备受鲁迅喜爱和推崇的欧洲作家
击败列夫·托尔斯泰,获得诺贝尔奖的首位斯拉夫作家
《哈尼娅》被誉为世界文学宝库中的珍品
主人公亨瑞克与赛林姆是一起长大的伙伴,虽然兴趣志向相同,但性格迥异,相比亨瑞克的忧郁敏感,赛林姆更加外放冲动。老仆人米可拉的去世使亨瑞克成为了哈尼亚的监护人,也深深的爱上了她,但哈尼亚却在一个暴雨的夜晚同哈尼亚私奔。私奔失败后哈尼亚染上豆疾,面部遭受毁容的危险。亨瑞克向赛林姆发起了挑战,在决斗中受了重伤,险些丧命。在一切风波过去之后,赛林姆仍向哈尼亚表达了爱意,但是毁容的哈尼亚已经心灰意冷,后悔当初的私奔行为,是青春的鲁莽造成了这一切。最终,她成为了一名修女,心如静水。
亨利克·显克维奇,十九世纪波兰著名的批判现实主义作家。他的作品以其炽热的爱国激情,广阔壮丽的现实和历史画面,生动鲜明的人物形象,在世界读者中享有历久不衰的盛誉。显克维奇有着多方面的文学才能,写有通讯、杂文、评论、戏剧,但以小说的成就最大。他的中、短篇小说已成为世界文学宝库中的珍品,他的历史长篇小说更使他闻名遐迩。
哈尼娅
开篇:老仆人
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第三个女人
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
开篇:老仆人
除了老管家、监工和护林员之外,还有另一种人正在从这世界上渐渐消失,那就是老仆人。
在我儿时的记忆中,父母就被这样一个大块头服侍。在这些大块头百年之后,深埋在地下快被人遗忘时,又时不时地会有好事者把他们的故事挖掘出来。这位老仆人的名字叫米可拉·苏赫沃斯基,他从前是一个贵族,来自苏哈沃拉的贵族部落,这一点他经常在讲述自己的故事时提起。他从对我祖父的那段宝贵回忆中谈到我父亲,那时他还是拿破仑战役时期的一名勤务兵。他自己也记不清到底是什么时候开始服侍我祖父的了,当问到日期的时候,他吸了口鼻烟,然后回答道:
“是的,那时我还是个没长胡子的毛头小子,而上校也很年轻。”
在我父母的家里,他几乎履行了各种各样的职责。他是男管家,也是贴身仆人。夏季庄稼收获的时候他是监工,冬季又忙着去打谷脱粒。他保管着伏特加酒库、地窖和粮仓的钥匙,也会修理钟表。但最重要的是,他使这个家秩序井然。
我记忆最深刻的就是这个人的责备。他责备我父亲和母亲,即便我喜欢这个人,但是仍像害怕火焰一样的害怕他。在厨房,他完成了一整天的厨师工作之后,会揪着储藏室男孩的耳朵穿过屋子,而且对任何事都不会感到满意。当他微醺的时候,这样的事一周发生一次,所有人都躲着他,不是因为他能让自己对着男主人和女主人说脏话,而是因为一旦他粘上了谁,那个人就会被跟上一整天,接受没完没了的唠叨和责备。
在吃晚饭的时候,他站在我父亲的餐椅后面,而且,即便他不需要服侍的时候,他也盯着那个正在服侍主人的人,他对这种毒药般的生活具有别样的热情。
“小心点,小心点!”他咕哝着说,“否则我要你好看。看看他!他就不能服侍得快点,拖后腿,像头游行的老奶牛。我说小心点!他没听见主人正在叫他吗,为小姐换一下她的盘子。你为什么在发呆?为什么?看看他!快看看他!”
他在饭桌上不停地插话,并且总是反对一切。经常发生的一幕是,我父亲在吃饭的时候转身对他说:
“米可拉,晚饭后告诉马图斯去牵几匹马,我们要去某某地方。”
“骑马!为什么不骑马?哦耶!但是,马不是用来骑的吗?让可怜的马儿在这样的路上跑断腿。要是有需要的拜访,那必须去。当然他们的领地是自由的,我需要阻止他们吗?不需要阻止。为什么不去拜访?算账可以等,打谷可以等。这次拜访不能等。”
“和米可拉在一起真是一种折磨!”我父亲有时候没有耐心地喊道。
但是米可拉又开始说了:
“我说了我不笨了吗?我知道我很笨。管家已经去内渥多市向牧师的女管家求爱了,为什么主人不能继续他的拜访?难道这种拜访不如向女管家求爱重要吗?如果仆人可以被允许去做他想做的事,那么主人也能够被允许。”
……
这本书的叙事节奏处理得极其高明,它并不急于抛出所有信息,而是像一位技艺娴熟的织布匠,不紧不慢地将不同时间线索和人物内心活动编织在一起。我惊喜地发现,作者在描绘宏大背景时,从不牺牲人物情感的细腻刻画。那些看似不经意的日常场景,比如清晨窗帘上投下的光影、食物特有的气味、雨滴敲打屋檐的声音,都承载着深层的象征意义。这种看似平淡实则暗流涌动的笔法,让我在阅读过程中始终保持着一种高度的警觉和探寻欲。你总觉得有什么重要的东西即将浮现,而当真相最终揭开时,那种豁然开朗的震撼感,是那种直白叙事无法比拟的。这种对“留白”的艺术把握,体现了作者深厚的文学功底,让人不得不佩服。
评分这本书的装帧设计简直让人爱不释手,那种厚重的纸质感和雅致的封面设计,光是捧在手里就能感受到一种沉淀下来的历史厚重感。每次翻开它,指尖拂过书页的微小纹理,都像是与遥远时代的某个灵魂进行着一次无声的对话。我特别喜欢它在字体选择上的考量,那种略带古典韵味的衬线字体,让阅读体验瞬间拔高了好几个层次,仿佛回到了那个需要慢下来、仔细品味文字的年代。而且,扉页上的那几句引文,选得极其精妙,往往能一下子抓住读者的心绪,为接下来的阅读旅程定下了基调。整体来看,它不仅仅是一本书,更像是一件精心打磨的艺术品,放在书架上,它本身就是一道风景线,让人忍不住想要时常去触碰、去欣赏。对于我这种对手工质感有着执念的读者来说,这种对细节的尊重和对美的追求,远比单纯的故事情节更能打动人心。
评分我必须承认,这本书初读时会带来一些挑战,它的语言密度非常高,很多句子结构复杂,充满了隐喻和典故,需要反复咀嚼才能真正领会其中的深意。一开始我甚至有些跟不上作者的思维跳跃,常常需要停下来,合上书本,在脑海中构建作者所描绘的那个世界的版图。然而,正是这种需要“努力”才能抵达的境界,赋予了阅读过程一种独特的成就感。每一次攻克一个晦涩的段落,都像是在攀登一座知识的高峰,视野随之开阔。它强迫我跳出日常的思维定式,去思考那些更本质、更抽象的问题。对于那些习惯于快速消费信息的人来说,这或许会成为障碍,但对于渴望深度思考的求知者而言,这简直是一场酣畅淋漓的智力探险。
评分书中对“人性”的剖析达到了近乎冷酷的精确度。作者似乎拥有一种透视的能力,能够轻易地撕开社会强加于角色身上的所有伪装和道德外壳,直抵人性中最幽微、最自私、也最脆弱的核心地带。我尤其关注那些次要人物的命运线,他们虽然戏份不多,但作者对他们的刻画却丝毫不含糊,每一个选择、每一次犹豫,都精准地映射出特定社会环境下的生存法则。读到某些情节时,我不禁会感到一阵寒意,因为我清楚地认识到,那些看似遥不可及的极端困境,其实就潜伏在现实生活的边缘。它不是一本读完让人心生安慰的书,而是一面镜子,照出了人性的复杂与矛盾,让人在震撼之余,也开始重新审视自己行为的动机。
评分这本书的情感基调是极为克制的,它没有使用那些煽情的大词汇来试图操纵读者的情绪,一切的悲伤、喜悦或绝望,都内化于人物的行动和环境的描写之中。比如,一场重大的失落可能仅仅通过角色对一杯冷掉的茶的漫不经心反应来体现,这种“不动声色”的力量,反而更具穿透力。它教会了我,真正深刻的痛苦往往是沉默的。我常常在阅读过程中陷入长久的沉默,不是因为不理解,而是因为被那种深沉的情绪所包裹,无法言语。这种高级的共情体验,需要读者全身心地投入,摒弃一切外界干扰,才能真正体会到作者试图传递的那份含蓄而又巨大的情感重量。这绝对是一部需要被细细品味,而非快速阅读的作品。
评分备受鲁迅喜爱和推崇的欧洲作家
评分买买买买买买买买买买买买买买买买买买买买买买买买
评分查看全部
评分很好,非常不错的书。。。。。。。。
评分“但是女人啊,绅士们!一个可爱的女人值得谁不惜生命中一切代价地去拥有?” 赛林姆开始唱道—— “女人真是善变:愚弄仰慕她的男人!” 导师用一种奇怪的表情看着我。他正在思考其他的一些事情,但是不一会儿就晃着身子说: “噢,不!你要抛开这种多愁善感。你要知道,这样赛林姆会比你走得更远。你会被魔鬼带走的。保护好自己,我说保护好自己,以防有的女人钻进来扰乱你的生活。女人啊!女人!(这时候导师又习惯性地眨眼)我知道那些花瓶般的物件儿。我不能抱怨什么,上帝知道我不能这么抱怨。但是我也知道,你不能让自己的手靠近魔鬼,因为他立刻就会把你带入地狱。女人!爱情!我们所有的不幸都是因它而起,从无稽之谈中做成大事。如果你希望像我这样消遣自己,那就这样做吧,但是别为它耗尽你的生活。理由随口就是,那就是别为了坏东西赔上好价钱。你认为我会抱怨女人吗?我连想都没这样想过。相反,我爱她们,但是不会让自己迷失。记得当我第一次爱上一个叫劳拉的女孩时,我认为连她的裙子都是圣洁的,但是它还不是块棉布做的。
评分[QY]"
评分作者简介
评分还不错
评分印刷质量不错哈。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有