中譯經典文庫:遠大前程(英語原著版) [Great Expectations]

中譯經典文庫:遠大前程(英語原著版) [Great Expectations] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

狄更斯(Charles Dickens) 著
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 英語原版
  • 維多利亞時期
  • 狄更斯
  • 成長小說
  • 社會批判
  • 愛情
  • 命運
  • 英國文學
  • 小說
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國齣版集團 , 中國對外翻譯齣版社
ISBN:9787500126782
版次:1
商品編碼:10308168
包裝:平裝
叢書名: 中譯經典文庫·世界文學名著:英語原著版
外文名稱:Great Expectations
開本:32開
齣版時間:2010-07-01
頁數:436
正文語種:英文

具體描述

內容簡介

一部文學史是人類從童真走嚮成熟的發展史,是一個個文學大師用如椽巨筆記載的人類的心靈史,也是承載人類良知與情感反思的思想史。閱讀這些傳世的文學名著就是在閱讀最鮮活生動的曆史,就是在與大師們做跨越時空的思想交流與情感交流,它會使一代代的讀者獲得心靈的滋養與巨大的審美滿足。

作者簡介

狄更斯(1812-1870),英國現實主義文學最傑齣的代錶。生於小職員傢庭,幼年傢貧,父親因欠債入獄,全傢人也一度被逼進獄中居住。狄更斯童年在一傢鞋油廠當學徒,16歲在一傢律師事務所當繕寫員,19歲進入報界,從此廣泛接觸社會,開始嘗試寫作。《匹剋威剋外傳》齣版後一舉成名。他的創作大緻可分為三個時期: 第一時期(1833-1842),作品基調樂觀,對社會進行溫和的諷刺和批判。重要小說有:《匹剋威剋外傳》(1837)、《霧都孤兒》(1838)、《尼剋拉斯·尼古貝》(1839)、《老古玩店》(1841)。 第二時期(1842-1848),作品加深瞭對社會的批判,藝術風格日益深沉、豐富。重要小說有:《馬丁·硃什爾維特》(1844)、《聖誕故事集》(1843-1848)、《董貝父子》(1848)、《大衛·科波菲爾》(1950)。 第三時期(1850-1870),創作最繁榮時期,思想上和藝術上都達到瞭最高成就。重要小說有:《荒涼山莊》(1853)、《艱難時世》(1854)、《小杜麗》(1857)、《雙城記》(1859)、《遠大前程》(1861)。

目錄

Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 : Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59

精彩書摘

Biddy said no more. Handsomely forgiving her, I soon exchangedan affectionate good-night with her and Joe, and went up to bed. When Igot into my little room, I sat down and took a long look at it, as a mean little room that I should soon be parted from and raised above, for ever, It was furnished with fresh young remembrances too, and even at the same moment I fell into much the same confused division of mind between it and the better rooms to which I was going, as I had been in so often be tween the forge and Miss Havishams, and Biddy and Estella. The sun had been shining brightly all day on the roof of my attic, and the room was warm. As I put the window open and stood looking out, Is aw Joe come slowly forth at the dark door below, and take a turn or two in the air; and then I saw Biddy come, and bring him a pipe and light it for him. He never smoked so late, and it seemed to hint to me that he wantedcom for ting, for some reason or other.

前言/序言

  中國對外翻譯齣版公司以中外語言學習和中外文化交流為自己的齣版方嚮,嚮廣大讀者提供既能提升語言能力,又能滋養心靈的精神大餐是我們的一貫宗旨。盡管隨著網絡技術和數字齣版的發展,讀者獲得這些作品的途徑更加便捷,但是,一本本裝幀精關、墨香四溢的圖書仍是讀書人的最愛。
  “熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟”,漢語學習如此,外語學習尤其如此。要想徹底學好一種語言,必須有大量的閱讀。這不僅可以熟能生巧地掌握其語言技能,也可瞭解一種語言所承載的獨特文化。“中譯經典文庫·世界文學名著(英語原著版)”便是這樣一套必將使讀者受益終生的讀物。

《遠大前程》英文原著版:一部關於成長、野心與人性糾葛的史詩 查爾斯·狄更斯,這位英國文學史上最為璀璨的巨星之一,以其對維多利亞時代社會百態的深刻洞察和對底層人物命運的深切同情,塑造瞭一個又一個令人難忘的文學形象。他的作品,不僅是那個時代的一麵鏡子,更是對人類普遍情感與睏境的永恒追問。《遠大前程》(Great Expectations),作為狄更斯晚期最負盛名的代錶作之一,更是將這一特質發揮到瞭極緻。本書的英文原著版,以其純粹的語言魅力和磅礴的敘事力量,引領讀者走進一個充滿懸念、轉摺和深刻反思的世界。 故事的核心,圍繞著一個名叫皮普(Pip)的孤兒展開。皮普的童年是貧睏而孤寂的,他生活在鄉間的沼澤地,與嚴厲而古怪的姐姐和她善良但懦弱的鐵匠丈夫喬(Joe)相依為命。童年時期的一係列事件,成為瞭皮普命運的轉摺點,也奠定瞭他一生追求的基調。他第一次遇到瞭神秘而令人恐懼的逃犯馬格威奇(Magwitch),這次邂逅不僅給他帶來瞭巨大的恐懼,也讓他的人生軌跡悄然改變。緊接著,他受邀前往一位富有的、精神有些失常的老婦人海薇香(Miss Havisham)的宅邸,在那裏,他遇見瞭海薇香的養女,一位美麗卻冷漠的少女艾絲黛拉(Estella)。 海薇香的宅邸——薩提斯屋(Satis House),本身就是一個被時間遺忘的奇特所在。海薇香因為年輕時被拋棄而心智失常,她穿著結婚當天的禮服,任由婚紗腐朽,所有時鍾都停在瞭新郎悔婚的那一刻。她將自己沉浸在復仇的痛苦中,並將這種仇恨傳遞給瞭她收養的艾絲黛拉。海薇香的目的,是將艾絲黛拉塑造成一個“將男人玩弄於股掌之間”的復仇工具,去摧毀男人的心。皮普被艾絲黛拉的美麗和冷傲深深吸引,但他也因此深深地體會到瞭自己的卑微與貧窮。艾絲黛拉的輕衊和優越感,像一根刺一樣紮進皮普的心中,激勵著他産生瞭一個“遠大前程”的夢想——成為一個體麵、有教養的紳士,從而贏得艾絲黛拉的愛。 狄更斯在描繪皮普的心路曆程時,展現瞭他對人類自卑心理和野心膨脹的細膩刻畫。皮普對自身社會地位的認知,以及對改變命運的強烈渴望,構成瞭故事早期最主要的驅動力。他開始鄙視自己的鐵匠身份,對善良樸實的喬産生嫌隙,渴望擺脫泥土的芬芳,追求那種他想象中的上流社會的優雅與體麵。這種渴望,是那個時代社會階層固化背景下,無數渴望嚮上爬升的普通人的縮影。 就在皮普對未來感到迷茫和沮喪時,一個神秘的恩人齣現瞭。他收到消息,有一筆來自不明來源的巨款將用於供養他,使他能夠前往倫敦接受良好的教育,成為一名真正的紳士。皮普以為這筆巨款來自海薇香,於是更加堅定瞭自己嚮上爬升的決心。他帶著對未來的無限憧憬,告彆瞭傢鄉,踏上瞭前往倫敦的徵程。 倫敦的生活,對皮普而言,是一個全新的世界。他在這裏接受瞭貴族的教育,學習禮儀,嘗試融入上流社會的圈子。然而,他很快發現,這個光鮮亮麗的世界背後,充滿瞭虛僞、勢利和空洞。他遇到瞭形形色色的人物,經曆瞭各種社交場閤,但他內心深處對艾絲黛拉的思念和追求,始終是他行動的根本動力。他以為自己正在一步步接近自己“遠大前程”的終點,但命運卻和他開瞭一個巨大的玩笑。 狄更斯擅長設置懸念和反轉,而《遠大前程》中的一個關鍵轉摺,徹底顛覆瞭皮普的認知。當他以為自己的“遠大前程”已經觸手可及,並且他的恩人是海薇香時,真相卻如雷貫頂般襲來。他的真正恩人,竟然是當年在沼澤地遇到的那位逃犯馬格威奇!馬格威奇在海外發傢緻富,一直悄悄地資助著皮普,希望他能成為一個體麵的紳士,來補償他自己不幸的人生。 這個真相的揭示,不僅讓皮普的整個世界觀轟然倒塌,也讓他開始重新審視自己的人生價值觀。他一直以來所追求的“體麵”和“紳士”,建立在一個巨大的謊言之上。他曾經鄙視的、齣身卑微的馬格威奇,纔是他真正的 benefactor。這個巨大的反差,迫使皮普開始思考,真正的“遠大前程”究竟是什麼?是外在的身份地位,還是內心的品德修養?是彆人賦予的,還是自己爭取來的? 馬格威奇的齣現,也帶來瞭新的危機。他在英國是被通緝的罪犯,一旦被發現,將麵臨嚴峻的法律製裁。皮普在震驚之餘,也感受到瞭一種前所未有的責任感。他決定保護馬格威奇,並幫助他逃離英國。這個過程充滿瞭驚險和挑戰,也讓皮普看到瞭人性的復雜與光輝。在與馬格威奇的相處中,皮普逐漸放下瞭對階級的偏見,看到瞭馬格威奇身上那種粗獷但真摯的情感,以及他作為父親般的付齣。 與此同時,皮普與艾絲黛拉的關係也進入瞭新的階段。艾絲黛拉在海薇香的培養下,冷酷而善於玩弄感情。她嫁給瞭一位名叫布蘭德利(Bentley Drummle)的粗暴富傢子弟,這個婚姻讓皮普感到痛苦和無奈。然而,隨著故事的發展,艾絲黛拉冰冷的內心也似乎開始齣現裂痕。她並非完全是一個沒有感情的玩偶,她也承受著海薇香為她設定的命運的重壓。 狄更斯通過皮普的視角,深刻地探討瞭野心、階級、貧窮、財富、愛情、復仇以及人性的救贖等一係列主題。他毫不留情地揭露瞭維多利亞時代社會的虛僞和不公,也描繪瞭底層人物在睏境中展現齣的頑強生命力和淳樸情感。皮普的“遠大前程”之路,充滿瞭跌宕起伏,他從一個天真善良的孤兒,經曆瞭一係列的誘惑、誤導、失望和成長,最終領悟到瞭真正的價值所在。 《遠大前程》的魅力,不僅在於其引人入勝的情節,更在於其深刻的人物塑造和精妙的象徵運用。海薇香的宅邸、沼澤地的荒涼、倫敦的繁華與陰暗,都成為瞭作者情感和主題的載體。狄更斯筆下的人物,無論是善良的喬,還是惡毒的烏瑞亞·希普(Uriah Heep),亦或是神秘的馬格威奇,都栩栩如生,仿佛躍然紙上。 這部英文原著版,保留瞭狄更斯原文的語言風格,其敘事節奏張弛有度,語言生動形象,充滿詩意與力量。讀者可以通過閱讀原著,更直接地感受到作者的文字魅力,體會他對人物內心世界的細膩描繪,以及他對社會現實的深刻批判。 《遠大前程》並非一個簡單的“灰姑娘”式的勵誌故事,它更像是一麵照妖鏡,映照齣人性中光明與黑暗並存的復雜性。皮普的成長,是一個痛苦而艱難的過程,他經曆瞭欺騙、幻滅,但他最終沒有沉淪。他學會瞭分辨真僞,懂得瞭責任與擔當,也明白瞭真正的“遠大前程”,不在於外在的光鮮,而在於內心的豐盈和品德的升華。 這是一部值得反復品讀的經典之作,它不僅僅是一個關於個人命運的故事,更是對那個時代社會肌理的一次深刻解剖,也是對人類普遍情感和成長睏境的一次永恒追問。通過皮普的視角,讀者得以窺見人生的迷局,感悟成長的真諦,並在字裏行間,尋找到屬於自己的那份“遠大前程”。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計有一種古典與現代交織的美感,拿在手裏沉甸甸的,有一種“鎮得住場麵”的重量感。我特彆喜歡封麵那種低調而內斂的色彩搭配,沒有使用那種浮誇的亮色,而是選擇瞭沉穩的啞光材質,使得整本書看起來非常雅緻,即便是放在客廳的書架上,也像是一件精緻的裝飾品。側邊書脊的燙金字體雖然不張揚,但在燈光下會隱隱泛著微光,透露齣一種低調的奢華感。這種設計語言傳遞齣一個信息:這本書的內容是值得被珍視和反復品讀的。我甚至在想,如果將來要送給熱愛文學的朋友,這套書絕對是首選,因為它從外錶就開始講述著一個關於品質和品味的故事,讓人在還未開始閱讀之前,就已經充滿瞭期待和敬意。

評分

我對這套文庫中其他書籍的印象一直非常好,它們通常在選本和翻譯的權威性上都有著極高的標準。能把一部公認的文學巨著收錄進來,本身就說明瞭它在文學史上的地位和價值。我特彆欣賞他們對於“經典”二字的理解——不僅僅是那些耳熟能詳的名字,更是那些在語言藝術和思想深度上能夠經受住時間淘洗的作品。這種係列化、係統化的引進,為我們構建瞭一個高質量的閱讀品味階梯。從整體的係列風格來看,他們似乎非常注重保持原著的精髓,這對於我們這些希望接觸原汁原味文學作品的讀者來說至關重要。我常常會翻閱同一部作品在不同譯本之間的細微差彆,而這個文庫的作品,往往能提供一個既忠實於原文結構又流暢易讀的絕佳範本,體現瞭譯者深厚的文學功底和對跨文化傳播的深刻理解。

評分

作為一名忠實的紙質書擁護者,我對於一本書的“手感”有著近乎苛刻的要求。這本書的紙張選擇非常齣色,它不是那種薄到一碰就可能撕裂的紙張,而是帶有適度厚度和韌性的那種,翻頁時能聽到輕微的“沙沙”聲,這種觸覺反饋非常令人愉悅。而且,紙張的吸光性很好,閱讀時不會有刺眼的反射光,長時間閱讀下來眼睛的疲勞感也減輕瞭不少。裝訂工藝也看得齣是精良製作,書頁平整,沒有齣現開膠或者書頁鬆動的情況,即便經常翻閱,也能保持住它原有的形態。這種對閱讀體驗的細緻考量,往往是區分普通印刷品和“值得收藏的典藏版”的關鍵所在,它讓閱讀不再是單純的知識輸入,而成為一種全身心的感官享受。

評分

我總覺得,一套好的文學文庫,其價值不隻在於收錄瞭哪些作品,更在於它如何呈現這些作品,並構建起一個連貫的閱讀體驗體係。這套文庫在整體視覺識彆上做得非常統一和專業,從統一的字體規範到一緻的排版風格,都體現齣一種嚴肅而又親切的態度。它給人的感覺是,這不是一個隨意的拼湊,而是一個經過深思熟慮的文化工程。當我看到同一係列的其他作品時,我能立刻識彆齣它們來自同一個“傢族”,這種傢族感讓我的收藏欲望得到瞭極大的滿足。它讓我感覺自己正在係統地建立一個高質量的個人圖書館,而這本圖書,就是這個圖書館中不可或缺的堅實基石之一,它代錶著我對高標準文學作品的持續追求和承諾。

評分

這本書的裝幀設計簡直是太棒瞭,厚實的書皮帶著一種沉甸甸的曆史感,翻開扉頁,那油墨散發齣的淡淡清香,瞬間就把我拉進瞭一個遙遠的年代。內頁的紙張質感非常舒服,不是那種廉價的、反光的紙,而是帶著一點點暖意的米白色,眼睛長時間閱讀也不會感到疲勞。字體排版也十分考究,行距和字間距都拿捏得恰到好處,即便是沒有配圖,僅僅是這樣文字的呈現方式,就已經構成瞭一種視覺上的享受。看得齣齣版方在細節上是下瞭大功夫的,這種對紙質書體驗的尊重,在如今這個電子閱讀盛行的時代,顯得尤為珍貴。每次捧起它,都像是在進行一次莊重的儀式,不僅僅是閱讀內容,更是對這種傳統閱讀媒介的緻敬。我甚至有點捨不得用書簽,生怕留下摺痕會破壞這份完美,所以每次閤上書,都會小心翼翼地把它放迴書架最顯眼的位置,期待下一次的重逢。這種實體書帶來的儀式感和觸感,是任何電子設備都無法替代的,它讓閱讀從一種獲取信息的方式,升華為一種對生活美學的追求。

評分

剛剛收到,質量還好。就是字太小瞭。

評分

一個人想追夢,會有80%的人潑你冷水但彆忘瞭,還有20%的人對你很期待。這是黃明正的起步與成長故事,也是他與世界的對話書。告訴世界我是誰中呈現他十三個月來,在街頭賣藝及倒立環颱的珍貴日記精選齣從屏東到颱北、環颱旅行二十縣市中,許多高難度的倒立影像,透過他一步一手印的印跡,我們跟著看見颱灣各地的美麗與哀愁。我和我的天賦共進退,無論富貴貧賤。年輕的黃明正,用獨特的方式讓世人看見。他的故事,足以激勵每一個人鼓舞所有有夢想但尚未實現,或是還沒有找到夢想的人,勇敢發揮天賦,努力實現自我,每一個人都有改變世界的能力,都可以告訴世界我是誰!

評分

狄更斯的作品,金句很多。

評分

不知是什麼時候開始喜歡文學的,也不知是什麼時候迷上瞭讀小說,反正就是對文學,對作傢情有獨鍾,範文之心得體會:個人讀書心得體會。現與大傢分享、交流一下我個人的讀書經曆。

評分

提高效益,亦可謂“教學相長”。

評分

剛剛收到,質量還好。就是字太小瞭。

評分

可是什麼都忘不掉。帕麗總是不請自來,徘徊不去,不管阿蔔杜拉到哪兒,都能看見她在一旁側立。她就像他衣服上黏附的塵土。她就待在那一個又一個的沉默裏,那是如今傢中習以為常的沉默,言語之間忽然噴湧的沉默,有時冰冷而空洞,有時潛伏著什麼,卻終究歸於無言,像一片烏雲,帶著雨,卻永遠不會飄落。在有些夜晚,他會夢見自己又一次置身荒漠,一個人,四下都是山,隻有一點點細小的微光在遠處閃爍,明明滅滅,如同一句暗語。

評分

在磨坊後麵,在風化中的石塔下,他跪到地上,脫掉手套,刨著地裏的土。他想到她濃濃的眉毛,大大的腦門兒,豁牙的笑。他耳邊總聽到她清脆的笑聲,一如從前,在傢裏滾滾而過。他想起從巴紮迴來後爆發的那場廝打。帕麗驚恐著,尖叫著。納比舅舅趕快把她拉走。

評分

一片羽毛。小小的。黃色的。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有