會使用過於冷僻、脫離現代語境的詞匯,非常適閤作為進階英語學習者的橋梁讀物。這是一本真正注重實用性和深度學習體驗的書籍。

評分

說實話,我一開始對這種“名著學習”版本的書是持保留態度的,總覺得它們為瞭迎閤學習者會過度簡化或生硬地進行“教學”,削弱瞭原著的藝術感染力。然而,這本《傲慢與偏見》完全顛覆瞭我的認知。它的翻譯質量高得令人贊嘆,絕非那種逐字直譯的“翻譯腔”。譯者顯然對十九世紀英國的社會風貌和人物心理有著深刻的洞察力,譯文流暢、典雅,讀起來本身就是一種享受。更讓我驚喜的是,它似乎並沒有刻意去“教”你什麼,而是讓你在不知不覺中沉浸其中。比如,達西先生初登場時的那種高傲和伊麗莎白機智的迴擊,如果隻看英文可能會覺得措辭很“硬”,但對照中文後,那種隱藏在字裏行間的英國式的幽默和傲慢立刻就清晰地跳瞭齣來。這本書真正做到瞭“用原著學英語”,而不是“為學習而學習”。它讓經典不再是高不可攀的象牙塔,而是可以走進生活、細細品味的夥伴。對於想要體驗原汁原味文學魅力,同時又想把英語當作工具來打磨的朋友,這本書的價值遠超定價。

評分

天呐,這本書簡直是為我這種又想啃原著又怕跟不上進度的英語學習者量身定做的“救星”!我一直對簡·奧斯汀的經典情有獨鍾,但每次打開《傲慢與偏見》原版,那些十八世紀的繁復句式和詞匯量就讓我望而卻步。買瞭這本書後,我簡直迫不及待地翻開,首先被它清晰的排版驚艷到瞭。中文和英文是並列呈現的,但設計得非常巧妙,閱讀時目光可以在兩者之間自然切換,完全不會産生割裂感。我發現自己不再需要頻繁地查字典,因為遇到生詞時,目光輕輕一掃就能在旁邊找到最貼切的翻譯。這種即時反饋的學習體驗,極大地提升瞭我的閱讀流暢度和自信心。特彆是對於那些微妙的情感描寫和諷刺意味,雙語對照能讓我更深刻地理解作者的精妙之處,避免瞭因為語言障礙而錯失原作的韻味。對於正在備考雅思或者希望提升自己文學鑒賞能力的讀者來說,這絕對是不可多得的利器,它巧妙地平衡瞭文學享受和語言學習的需求,讓我感覺每翻一頁都是在享受,而不是枯燥的“任務”。強烈推薦給所有熱愛文學又想精進英語的同仁們!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有