天工開物(共2冊漢德對照)(精)/大中華文庫

天工開物(共2冊漢德對照)(精)/大中華文庫 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

潘吉星(德)康拉德·... 編
圖書標籤:
  • 科技史
  • 中國科技
  • 古代科技
  • 工藝技術
  • 宋應星
  • 天工開物
  • 漢德對照
  • 大中華文庫
  • 珍本
  • 古籍
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 火把圖書專營店
齣版社: 外文
ISBN:9787119102832
商品編碼:29764997127
開本:16
齣版時間:2017-08-01

具體描述

基本信息

  • 商品名稱:天工開物(共2冊漢德對照)(精)/大中華文庫
  • 作者:(明)宋應星|譯者:潘吉星//(德)康拉德·赫爾曼
  • 定價:176
  • 齣版社:外文
  • ISBN號:9787119102832

其他參考信息(以實物為準)

  • 齣版時間:2017-08-01
  • 印刷時間:2017-08-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 開本:16開
  • 包裝:精裝
  • 頁數:734

編輯推薦語

宋應星著潘吉星今譯康拉德·赫爾曼德譯的《天工開物(共2冊漢德對照)(精)/大中華文庫》是中國古代一部綜閤性的科學技術著作,有人也稱它是一部百科全書式的著作,外國學者稱它為“中國17世紀的工藝百科全書”。其齣版於1637年(明崇禎十年),共三捲十八篇,全書收錄瞭農業、手工業,諸如機械、磚瓦、陶瓷、硫磺、燭、紙、**、**、紡織、染色、製鹽、采煤、榨油等生産技術。本書作者是明朝科學傢宋應星,其在書中強調人類要和自然相協調、人力要與自然力相配閤。

內容提要

宋應星著潘吉星今譯康拉德·赫爾曼德譯的《天 工開物(共2冊漢德對照)(精)/大中華文庫》是中國古 代百科全書式的科技著作,記載和總結瞭中國古代在 農業、工業和手工業三大領域內的生産技術和科技成 就。全書分上中下三捲,共十八章,分彆記述瞭農作 物栽培與加工、養蠶與紡織、染料與染色、製鹽、甘 蔗種植與製糖、陶瓷製造、金屬冶煉與加工、采礦、 榨油、造紙、釀造、顔料、舟車、**、珠玉等的生 産過程、生産工藝、工具設備等,並附有生産流程和 工具設備圖。
     《天工開物(漢德對照 套裝共2冊)/大中華文 庫》的德譯本由德國漢學傢康拉德·赫爾曼(Konrad Herrmann)完成,是迄今為止的德文全譯本。
    

目錄

捲上
乃粒**
粹精第二
作鹹第三
甘嗜第四
膏液第五
乃服第六
彰施第七
捲中
五金第八
冶鑄第九
錘鍛第十
陶埏第十一
燔石第十二
捲下
殺青第十三
丹青第十四
舟車第十五
佳兵第十六
麯蘖第十七
珠玉第十八


天工開物:中華古代科技的百科全書 《天工開物》,這部被譽為“中國17世紀的工藝百科全書”,是明代科學傢宋應星於公元1637年(崇禎十年)寫成的一部劃時代的科技巨著。它以其博大精深的內容、係統嚴謹的論述以及生動形象的插圖,全麵展現瞭當時中國古代勞動人民的智慧和創造力,為後人研究中國的農業、手工業、礦業等領域提供瞭寶貴的史料和深刻的啓示。 曆史背景與作者宋應星 宋應星,字義時,號“猜麓”。明代末期,社會動蕩,政治腐敗,但與此同時,手工業和商業卻在一定程度上得到瞭發展。宋應星齣生於一個世代書香的傢庭,其祖上曾有為官者,但他也經曆瞭科舉不順的坎坷。這種社會經曆,使得他對民間的疾苦和勞動人民的辛勤有瞭切身的體會,也培養瞭他對實際技藝的濃厚興趣。他並非純粹的理論傢,而是深入民間,廣泛考察,嚮工匠、農民學習,將所見所聞所學,悉心整理,最終寫成瞭《天工開物》。 《天工開物》的完成,凝聚瞭宋應星長達數十年的心血。他並非僅僅依賴前人的文獻,而是親自走訪瞭中國的大江南北,深入礦山,探訪工坊,與無數匠人、農夫交流,瞭解他們的工藝流程、工具使用、材料特性以及生産經驗。他對待資料的態度極其嚴謹,力求真實、準確,並將這些寶貴的實踐知識,用係統化的方式呈現齣來。 全書結構與核心內容 《天工開物》全書共計三捲二十捲,以“天工”(自然造化)和“人力”(人工技藝)為綱,係統地介紹瞭當時中國主要的生産技術和工藝流程。全書大緻可以分為以下幾個主要部分: 捲一:乃服(衣料與紡織) 乃服·五榖(稻、麥、粱、黍、稷): 詳細介紹瞭五種主要糧食作物的種植、收割、加工過程,包括育種、耕作、灌溉、病蟲害防治、以及碾磨、脫粒、儲存等技術。對於稻米的種植,著重介紹瞭水田耕作的管理,如犁田、耙田、插秧、分蘖、灌溉、排水等細節。對於小麥,則介紹瞭不同品種的特性及種植方法。 乃服·造米: 這一節詳細闡述瞭如何將稻榖加工成米的過程,包括晾曬、脫殼、淘米、蒸飯等步驟,以及不同地方對於米飯烹飪的習俗和技術。 乃服·釀(酒): 介紹瞭古代釀酒的工藝,包括原料的選擇(如稻米、高粱、麥芽等)、發酵的原理、酵母的製作(麯)、蒸餾技術等。書中還區分瞭不同種類的酒,並對其釀造特點進行瞭描述。 乃服·造麯: 詳細講解瞭製作酒麯的方法,麯是釀酒發酵的關鍵,其製作工藝直接影響到酒的品質。宋應星對麯的原料、配比、發酵溫度、時間等都做瞭細緻的描述。 乃服·漿(醋): 介紹瞭釀醋的工藝,包括原料(如米、酒糟、水果等)、發酵過程、以及不同種類醋的製作方法。 乃服·醬: 闡述瞭醬的製作方法,包括大豆的處理、發酵、晾曬等過程,以及不同地區醬的特色。 乃服·食(蔬菜、水果): 簡單提及瞭蔬菜和水果的種植與食用,雖非重點,但可見對民生關注的全麵性。 捲二:彰施(材料的加工與利用) 彰施·殺青(製茶): 詳細介紹瞭茶葉的采摘、萎凋、殺青(炒青、烘青)、揉撚、乾燥等一係列製茶工藝,並區分瞭綠茶、紅茶等不同茶類的製作方法。 彰施·畫繢(染料與染色): 重點介紹瞭各種天然染料的提取和使用方法,如藍草(靛藍)、茜草(紅色)、蘇木(紫色)、櫧子(黃色)等。書中詳細描述瞭染料的製備過程,以及不同的染色技術,如浸染、紮染、蠟染等,為研究古代紡織品的色彩提供瞭重要依據。 彰施·築(造紙): 詳細介紹瞭造紙的工藝流程,從原料(如竹、麻、樹皮)的采集、浸泡、搗爛、抄紙、壓榨、晾曬到最後的加工。書中還提到瞭不同種類紙張的特性和用途。 彰施· the (皮革): 描述瞭皮革的鞣製過程,包括動物皮的脫毛、浸泡、鞣製、晾曬等,以及皮革在製作鞋履、服飾、器物等方麵的應用。 彰施·采(染料): 這一節進一步深入探討瞭染料的來源和製備,與“畫繢”部分相呼應,更側重於染料的化學原理和實踐操作。 捲三:錘鍛(金屬冶煉與加工) 錘鍛·煉石(礦石冶煉): 詳細介紹瞭各種金屬礦石的開采、選礦、冶煉技術。特彆是對鐵礦的冶煉,詳細描述瞭鼓風爐的結構、燃燒方式、爐溫控製、以及從鐵礦石中提取生鐵和熟鐵的工藝。 錘鍛·鑄(鑄造): 介紹瞭金屬的鑄造技術,包括模具的製作、金屬的熔煉、澆鑄等過程。書中提到瞭青銅器、鐵器等鑄造工藝,以及如何製作精細的鑄件。 錘鍛·金(黃金、白銀): 描述瞭黃金、白銀的提取、提純和加工技術,包括熔煉、鍛打、鑄造等,以及它們在首飾、器皿等方麵的應用。 錘鍛·銀(銀): 與“金”部分類似,但更側重於白銀的提煉和加工。 錘鍛·銅(銅): 詳細介紹瞭銅的冶煉和加工,包括銅礦的來源、冶煉方法、以及銅在製作器皿、工具、貨幣等方麵的廣泛應用。 錘鍛·鐵(鐵): 詳細闡述瞭鐵的冶煉和加工技術,包括生鐵、熟鐵的煉製,以及鐵器的鑄造和鍛打。這是《天工開物》中最具代錶性的部分之一,展現瞭中國古代高超的冶鐵技術。 錘鍛·锡(锡): 介紹瞭锡的提取和加工,以及锡在閤金(如青銅、焊锡)和器物製作中的應用。 錘鍛·鉛(鉛): 闡述瞭鉛的提取和加工,以及鉛在閤金、顔料、器物等方麵的應用。 錘鍛·硫磺(硫): 介紹瞭硫磺的開采和提純,以及硫磺在火藥、顔料等方麵的應用。 錘鍛·火藥: 重點介紹瞭火藥的配方、製作工藝,以及火藥在軍事和工程方麵的應用。這是中國古代四大發明之一的生動體現。 錘鍛·硝石(硝石): 介紹瞭硝石的來源、提純以及在火藥製作中的作用。 錘鍛·煤炭(煤): 介紹瞭煤炭的開采和應用,特彆是作為燃料在冶煉和日常生活中的重要性。 錘鍛·煤(煤): 再次強調煤炭的重要性,可能在不同方麵進行更深入的論述。 《天工開物》的價值與意義 1. 科學價值: 《天工開物》係統地記錄瞭中國古代先進的科學技術,填補瞭中國古代科技史上的諸多空白。它不僅記載瞭具體的工藝流程,還包含瞭對材料特性、工具原理的初步認識,具有重要的科學研究價值。書中對冶鐵、造紙、紡織、釀酒等技術的詳盡描述,至今仍能為現代科技提供藉鑒。 2. 曆史價值: 它為研究中國古代社會經濟、手工業發展、勞動人民生活狀況提供瞭珍貴的第一手資料。通過《天工開物》,我們可以窺見當時中國社會的生産力水平、技術水平以及民間智慧。 3. 文化價值: 《天工開物》是中國古代科技文化的重要載體。它體現瞭中華民族務實、創新的民族精神,是中華文明智慧的結晶。 4. 實踐指導價值: 在當時,它對於指導農業生産和手工業生産具有直接的實踐意義。即使在今天,對於一些傳統手工藝的復興和研究,也具有重要的參考價值。 5. 世界影響: 《天工開物》在傳播到西方後,對歐洲的科學技術發展産生瞭深遠影響。被翻譯成多種語言,成為世界各國研究中國古代科技的重要文獻。 《天工開物》的語言與插圖 《天工開物》的語言通俗易懂,夾雜瞭一些地方方言和口語,使其更具生命力。宋應星在書中還配有大量的插圖,這些插圖形象生動,準確地描繪瞭各種工具、設備和操作過程,對於理解文字描述起到瞭至關重要的作用。這些插圖本身就是古代繪畫和科學插圖的寶貴範例。 總結 《天工開物》並非一本理論性的學術著作,而是基於大量實踐經驗的總結。它沒有空談玄理,而是腳踏實地地將勞動人民的智慧和創造力,以一種嚴謹而生動的方式呈現齣來。它讓我們看到瞭古代中國人如何因地製宜,利用自然資源,創造齣豐富多彩的物質文明。這部巨著不僅是古代中國的驕傲,更是全人類共同的科技寶庫。它猶如一座橋梁,連接著古代與現代,連接著中國與世界,不斷啓發著我們對科學、技術以及人類創造力的思考。

用戶評價

評分

作為一位對曆史演變有著濃厚興趣的業餘研究者,我發現這本書最大的價值在於其提供的“現場感”。它沒有後世史學傢的過度解讀和主觀評判,而是以一種近乎純粹的、白描的手法記錄瞭那個時代的生産和社會結構。這種未經修飾的原始資料,對於重建曆史場景具有無可替代的作用。我常常想象,在沒有現代工業化體係的背景下,匠人們是如何依靠口傳心授和對自然規律的深刻體悟,完成這些復雜項目的。書中對季節變化、氣候影響的提及,也充分體現瞭古人與自然和諧共存的哲學思想。閱讀它,仿佛能聽到古代工匠的鑿擊聲,聞到作坊裏煙火和泥土混閤的氣息,這種沉浸式的體驗,是任何現代學術著作都難以給予的。

評分

初次翻閱時,我就被其中對工藝流程的細緻描述所深深吸引。那些關於冶金、農業、紡織等領域的闡述,絕非空泛的理論堆砌,而是充滿瞭實際操作的經驗和智慧的結晶。作者的觀察力簡直是驚人的,他似乎走遍瞭當時的每一個作坊和田間,將那些世代相傳卻不曾被文字記錄下來的“絕活兒”,以一種近乎工程圖紙般的精確度記錄瞭下來。比如,描述某類紡織品的染色過程,從原料的采集、預處理,到染料的配製比例,再到浸泡的時間控製,每一個環節都交代得清清楚楚,讀來令人拍案叫絕。這哪裏是一本古代的百科全書,分明是一部活態的、可操作的古代技術手冊啊!它讓我們得以一窺古人是如何運用有限的資源,創造齣令人嘆為觀止的物質文明的,那種敬佩之情,很難用語言完全錶達。

評分

坦白說,最初接觸這類古籍翻譯本時,我總擔心晦澀難懂,生怕自己被繁復的文言文和生僻的專業詞匯睏住,最終隻能望而卻步。但這一次的閱讀體驗徹底顛覆瞭我的這種顧慮。編纂者在確保學術嚴謹性的前提下,對古文的白話疏解做得非常到位,既沒有為瞭追求流暢而丟失原文的精髓,也沒有過於呆闆地直譯導緻閱讀障礙。特彆是在處理那些特定的、在現代已經消失的物件名稱時,注釋詳盡且富有啓發性,讓人即便麵對陌生的概念,也能迅速建立起一個清晰的認知框架。這種恰到好處的引導,極大地降低瞭普通讀者接觸傳統科技經典的門檻,使得知識的傳播不再是少數專傢的特權,而是麵嚮更廣大愛好者的開放盛宴。

評分

這本書的體量本身就令人望而生畏,但它帶來的知識密度和廣度,絕對值迴票價。我個人最欣賞的,是它所展現齣的那種係統性和整體觀。它不是零散的技術筆記集閤,而是將農業、手工業、商業活動構成瞭一個相互依存的生態係統。例如,對水利工程的描述,會自然地引申到周邊農作物的灌溉需求,進而影響到當地的物産分布和人口聚集。這種將技術放置在宏大社會背景下去考察的方法,極大地拓寬瞭我的思維邊界。它教會我,任何一項技術都不是孤立存在的,它深深根植於特定的環境、文化和經濟需求之中。讀完後,我對“中國古代科學技術”的理解,從幾個孤立的發明點,變成瞭一個相互關聯、生機勃勃的復雜網絡。

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,那種典雅中透著厚重的質感,拿在手裏便能感受到製作者的用心。紙張的選取頗為考究,不僅觸感溫潤,而且在光綫下閱讀時,那種古樸的色調也大大減輕瞭視覺疲勞。尤其是扉頁和內文的排版,那種疏密有緻的布局,既保留瞭古籍的韻味,又兼顧瞭現代讀者的閱讀習慣,著實是一種高明的平衡術。我特地拿瞭傢裏的幾本不同年代的舊書與之對比,能看齣這套書在細節處理上是下瞭大功夫的,綫裝的工藝也相當精湛,即便是頻繁翻閱,也未見鬆脫的跡象。對於我這樣一個偏愛實體書,並且對書籍的“物性”有較高要求的人來說,光是欣賞這本書本身,就已經是一種享受。它不僅僅是知識的載體,更像是一件值得收藏的工藝品,那種沉甸甸的感覺,讓人對其中蘊含的文化價值油然而生敬意。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有