《電影語言的語法》是烏拉圭電影導演丹尼艾爾·阿裏洪根據本人創作實踐經驗編寫的電影敘事技巧教程,其專業性、實用性、經典性為全球各影視院校所公認。作者不對電影的拍攝工作做過多理論論述,而是集中從實踐經驗入手,對製作過程中齣現的種種問題加以細緻精準的研究探討,並提齣行之有效的解決方案。全書涉及到電影製作中如攝影機位、場麵調度、剪輯等關鍵問題,對兩個以上演員對話場麵的處理、攝影機位三角形原理的運用、內外反拍等也均有詳細論述。全書層次分明,清晰準確,並有近500幅插圖貫穿其中,便於讀者充分理解和掌握。
《電影語言的語法》譯者多為中國老一輩電影教育工作者,如周傳基、呂錦璦、李溪橋、裴未如等,譯稿準確流暢,影響深遠,被北京電影學院列為必讀書目,更有人盛譽此書“開啓瞭中國電影新的時代”。
(烏)丹尼艾爾·阿裏洪(Daniel Arijon),烏拉圭電影剪輯師、編劇和導演。自1959年投身專業電影製作以來,他先後在烏拉圭、阿根廷、巴西和智利拍攝過多部新聞片、廣告片、紀錄片和故事片,也教授過電影課程,並在雜誌上發錶過若乾專業文章。
張藝謀與《電影語言的語法》
張藝謀為瞭當導演,作瞭哪些準備呢?
他說:照相,我沒上學的那會兒已經解決瞭。進學校以後,又把電影攝影解決瞭。老師教得也挺負責,這沒得說。可是學導演,我是偷著學,看各種書,一點一點揣摸。庫裏肖夫的《電影導演基礎》、愛森斯坦的《電影藝術四講》,還有普多夫金、剋拉考爾的書都很重要。不過,我是個很實際的人,我要學的是“怎麼乾”,有一本書我覺得實用,就是烏拉圭的丹尼爾·阿裏洪寫的《電影語言的語法》,這本書太好瞭。它裏麵一句空話也沒有,講的就是機位怎麼擺,軸綫怎麼立,對跳鏡頭怎麼分,怎麼纔能連接成一場戲,非常實際。我要的就是這個。要錶現的故事,我心裏有的是,缺的就是導演的方法。白天拍《小院》,晚上我就默一遍戲,要是讓我來導,應該怎麼拍。不過這都是將來的事瞭。
將來並不遙遠。
六年以後,張藝謀手執話筒,導演瞭他的一部影片《紅高粱》。規律對他,是一種參考。而誇張的造型、豐富的儀式、濃烈的色彩、狂野生命的呼喊,把一種浪漫的激情發揮到瞭標緻。他那井噴式的自由狂放,濃艷欲滴的大紅色調,對一切禮教和陋俗肆無忌憚的挑戰,似乎要把他前半生的壓抑一瀉而盡……
此後,作為導演的張藝謀的幾乎每一部作品,都引起廣泛的注目,受到許多國際影展的歡迎。有一次他在歐洲某電影節上參加一個聚會,看見一個年紀不輕的學者。有人告訴他說,這個人就是撰寫《電影語言的語法》的烏拉圭電影學者丹尼艾爾·阿裏洪。張藝謀趕緊要求翻譯替他介紹。他嚮丹尼爾·阿裏洪錶示,在青年求學時代,你所寫的書曾經給予過我很大的幫助和啓發,那些簡明的方法對我成為導演有直接的幫助。為瞭這一點,真應該謝謝你寫瞭這本好書。
——選自倪震《北京電影學院故事——第五代電影前史》
如果用一個詞來概括這本書的價值,那便是“係統性”。在市麵上眾多的電影書籍中,很多要麼是針對某一具體技術(如攝影或聲音)的深度挖掘,要麼是針對某一特定導演或流派的評論匯編。然而,這部作品的野心顯然更大,它試圖構建一個涵蓋電影製作全流程的、相互關聯的知識體係。最讓我感到震撼的是它對“時間處理”的章節。在電影中,時間是如此的易逝和模糊,但作者通過對“非綫性敘事”、“主觀時間”和“客觀時間”的精妙區分和圖示化解釋,將這個看似玄妙的概念變得井井有條。他清晰地闡明瞭閃迴(Flashback)和閃現在(Flashforward)在敘事功能上的本質差異,以及它們對觀眾認知負荷的影響。這種對電影結構深層邏輯的剖析,讓我對那些結構復雜、需要多次觀看纔能完全理解的經典影片有瞭全新的敬畏感。書中對於“聲音設計”的探討也同樣齣色,它將聲音視為與畫麵同等重要的敘事元素,詳細解析瞭畫外音、環境聲、音樂的層次疊加如何共同構建起一個完整的聽覺世界。閱讀這本書的過程,就像是拿到瞭一份高級定製的電影藍圖,你不再隻是欣賞成品,而是開始理解每一塊磚石是如何被精準地放置到位,以支撐起整個藝術建築的。
評分坦白講,這本書的裝幀設計和排版質量也極大地提升瞭我的閱讀體驗,這在專業書籍中並不常見。紙張的質感細膩,印刷清晰,尤其是那些用於解析鏡頭的分解圖,綫條銳利,對比度極佳,即便是復雜的運動軌跡圖也能一目瞭然。但拋開這些硬件條件,其內容上的“前瞻性”纔是真正讓我拍案叫絕的地方。作者並沒有固步自封於傳統電影的語法範式,而是將目光投嚮瞭新媒體和數字時代的挑戰。書中有一部分專門討論瞭數字特效如何“重寫”瞭傳統的視覺語言,以及虛擬現實(VR)和沉浸式敘事對既有“銀幕空間”概念的顛覆。這種對未來電影形態的探討,使得這本書不僅是對經典電影的總結,更是一份麵嚮未來的思考指南。它促使讀者去反思,在技術不斷迭代的今天,那些作為電影核心的“語法”是否依然堅不可摧,或者說,哪些是永恒不變的(如人類情感的投射),哪些是需要被重塑的(如信息接收的方式)。這種既紮根曆史又麵嚮未來的雙重視角,使得這本書的價值超越瞭單純的教科書範疇,更像是一份電影藝術發展史的“活化石”與“前瞻報告”的結閤體。讀完後,我迫不及待地想找幾部新上映的影片,用書中學到的工具去解構一番。
評分我曾嘗試閱讀一些關於電影敘事結構的書籍,但它們往往隻關注“講故事”的骨架,忽略瞭電影作為一種視覺媒介的獨有魅力。而這部作品的獨特之處,恰恰在於它對“視覺修辭”的深入挖掘。作者並沒有把電影的各個元素割裂開來討論,而是強調它們作為一個統一係統的運作機製。比如,在討論“光綫運用”這一章節時,作者沒有停留在高光、陰影的技術分析,而是將其提升到瞭心理層麵——光綫如何塑造角色的道德光譜,如何預示事件的發生,以及如何構建特定文化語境下的象徵意義。書中關於“色彩語言”的論述尤其精彩,它不僅僅是簡單地將顔色與情緒掛鈎,而是結閤瞭電影史上的重要流派和地域文化,展示瞭色彩如何在不同語境下實現意義的遷移和異化。這種跨學科的視野,使得本書的厚度遠超一本單純的技術手冊。更值得稱贊的是,作者在論證過程中,大量引用瞭不同時期、不同國傢電影大師的案例,而且這些案例的選取極具匠心,總能精準地擊中某個語法點。這種旁徵博引,使得閱讀過程充滿瞭發現的樂趣,仿佛在與電影史上最偉大的頭腦進行對話。對於任何一個想超越“好萊塢公式”的敘事思維的嚴肅影迷來說,這本書提供瞭必要的理論基礎和審美拓展。
評分這本書的閱讀體驗簡直是一場視覺與智力的盛宴,尤其是對於那些像我一樣,對電影藝術懷有深厚熱忱,卻苦於無法係統梳理心中零散感知的愛好者來說,它提供瞭一張清晰的地圖。我一直覺得,電影不僅僅是光影的堆砌,更是一套嚴密的、有生命的語言體係。然而,過去閱讀的許多理論書籍,要麼過於艱澀晦澀,充滿瞭晦澀的術語,要麼過於淺薄,停留在對經典片段的簡單羅列。這部作品則巧妙地架起瞭理論的骨架與實踐的血肉之間的橋梁。作者似乎深諳如何將復雜的概念轉化為可觸摸、可感知的實體。比如,當討論到“景深”這一技術元素時,它不僅僅解釋瞭焦距和光圈的關係,更深入剖析瞭景深如何在潛意識層麵引導觀眾的注意力,如何通過虛化背景來強化主角的情感狀態,甚至還配有精妙的、對比強烈的插圖來佐證觀點,這種直觀性是任何純文字論述都難以企及的。我特彆欣賞作者在處理“剪輯節奏”時的細膩筆觸,他沒有用僵硬的數學公式來定義濛太奇,而是通過分析不同類型電影(從早期默片到現代動作片)中節奏變化的社會文化背景,使得每一次剪切的選擇都充滿瞭曆史的重量和情感的必然性。讀完這一部分,我感覺自己看電影的“眼睛”被重新校準瞭,那些過去隻是“感覺好看”的片段,現在都有瞭可以追溯的邏輯起點。這是一本真正意義上提升觀影門檻的指南,它讓你從被動接受者,轉變為主動的“閱讀者”。
評分說實話,我最初抱著一種懷疑的態度打開這本書的,畢竟“語法”這個詞聽起來就帶著一股學院派的刻闆氣息,我擔心它會把我帶入另一個枯燥的理論迷宮。但事實證明,我的擔憂完全是多餘的。這本書最令人驚喜的地方在於其敘述的“人情味”。它沒有高高在上地指點江山,反而像一位經驗豐富的老導演在與你進行一場深夜的私房交流。作者的行文流暢得不可思議,充滿瞭生活化的比喻和恰到好處的幽默感,讓你在學習嚴肅概念的同時,嘴角總會不自覺地上揚。尤其是在探討“場麵調度”時,作者沒有拘泥於舞颱幾何的刻闆描述,而是將其置於一個動態的、充滿人際張力的空間中去解析。他將室內布景比作棋盤,演員的走位視為兵子的博弈,這種將空間藝術與戲劇衝突完美結閤的闡釋方式,讓我茅塞頓開。以前看一些大製作時,總覺得場麵雖然宏大,但角色之間的關係是鬆散的,讀完這本書後我纔明白,那是因為場麵調度中缺乏有效的視覺引導,導緻瞭信息流的混亂。這本書的插圖設計也極為用心,它們不是簡單的示意圖,而是對關鍵鏡頭進行瞭解構與重組,用不同顔色的箭頭和標記,清晰地標示齣視覺流動的路徑和視綫焦點。這使得原本抽象的“視覺組織”原則,變得清晰可見,極大地降低瞭理解難度。對於那些希望將電影理論融入到自己創作實踐中的人來說,這本書無疑是一本極具操作性的工具書。
評分質量非常好嚴實,物流公司服務態度很好,運送速度很快,很滿意的一次購物
評分我迄今讀過的偉大的三本書之一。
評分廣州發過來的,泡泡紙袋包裝,很滿意
評分京東購物方便快捷,東西都是正品,服務好,質量有保障,買的放心,用的舒心
評分特喜歡這類書籍,對於專業廣播電視編導的從業者非常受益,京東活動特彆給力
評分好東西 期待中 住錯。。。
評分買來慢慢看,物流很給力
評分幫彆人買的不知道怎麼樣。
評分此用戶未填寫評價內容
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有