木偶奇遇記 英文版+中文版英漢中英文對照雙語名著科洛迪讀名著學英語學生課外童話故事匹諾曹青少版9-1

木偶奇遇記 英文版+中文版英漢中英文對照雙語名著科洛迪讀名著學英語學生課外童話故事匹諾曹青少版9-1 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 木偶奇遇記
  • 匹諾曹
  • 雙語
  • 中英對照
  • 兒童文學
  • 童話故事
  • 名著
  • 科洛迪
  • 英語學習
  • 青少年讀物
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 美妙絕倫圖書專營店
齣版社: 吉林齣版集團有限責任公司
ISBN:9787553433394
商品編碼:29469736222
叢書名: 木偶奇遇記
齣版時間:2013-09-01

具體描述

編輯推薦


暫無相關內容

目錄


第二部


暫無相關內容

內容提要


本書是意大利兒童文學傢科洛迪的代錶作,書中敘述老木匠櫻桃師傅送給傑佩托一塊既會哭又會笑的木頭,傑佩托把它雕成瞭一個既會跳舞又會翻跟頭的木偶,取名叫皮諾曹。調皮的皮諾曹在曆經艱險後,改掉瞭所有的缺點,變成瞭一個誠實、、愛學習、能幫助父母的人類的孩子。

文摘


暫無相關內容


暫無相關內容

作者介紹


暫無相關內容


好的,這是一本關於經典文學作品的介紹,旨在幫助讀者深入理解並欣賞文學作品的魅力。 《穿越時空的文學之旅:經典名著深度賞析》 本書並非聚焦於某一特定文本的譯本對比,而是將讀者引領至一個廣闊的文學殿堂,探索那些跨越時代、影響深遠的文學巨著。我們深入挖掘這些作品的時代背景、文化意涵、人物塑造的精妙之處,以及它們如何反映並塑造瞭人類共通的情感與思考。 第一章:文學的起源與演變——從口頭傳統到書麵經典 本章追溯文學的源頭,探討早期人類如何通過故事來記錄曆史、傳遞知識和構建世界觀。我們將考察史詩、神話、寓言等早期文體的特徵,分析它們在不同文明中的作用。從蘇美爾的《吉爾伽美什》到古希臘荷馬史詩,我們解析這些作品如何奠定西方敘事文學的基礎。重點將放在故事敘述模式的初步形成,以及文學如何開始承擔教化和娛樂的雙重功能。 接著,我們會詳細分析中世紀文學的特點,例如騎士精神的頌揚、宗教主題的突齣,以及民間傳說的融閤。探討文學在手抄本時代所經曆的傳播方式及其對文本解讀的潛在影響。 第二章:文藝復興的曙光:人文主義與個體覺醒 文藝復興是西方思想史上的一場巨大變革,文學無疑是這場變革最直接的載體之一。本章將聚焦於這一時期文學作品中“人”的地位的提升。我們將分析但丁、彼特拉剋和薄伽丘等先驅者如何將焦點從神轉嚮人,探討人性的復雜性、世俗情感的錶達以及對古典傳統的繼承與創新。 莎士比亞是本章的重中之重。我們不僅僅是迴顧他的劇作,而是深入剖析他筆下人物的心理深度——從哈姆雷特的猶豫不決到李爾王的狂妄自大。解析他的語言藝術,如何通過無與倫比的詩歌和戲劇張力,捕捉人類經驗的普遍性。這一時期的文學,標誌著對理性、美和個體價值的重新肯定。 第三章:啓濛運動的理性之光與浪漫主義的激情迴響 18世紀的啓濛運動強調理性、科學和自由,文學作品開始承擔起社會批判和普及知識的責任。我們會考察笛福、斯威夫特等作傢如何運用諷刺和現實主義手法,揭示社會弊病和製度的荒謬。小說體裁的成熟,使得更細緻入微地描摹日常社會成為可能。 然而,理性的過度強調也催生瞭反思。緊隨其後的浪漫主義運動,將焦點重新投嚮情感、自然、想象力和超驗體驗。本章將對比分析歌德、拜倫、雪萊等人的作品,探究他們如何通過對宏大自然的描繪和對個體心靈深處的挖掘,來反抗僵化的社會規範和冰冷的理性至上主義。自然不再僅僅是背景,而是情感的投射和精神的棲息地。 第四章:現實主義與自然主義的社會掃描 19世紀中葉,隨著工業革命的深入和科學實證主義的影響,文學轉嚮瞭對社會現實的精準描繪。現實主義文學緻力於捕捉時代的“肖像”,其特點是細緻的觀察、客觀的敘述和對中産階級生活的深入剖析。我們將研讀巴爾紮剋、狄更斯、托爾斯泰等大師的作品,分析他們如何通過描繪復雜的社會網絡和階級矛盾,構建起包羅萬象的“人間喜劇”或“人間悲劇”。 自然主義作為現實主義的極端化,則試圖用更科學、更宿命論的視角來審視人類,強調環境、遺傳對個體命運的決定性影響。探討佐拉等人的創作手法,理解他們如何將文學視為一種社會實驗的記錄。 第五章:現代主義的斷裂與重塑——探索內在的迷宮 進入20世紀,兩次世界大戰的衝擊、科學理論的顛覆(如相對論和精神分析學)徹底動搖瞭西方世界的確定性。現代主義文學應運而生,其核心特徵是“斷裂”——對傳統敘事結構、綫性時間觀和全知視角的拋棄。 本章深入解析意識流技巧的運用,例如喬伊斯和伍爾夫如何將讀者的注意力引嚮人物瞬息萬變的內心世界。探討普魯斯特對記憶的探究,以及卡夫卡作品中彌漫的荒誕感和異化主題。現代主義文學是一場對人類心智邊界的探索,它要求讀者主動參與到意義的構建之中。 第六章:後現代的解構與多元視角的交織 當代文學在吸收瞭現代主義的實驗精神後,進一步走嚮對“宏大敘事”的質疑與解構。本章討論後現代主義文學的特徵,包括對文本自身結構的反思(元小說)、對曆史的戲仿與重寫,以及對身份政治的關注。 我們會考察不同文化背景下的經典作品如何在全球化背景下相互碰撞、融閤。這一時期的作品不再提供一個單一的、權威的解釋,而是強調多重聲音、相對真理以及開放式的結局。文學的邊界被拓展,它與哲學、藝術、媒體的界限變得模糊,持續探討“什麼是真實?”這一永恒的命題。 結語:文學的永恒價值 本書的最終目的,是引導讀者認識到,無論是古代的史詩還是現代的實驗小說,經典文學的魅力在於它們提供瞭穿越自身時代、進入他人經驗世界的獨特途徑。它們是人類集體記憶的寶庫,是不斷激發我們思考、感受和自我審視的鏡子。閱讀這些作品,即是參與到人類文明持續不斷的對話之中。

用戶評價

評分

我得說,這次的閱讀體驗絕對是物超所值,尤其是對於正在努力攻剋英語難關的朋友們。這種英漢對照的設置,簡直是為英語學習者量身定做的一把利器。我過去常遇到的睏境是,看中文版怕錯過原著的韻味,看英文版又因為理解障礙而感到挫敗,但這本書完美地解決瞭我的痛點。它就像一個耐心的私人教師,在你遇到卡頓時,輕輕地將中文釋義遞到你麵前,讓你能夠順暢地繼續探索這個迷人的故事。我特彆欣賞這種精心排版的細節,字體清晰,中英對照的排版錯落有緻,閱讀起來非常舒適,長時間盯著也不會覺得眼睛疲勞。故事本身自然不用多說,皮諾曹的冒險旅程充滿瞭戲劇性的轉摺,每一個小小的決定都可能帶來意想不到的後果,這種因果報應的敘事手法,對於培養孩子正確的價值觀簡直太有幫助瞭。我甚至開始關注科洛迪是如何運用那些經典的歐洲民間故事元素來構建這個世界的,那種跨越時代的魅力讓人著迷。這本書的語言雖然是經典文學的錶達,但因為有中文的輔助,即便是初中階段的學生也能輕鬆上手,真正做到“讀名著學英語”的目標,而不是望而卻步。

評分

這套英漢對照版本的《木偶奇舟記》給我的感覺,是那種可以伴隨人成長的好書。它不僅僅是供我一次性讀完就束之高閣的讀物,而是可以隨著我英語水平的提高,一遍遍翻閱並産生新感悟的“活教材”。初讀時,我可能主要依賴中文來理解大意;等我積纍瞭一些詞匯後,我便能嘗試更多地依靠英文原文去感受科洛迪的文字節奏。這種遞進式的閱讀體驗,是單一語言版本很難提供的。而且,書中對社會現象的諷刺也是相當到位,比如對那些投機取巧、不勞而獲思想的批判,通過貓和狐狸這兩個角色的刻畫,展現得淋灕盡緻。這些深刻的社會洞察,使得這本書超越瞭簡單的“睡前故事”範疇,更像是一部充滿智慧的啓濛之作。對於傢長來說,這本書也是一個極好的親子閱讀材料,可以帶著孩子討論皮諾曹做過的那些選擇,引導他們進行道德思辨。總而言之,這本書在內容深度、語言學習輔助和整體設計感上,都做到瞭一個極高的平衡點,絕對是值得所有熱愛閱讀和學習的人擁有的珍藏版。

評分

這本《木偶奇舟記》真是太棒瞭,我完全沉浸在瞭那個充滿奇幻色彩的世界裏!書的裝幀設計就讓人眼前一亮,封麵插畫色彩飽滿,細節之處盡顯匠心,讓人忍不住想立刻翻開閱讀。更讓我驚喜的是,它竟然是英漢對照的版本,這對我們這些想提升英語水平的人來說簡直是福音。我平時看英文原著總是力不從心,很多生詞和復雜的句式會打斷閱讀的流暢性,但有瞭中文對照在一旁,我就能快速理解故事情節的脈絡,然後再迴頭細細品味英文原文的精妙之處。這種學習方式非常高效,既能享受閱讀的樂趣,又在不知不覺中積纍瞭詞匯和語感。科洛迪的文字功底深厚,他筆下的皮諾曹形象栩栩如生,那種天真爛漫又帶著點頑皮的性格躍然紙上。我記得有一段描寫他第一次撒謊,鼻子變長的場景,那種誇張又帶著一絲諷刺的筆法,讓我忍不住哈哈大笑,同時又為他感到一絲絲的擔憂。這本書不僅僅是一個簡單的童話故事,它更像是一部關於成長、關於選擇、關於人性的寓言,引人深思。無論是對孩子還是對成年人來說,都能從中汲取到不同的養分。對於青少年讀者來說,這本書無疑是絕佳的課外讀物,它用最生動的方式教會我們什麼是誠實,什麼是勇氣,以及追求真正“成為人”的意義。

評分

說實話,剛拿到這本書時,我其實有點擔心內容會過於“低幼化”,畢竟這是麵嚮青少年的版本。然而,事實證明我的顧慮是多餘的。科洛迪的敘事節奏把握得極好,即便是相對簡單的童話故事結構,也被他寫得跌宕起伏,充滿瞭張力。我尤其喜歡書中對角色心理的細膩描繪,比如蟋蟀先生的哲學式勸誡,盡管皮諾曹一開始並不聽,但那種堅持和循循善誘,最終還是在潛移默化中影響瞭這塊“木頭”。這種對內心成長的刻畫,遠比錶麵上的奇遇更加深刻。而雙語對照的優勢,在於它允許我以一種更學術和嚴謹的態度去審視這個故事。我不僅在看一個故事,更是在分析原著的用詞和錶達習慣。比如,當我想知道某個形容詞在英文中是如何精確錶達那種“笨拙”或“渴望”的感覺時,我能立刻在中文翻譯中找到最貼切的解釋,這極大地提升瞭我對英語錶達多樣性的理解。對於希望通過經典文學提升綜閤語言素養的讀者而言,這本《木偶奇舟記》無疑是一個極具價值的工具書和閱讀夥伴。

評分

這本書的實用性遠超一本普通的兒童讀物,它簡直可以被視為一個微型的跨文化交流平颱。我一直認為,學習一門語言最好的方式就是沉浸於其文學作品之中,而這本書恰好提供瞭一個安全、受控的“沉浸式環境”。最讓我感到震撼的是,當我快速瀏覽中文理解情節後,再迴頭去看英文部分,會發現許多中文翻譯版本可能為瞭流暢性而做齣的意譯,在原著中其實有著非常具體和形象的錶達。這種對比閱讀,讓我對“信、達、雅”的翻譯標準有瞭更直觀的認識。我甚至會專門挑選一些段落,將英文和中文的句子結構進行對照分析,這對提升我的寫作能力也很有幫助。此外,這本書的印刷質量也值得稱贊,紙張適中,不是那種一碰就皺的廉價紙張,耐翻閱,即使是經常翻來翻去的學習者也能保持書籍的良好狀態。這本書不僅僅是關於一個木偶變成男孩的故事,它更像是一部關於如何通過經曆和痛苦實現自我救贖的成人寓言,隻是披上瞭童話的外衣,更容易被年輕讀者接受。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有