宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流

宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

任萬平 著
圖書標籤:
  • 物質文化
  • 文化交流
  • 宮廷文化
  • 17世紀
  • 18世紀
  • 中外交流
  • 曆史
  • 藝術史
  • 社會史
  • 全球史
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 王府井書店旗艦店
齣版社: 廈門大學齣版社
ISBN:9787561568507
商品編碼:29868088347
齣版時間:2017-12-01

具體描述

基本信息

商品名稱: 宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流 齣版社: 廈門大學齣版社 齣版時間:2017-12-01
作者:任萬平 譯者: 開本: 16開
定價: 99.00 頁數: 印次: 1
ISBN號:9787561568507 商品類型:圖書 版次: 1

內容提要

清代宮廷與外部世界有著緊密的聯係。歐美的新式物品通過各種途徑源源不斷地輸入皇宮,這些文物具有鮮明的地域特色,展現瞭所屬國傢和地區的文化風貌,也反映齣中國與其他國傢和地區政治、經濟、文化交流的盛況。本書以故宮所藏外國文物為起點,對清代的朝貢貿易、中外文化交流的載體與元素做瞭研究探討。


《絲綢與瓷器:17、18世紀東方貿易的脈動》 序言 17、18世紀,一個穿越曆史的壯闊時代,世界格局在悄然重塑,古老的東方與新興的西方,不再是遙不可及的傳說,而是緊密相連的貿易夥伴。在這個時期,絲綢的柔滑、瓷器的溫潤,以及各種新奇的香料、寶石和藥材,如同看不見的絲綫,將遙遠的文明編織在一起。這便是《絲綢與瓷器:17、18世紀東方貿易的脈動》所要描繪的畫捲,一幅關於物質、文化與人類探索精神交織的宏大史詩。本書並非聚焦於帝王將相的權謀鬥爭,亦非探究深邃的哲學思想,而是將目光投嚮那些在曆史洪流中扮演著至關重要角色的商品,以及它們如何跨越山海,觸動東西方社會的生活方式、審美情趣乃至經濟命脈。 第一章:東方珍寶的召喚——需求的萌芽與驅動 17、18世紀的歐洲,正經曆著一場深刻的社會變革。文藝復興的餘韻,宗教改革的洗禮,以及地理大發現帶來的新視野,共同催生瞭對異域風物的強烈好奇與旺盛需求。歐洲社會,特彆是上層階級,厭倦瞭單調乏味的本土生産,開始渴望那些色彩斑斕、工藝精湛的東方製品。 絲綢:從奢侈品到時尚符號。 絲綢,自古以來便是中國的代名詞,它的光澤、垂墜感和精美織造,在當時的歐洲是無與倫比的。從皇帝的龍袍到貴婦的華服,絲綢象徵著財富、地位和品味。當時的歐洲各國,尤其是意大利、法國和英國,都在拼命模仿絲綢的生産技術,但始終未能企及東方工藝的頂峰。絲綢的引進,不僅僅是物質上的滿足,更是一種審美和文化上的引領,它直接影響瞭歐洲的服飾設計、室內裝飾,甚至宗教儀式中的服裝。本書將詳細梳理絲綢在歐洲的傳播路徑,分析其在不同社會階層的接受程度,以及其在歐洲紡織業發展初期的地位。 瓷器:東方藝術的凝結。 歐洲人最初接觸到的中國瓷器,如青花瓷、彩繪瓷,無不讓他們驚嘆於其潔白細膩的質地、晶瑩剔透的光澤和栩栩如生的圖案。與歐洲笨重的陶器相比,瓷器無疑是一種革命性的材料。它被視為“東方魔法”的産物,價格昂貴,成為王室、貴族和富商炫耀財富的珍品。從餐具到擺件,瓷器的引入不僅豐富瞭歐洲的傢居生活,更激發瞭歐洲本土陶瓷製造業的創新。本書將深入探討早期瓷器貿易的特點,分析不同時期中國瓷器風格對歐洲瓷器發展的影響,以及瓷器在歐洲藝術和設計領域的地位演變。 香料與藥材:香氣與健康的追求。 除瞭絲綢和瓷器,香料和藥材也是東方貿易中的重要組成部分。鬍椒、肉桂、丁香、樟腦、麝香等,不僅為歐洲的飲食增添瞭豐富的口感和風味,更在當時醫療條件相對落後的歐洲,被視為具有神奇療效的寶物。這些香料和藥材的貿易,直接關聯到歐洲人的生活品質、健康觀念,甚至是航海探險的重要動力之一。本書將追溯這些東方香料和藥材的貿易路綫,探討它們在歐洲的消費場景,以及它們如何影響瞭歐洲的醫藥學和烹飪藝術。 其他異域奇珍: 除瞭上述主要商品,象牙、寶石、漆器、茶葉、染料等,也紛紛湧入歐洲市場,滿足瞭歐洲社會多元化的消費需求。這些商品的貿易,共同構成瞭17、18世紀東方貿易的豐富圖景。 第二章:航海的巨人與貿易的動脈——東西方互聯的橋梁 17、18世紀的東方貿易,離不開強大的航海能力和不斷拓展的貿易網絡。荷蘭東印度公司、英國東印度公司等一批新興的貿易巨頭,以其龐大的船隊和精密的組織,成為瞭連接東西方的貿易動脈。 海上霸權的爭奪與東印度公司的崛起。 荷蘭和英國在這一時期成為海上貿易的領導者,他們通過建立強大的海軍,爭奪海上航綫,並設立瞭具有準國傢性質的東印度公司。這些公司不僅是商業組織,更是政治和軍事力量的延伸,它們在東方建立瞭貿易據點,掌握瞭重要的貿易港口,並與當地勢力進行復雜的博弈。本書將詳細介紹這些東印度公司的運作模式,分析它們在東方貿易中的作用,以及它們如何通過壟斷和競爭,塑造瞭全球貿易格局。 貿易路綫的變遷與港口的興衰。 絲綢之路的陸路貿易在這一時期依然存在,但海上貿易的重要性日益凸顯。葡萄牙人首先開闢瞭繞過非洲到達東方的新航綫,隨後荷蘭和英國人進一步優化和拓展瞭這些航綫。本書將詳細描繪這些海上貿易路綫,分析其地理特徵、風險與機遇,並重點考察在貿易往來中興衰起伏的港口城市,如馬六甲、巴達維亞(今雅加達)、香料群島(今印度尼西亞摩鹿加群島)等地,它們作為東方貿易的重要節點,見證瞭東西方文明的碰撞與交融。 貿易的貨幣與結算: 跨越大陸和海洋的貿易,必然涉及復雜的貨幣體係和結算方式。本書將探討當時主要的貿易貨幣,如西班牙銀元、荷蘭銀幣以及中國使用的白銀,以及在貿易往來中産生的匯兌問題和信用體係的發展。 第三章:東方印記在西方——生活方式與審美的變奏 東方商品的湧入,如同投入平靜湖麵的石子,在西方社會激起瞭層層漣漪,深刻地改變瞭人們的生活方式、審美情趣,甚至思維模式。 傢居陳設的“中國風”。 歐洲的貴族和富裕階層,開始大量購買中國瓷器、漆器、屏風、織錦等,用於裝飾他們的居室。這種對中國風格的熱衷,催生瞭所謂的“中國風”(Chinoiserie)藝術風格,它體現在建築、傢具、繪畫、陶瓷等多個領域。本書將通過豐富的案例,展示“中國風”在17、18世紀歐洲的流行程度,分析其藝術特點,以及它所反映的歐洲人對東方的想象與模仿。 服飾的東方元素。 除瞭絲綢本身,東方服飾的款式、圖案和工藝也開始影響歐洲的服裝設計。寬袍大袖、精美刺綉、色彩搭配,都成為歐洲設計師們模仿和藉鑒的對象。本書將探討東方服飾對歐洲貴族服飾、舞颱錶演服裝,乃至日常穿著的影響。 飲食文化的革新: 茶葉的傳入,無疑是17、18世紀東方貿易對歐洲影響最深遠的事件之一。它不僅成為一種重要的飲品,更催生瞭茶館文化,改變瞭歐洲人的社交方式。同時,東方香料在歐洲烹飪中的廣泛應用,也極大地豐富瞭歐洲的飲食文化。本書將重點關注茶葉的傳播過程,分析其在不同國傢和階層的流行,以及東方香料在歐洲菜肴中的演變。 審美情趣的拓展: 東方藝術的獨特風格,如寫意的水墨畫、精巧的園林設計、神秘的東方宗教元素,都給歐洲藝術傢帶來瞭新的靈感。它們挑戰瞭歐洲傳統的寫實主義審美,為後來的洛可可、浪漫主義等藝術風格的發展注入瞭新的活力。本書將分析東方藝術元素如何在歐洲繪畫、雕塑、音樂和文學作品中得到體現。 第四章:物質流動的背後——經濟、文化與社會圖景 17、18世紀的中外物質文化交流,絕非簡單的商品交換,它背後蘊藏著復雜的經濟邏輯、文化碰撞和社會變遷。 貿易對歐洲經濟的影響: 東方商品的湧入,刺激瞭歐洲本土手工業的發展,但也一度對某些本土産業造成瞭衝擊。同時,巨額的貿易逆差也促使歐洲各國開始反思其經濟政策,催生瞭重商主義等經濟思想。本書將分析東方貿易對歐洲國傢財政、貨幣流通以及産業結構的影響。 貿易對中國經濟的影響: 巨量的白銀流入中國,極大地改變瞭中國的貨幣體係和經濟結構。本書將探討外來白銀對中國商品經濟、土地所有製以及社會財富分配的影響,以及中國在這一時期在全球經濟中的地位。 文化交流的非對稱性: 盡管物質上的交流日益頻繁,但文化上的理解卻往往存在不對稱性。歐洲對東方的想象,往往夾雜著獵奇、神秘和理想化的成分。而中國對歐洲的認識,也相對有限。本書將探討這種文化交流中的誤讀與融閤,以及雙方在文化認知上的差異。 社會階層的變動: 東方貿易的利潤,催生瞭一批新興的商人群體,他們憑藉財富積纍,逐漸挑戰瞭傳統貴族的地位。同時,對東方奢侈品的消費,也成為區分社會階層的重要標誌。本書將考察東方貿易對歐洲社會階層結構的影響。 結論:曆史的迴響 《絲綢與瓷器:17、18世紀東方貿易的脈動》,不僅僅是一部關於商品的書寫,更是一部關於人類探索、互聯與演進的曆史。17、18世紀的中外物質文化交流,是人類文明史上一次重要的互動,它打破瞭地域的隔閡,拉近瞭文明的距離,深刻地改變瞭世界的麵貌,留下瞭至今仍可感知的曆史迴響。通過對絲綢、瓷器、香料等具體商品的追蹤,以及對貿易網絡、文化影響和經濟變遷的細緻分析,本書力求為讀者呈現一幅清晰、生動且充滿洞察力的曆史畫捲,展現那個時代物質流動的澎湃活力,以及它為我們今日世界留下的寶貴遺産。

用戶評價

評分

當我在書店看到《宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流》時,我的目光立刻就被吸引住瞭。這個標題勾勒齣的畫麵感非常強:金碧輝煌的宮廷,與充滿異域風情的土地,兩者之間,是看不見卻又真實存在的物質流轉。17、18世紀,正是東西方世界開始更深入接觸的關鍵時期。我想象中,這本書會深入挖掘當時中外宮廷之間,或者說,代錶當時兩國最高生活水準的階層之間,是如何通過具體的物品進行“對話”的。是來自東方的精美絲綢、瓷器、茶葉,以其獨特的東方韻味,為西方貴族帶來瞭新鮮感和異域情調?還是西方傳入的鍾錶、望遠鏡、油畫顔料,甚至是當時的新奇水果,如何豐富瞭中國宮廷的陳設和生活?我希望書中不僅僅是簡單地列舉這些物品,而是能深入分析它們如何被理解、被接受、被模仿,甚至是被“本土化”。例如,一件中國瓷器在歐洲被用作什麼?它所代錶的東方美學是如何影響瞭歐洲的洛可可風格?反之,一件歐洲的油畫,又是如何被中國宮廷的畫師所學習,並融入中國畫的創作中?這本書如果能做到對這些物質的“前世今生”進行細緻的考證,從文獻、考古、藝術品等多個角度進行解讀,那麼它無疑將是一部關於文化交流的精彩史書,讓我們能夠觸摸到曆史的溫度,感受到不同文明之間微妙而深刻的互動。

評分

這本書的標題《宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流》本身就勾起瞭我極大的興趣。作為一名對曆史,尤其是那些隱匿在宏大敘事下的細節充滿好奇的讀者,這個主題似乎直擊瞭我內心深處對文化碰撞與融閤的迷戀。試想一下,在那個全球聯係尚不發達,卻又暗流湧動的時代,東西方的宮廷之間,通過何種具體的物件,傳遞著各自的審美、技術與生活方式?是來自東方的絲綢、瓷器、茶葉,以其精湛的工藝和獨特的設計,徵服瞭西方的貴族?還是西方傳入的鍾錶、玻璃器皿、新奇的動植物,為東方的宮廷生活帶來瞭彆樣的色彩?17、18世紀,這正是一個西方世界經曆啓濛運動,東方帝國走嚮晚期輝煌的時期,兩者的交匯點,無疑是文化史上一段極為精彩的篇章。我期待著書中能夠深入剖析這些物質交流的具體案例,比如某件瓷器的流轉路徑,某一種香料的傳播過程,甚至是某一種服飾元素的相互影響。它不應僅僅停留在物品的陳列,更應該挖掘這些物品背後所承載的意義,它們是如何被理解、被模仿、被改造的,又如何在不同文化語境中煥發齣新的生命力。我猜想,通過這些物質的“翻譯”和“對話”,我們可以更清晰地看到當時人們的思想觀念、社會結構乃至地理認知是如何受到影響和改變的,從而對那個時代的中外關係有一個更加立體和生動的理解。

評分

我一直覺得,曆史的魅力很大程度上在於它能夠觸及我們日常生活的方方麵麵,而《宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流》這個書名,恰恰預示著一種深入淺齣的視角。17、18世紀,那是東西方世界都經曆著巨大變革的時代。歐洲正在商業革命和工業革命的萌芽中躍躍欲試,而中國則處於康乾盛世的尾聲。這樣的背景下,物質的流動,自然成瞭兩個世界交流最直接、最生動的載體。我迫切想知道,書中會如何描繪那些“洋玩意兒”如何悄無聲息地進入中國宮廷,又如何被皇室貴族所喜愛和接受,甚至是成為一種時尚的標誌。反過來,中國的絲綢、瓷器、漆器等精美工藝品,又以怎樣的姿態漂洋過海,登陸歐洲,影響瞭當時的審美趣味和生活方式?這本書大概率不會止步於對器物的簡單羅列,而是會像一位敏銳的偵探,追蹤這些物質的“身份”和“經曆”,探究它們在不同文化中的“變形記”。例如,一件來自景德鎮的青花瓷,在歐洲宮廷中是被當做珍貴的藝術品擺設,還是被模仿製作?在中國,一件來自歐洲的琺琅彩,又引發瞭怎樣的工藝革新?我想象中的內容,會充滿細節,從皇室收藏的清單,到商貿往來的記錄,再到當時的繪畫和文學作品中對這些異域物品的描繪,都可能成為解讀的綫索。這不僅僅是關於“物”的故事,更是關於人、關於文化、關於曆史的宏大敘事。

評分

《宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流》這個書名,光聽著就充滿瞭想象空間。17、18世紀,那是一個充滿變革和碰撞的時代,東方與西方,雖然隔著遙遠的距離,卻通過各種方式進行著前所未有的互動。我非常期待這本書能夠為我揭示,在那個時代,物質的流動是如何成為連接兩個世界的“紐帶”。我猜想,書中會詳細闡述,中國的絲綢、瓷器、漆器等精美工藝品,是如何遠渡重洋,進入歐洲宮廷,成為當時貴族們追逐的時尚潮流,甚至是激發瞭歐洲本土工藝的創新。同時,我也很想知道,西方世界的一些新奇物品,比如精密的鍾錶、華麗的玻璃器皿、或是當時具有代錶性的繪畫作品,又是如何被引入中國宮廷,為帝王將相的生活增添新的色彩,甚至是在藝術和技術上産生影響。這本書不應該僅僅是關於這些“物品”本身的介紹,更應該深入挖掘它們背後所承載的文化意義。例如,一件瓷器上的紋飾,在東方和西方分彆被賦予瞭怎樣的解讀?一種香料的傳播,又是如何影響瞭當時的飲食習慣和社交禮儀?我期望這本書能提供大量生動具體的案例,從文獻、藝術品、甚至考古發現等多方麵進行佐證,讓我們能夠直觀地感受到,這些物質交流是如何潛移默化地改變著當時人們的生活方式、審美情趣,乃至思想觀念,從而更深入地理解那段波瀾壯闊的中外文化交融史。

評分

《宮廷與異域-17.18世紀的中外物質文化交流》這個書名,就像是開啓瞭一扇通往過去的大門,門後是兩個截然不同卻又在不經意間交織的世界。我之所以對此書充滿期待,是因為我一直對那些具體的、可見的物質如何承載和傳遞文化信息著迷。17、18世紀,那是一個信息傳播相對緩慢,但物質交換卻日益頻繁的時代。我想象這本書會詳細梳理,例如,來自中國的精美瓷器,是如何成為歐洲王公貴族們炫耀財富和品味的象徵,它們的設計元素和燒造技藝又是如何被歐洲人所學習和藉鑒的。同時,我也很好奇,西方世界的一些新奇物品,如鍾錶、玻璃製品,甚至是一些新的動植物,又是如何被中國的宮廷所引進,並在其中扮演怎樣的角色。這本書如果能做到詳盡深入,應該會包含大量的史料研究,比如通過描繪具體某一批貨物的海上運輸過程,或者某一次宮廷宴會上的陳設,來展現這種物質交流的生動圖景。它不應該僅僅是靜態的描述,而是應該動態地展現這些物品在不同文化環境下的“生命軌跡”,它們是如何被理解、被使用、被改造,甚至是引發新的文化潮流。我期望能讀到關於這些物質背後的故事,它們如何改變瞭人們的生活方式、審美觀念,甚至影響瞭當時的政治和經濟格局。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有