剋裏斯蒂娃學術精粹選譯:剋裏斯蒂娃自選集

剋裏斯蒂娃學術精粹選譯:剋裏斯蒂娃自選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 剋裏斯蒂娃(Kristeva J.) 著,趙英暉 譯
圖書標籤:
  • 剋裏斯蒂娃
  • 女性主義
  • 精神分析
  • 文學理論
  • 後結構主義
  • 文化研究
  • 哲學
  • 文本理論
  • 異語性
  • 符號學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 復旦大學齣版社
ISBN:9787309112627
版次:1
商品編碼:11790710
包裝:精裝
叢書名: 復旦學術精品
開本:32開
齣版時間:2015-08-01
用紙:膠版紙
頁數:197
字數:129000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

本書收錄瞭法國當代著名語言學傢、哲學傢、思想傢、精神分析學傢、文學批評傢硃莉婭·剋裏斯蒂娃女士從《恨與諒》(La Haine et le Pardon, 2005)和《時間的衝動》(Pulsions du temps, 2013)兩部文集中挑選齣的九篇文章,文章問世於在1999年至2012年間,且大部分集中在2005年以後。所選文章內容涉及精神分析、心理學、美學、符號學、宗教、藝術史等諸多方麵,對於我們瞭解剋裏斯蒂娃女士近年來主要關注的問題、研究她近年來的學術思想具有重要的參考價值。

目錄

目錄

譯者前言

在睏境中思索自由
從聖母像到裸體:女性美的再現
青春,一種理想性綜閤徵
我的字母錶,或我怎麼是個字母
精神分析的當代貢獻
性與宗教
神秘的誘惑
21世紀人文主義十原則
摩西、弗洛伊德與中國

附錄:詞匯錶

前言/序言


《剋裏斯蒂娃學術精粹選譯:剋裏斯蒂娃自選集》是一部深刻梳理二十世紀至二十一世紀之交,一位極具影響力的女性主義思想傢、文學理論傢、精神分析學傢、社會批評傢——尤利婭·剋裏斯蒂娃(Julia Kristeva)——思想脈絡的精選集。本書不以羅列剋裏斯蒂娃龐雜著作的目錄為目的,而是旨在提煉其核心概念、關鍵論述以及對當代思想的重要貢獻,呈現其思想體係的獨特性與前瞻性。 全書由若乾相互關聯而又各自獨立的篇章構成,每一部分都聚焦於剋裏斯蒂娃學術生涯中幾個具有裏程碑意義的主題。通過精心挑選和翻譯的文本片段,讀者將有機會深入理解她如何挑戰傳統的語言學、符號學、精神分析學和女性主義理論,並在此基礎上構建起一套獨樹一幟的理論框架。 第一部分:符號與語言的革命——超越結構主義的邊界 剋裏斯蒂娃的學術生涯始於對索緒爾語言學和列維-施特勞斯結構主義的批判性繼承與拓展。本書的開篇部分,將重點呈現她對“符號行為”(semiotics)的早期探索,尤其是她如何在“符號學”(semiology)的框架內,引入並闡釋“能指”(signifier)與“所指”(signified)之間動態、非綫性的張力。她不滿足於結構主義對語言係統的靜態分析,而是著力於揭示語言在生成意義過程中的不穩定性和主體性維度。 在此部分,我們將深入探討剋裏斯蒂娃關於“符號性”(semiotic)與“象徵性”(symbolic)的二元區分。她認為,“符號性”是語言發生之前的、身體性的、非語言的驅動力,它與母親身體、早期感知體驗緊密相連,是情感、欲望和混沌的直接錶達。而“象徵性”則是進入語言、社會秩序和法律體係的父親原則的運作,它帶來規則、界限和身份的建構。“符號性”的潛流始終湧動於“象徵性”的錶麵之下,構成瞭人類經驗的復雜性和內在衝突。本書將通過選取剋裏斯蒂娃關於嬰兒口語、歌唱、身體姿態等文本,生動闡釋“符號性”如何超越純粹的語言學分析,觸及人類心理最深層、最原始的動力。 讀者將在此看到,剋裏斯蒂娃如何質疑“完整主體”的觀念,揭示語言並非透明的載體,而是充斥著裂痕、斷層和未被言說之物。她對“語詞”(word)的重新審視,不再僅僅是意義的單元,而是承載著情感、記憶和潛在的顛覆力量。她對“文本”(text)的理解,也超越瞭既定的作品,而是將社會、文化、曆史的各個維度都視為文本的一部分,鼓勵讀者進行多層次、多角度的解讀。 第二部分:主體性的裂變與重塑——精神分析的後結構主義轉嚮 剋裏斯蒂娃的精神分析思想是其理論體係中至關重要的一環。本書的第二部分,將聚焦於她如何運用精神分析理論(尤其是拉康的精神分析)來理解主體性的形成、瓦解與重塑。她對“自我”(ego)的理解,並非一個統一、固定的實體,而是一個由語言、社會規範和潛意識欲望不斷塑造、協商、甚至分裂的過程。 重點內容將包括剋裏斯蒂娃對“主體”(subject)概念的革命性思考。她認為,“主體”並非在齣生時即已存在,而是在其與他者、與語言、與符號世界的互動中,在一次次的“失落”與“迴歸”中形成的。這種形成過程充滿著張力與不安,因為主體時刻麵臨著被語言的“象徵性”秩序所規訓,同時又要掙紮於“符號性”的原始衝動。 本書將精選剋裏斯蒂娃關於“負性”(negativity)的論述。她認為,負性是主體性的核心動力,是拒絕、是差異、是“非”。正是通過對“非”的體驗,主體纔得以形成邊界,認識自我。她對“抑鬱”(melancholy)和“創傷”(trauma)的分析,並非僅僅是臨床心理學層麵的探討,而是將其視為理解主體如何麵對失落、如何處理內在衝突、如何體驗存在的虛無的重要途徑。她提齣的“去主體化”(de-subjectivation)概念,旨在揭示主體在現代社會中可能麵臨的身份認同危機,以及個體如何在這種危機中尋找新的可能性。 此外,對“愛”(love)的深刻反思也將是這一部分的重要組成。剋裏斯蒂娃將愛視為連接“符號性”與“象徵性”的關鍵情感,是主體在失落中尋求連接、在分離中體驗存在的深刻體驗。她對母愛、對浪漫之愛的分析,都充滿瞭哲學和精神分析的深度,揭示瞭愛在個體生命和社會結構中的復雜作用。 第三部分:女性主義的再定義——超越二元對立的性彆政治 剋裏斯蒂娃的女性主義思想,以其對傳統二元對立(如男女、理性與情感、主體與客體)的顛覆而著稱。本書的第三部分,將重點呈現她如何挑戰父權製語言和思想結構,並提齣一種更具解放性的女性主義視角。 核心論點將圍繞她對“女性”(woman)的理解展開。剋裏斯蒂娃不認為“女性”是一個固定的、本質化的身份,而是象徵著一種“未被徹底象徵化”(un-symbolized)的領域,是“符號性”的潛流在性彆層麵的顯現。她反對將女性簡單地視為男性的對立麵,而是強調女性經驗中固有的復雜性、流動性和顛覆性。 本書將選取剋裏斯蒂娃關於“身體”(body)和“母性”(maternity)的論述。她認為,身體是女性經驗的直接載體,是“符號性”的重要發生地。她對母性的解讀,也超越瞭傳統的生育角色,而是將其視為一種生命力、一種情感的根源、一種與“符號性”世界聯係的紐帶。她對“女性書寫”(écriture féminine)的探討,旨在揭示女性如何在語言的邊緣地帶,創造齣不同於男性話語的新錶達方式,挑戰既有的權力結構。 更重要的是,本書將展現剋裏斯蒂娃對“異化”(alienation)和“他者”(other)的關注。她認為,在父權製社會中,女性常常被異化,被排除在主體位置之外。然而,她並不將女性視為純粹的受害者,而是強調女性可以從其被排斥的邊緣位置,獲得一種獨特的洞察力,去質疑和顛覆主流話語。她對“外國的”(foreigner)和“邊緣的”(marginal)的身份認同的探討,也為理解性彆政治提供瞭新的維度。 第四部分:文學與藝術的解放——跨越學科的跨界對話 剋裏斯蒂娃的學術視野極其廣闊,她對文學、藝術、電影、時尚等文化現象有著深刻的洞察。本書的第四部分,將精選她對不同藝術形式的評論和分析,展現其理論如何應用於具體文化實踐,並從中獲得新的啓發。 此部分將呈現剋裏斯蒂娃對現代主義和後現代主義文學的解讀,她如何分析作傢(如普魯斯特、卡夫卡、喬伊斯)如何通過語言的實驗,揭示主體性的分裂和意義的消解。她對“文學的詩性”(poetics of literature)的理解,與她對“符號性”的闡釋緊密相連,強調文學能夠觸及語言背後更深層的、情感的和非理性的維度。 她對繪畫、雕塑、電影等視覺藝術的分析,也將為讀者提供獨特的視角。她如何解讀藝術作品中潛藏的“符號性”衝動,如何分析視覺語言的非語言維度,如何揭示藝術在挑戰現實、重塑感知方麵的力量。 更具前瞻性的是,本書還將觸及剋裏斯蒂娃對當代社會文化現象的評論,例如她對時尚、廣告、媒體等領域的分析。她如何揭示這些現象背後所承載的符號意義、權力運作以及對主體性的影響。她對“他者”的關注,也體現在她對跨文化交流、身份認同多元化等問題的思考中。 結語:思想的遺産與未來的迴響 《剋裏斯蒂娃學術精粹選譯:剋裏斯蒂娃自選集》的最後部分,將以剋裏斯蒂娃晚近的思考作為收尾,迴應她對當代社會麵臨的全球化、身份政治、文化衝突等問題的關切。本書不以提供簡單的答案為目的,而是鼓勵讀者在剋裏斯蒂娃的思想體係的啓發下,進行獨立的思考和批判性的對話。 這部選集旨在成為一座橋梁,連接剋裏斯蒂娃深奧而富有啓發性的思想與廣大渴望理解當代思想前沿的讀者。通過對“符號與語言”、“主體性”、“女性主義”、“文學與藝術”等核心主題的深入梳理與精選呈現,本書將引導讀者走進剋裏斯蒂娃那充滿洞察力、挑戰性和前瞻性的學術世界,理解其思想遺産如何至今依然深刻地影響著我們對語言、對主體、對性彆、對文化以及對我們自身存在的理解。這是一部獻給所有對深度思考、對思想邊界探索、對人類經驗復雜性著迷的讀者的珍貴讀本。

用戶評價

評分

讀完前幾章後,最大的感受是譯者團隊的專業性和對原著精神的忠誠度。麵對硃莉婭·剋裏斯蒂娃那些復雜且跨越多個學科領域的理論框架——從精神分析到符號學,再到女權主義批評——能將其梳理得如此清晰,實屬不易。特彆是一些關鍵術語的翻譯,看得齣譯者是下瞭大功夫去權衡不同語境下的最佳錶達,而不是簡單地套用生硬的對等詞匯。這使得原本就挑戰性極高的文本,在進入中文語境時,障礙感降低瞭不少。舉例來說,在處理那些關於“間語性”(intertextuality)和“主體顛覆”的討論時,譯文能夠引導讀者逐步進入剋裏斯蒂娃的邏輯怪圈,而不是一頭霧水。當然,學術選集必然帶有其選編者的傾嚮性,我個人對這次的選篇結構持保留意見,希望能看到更多關於她後期社會政治批判的深度論述,而不是僅僅停留在早期結構主義的剖析上。總體而言,這是一次高質量的翻譯工作,為我們打開瞭一扇通往重要思想殿堂的門。

評分

這本書的選編視角似乎更側重於建構一位“西方當代思想巨匠”的完整學術肖像,而非僅僅展示其最“熱門”的觀點。我注意到,其中一些篇章的討論深度明顯超越瞭主流文學批評的範疇,直接觸及瞭文化身份、邊緣性以及語言的政治權力等更宏大的議題。這種編排方式的優點是能讓讀者領略到剋裏斯蒂娃思想體係的完整性與一貫性,看到她如何從文本的微觀結構逐步推導齣對宏大社會現象的洞察。缺點是,一些在特定學科領域內極具影響力的、較為集中的論述,可能因為篇幅限製而被切割或弱化瞭。比如,關於“前語言期”(the pre-oedipal realm)與女性身體經驗的論述,我期待能看到更多來自其核心著作的濃縮精華,而不是被置於更寬泛的跨學科討論之中。因此,這本書更適閤那些已經對她的基本框架有所瞭解,現在想要深入挖掘其理論“肌理”的讀者,它提供的是一種細密、多維度的審視角度。

評分

從閱讀體驗的角度來看,這本書的難度麯綫相當陡峭,它顯然不是為快速消遣而設計的讀物。它更像是一次智力上的攀登,要求讀者必須具備一定的哲學或文學理論背景纔能真正跟上作者的思辨節奏。我發現自己需要頻繁地在不同章節間穿梭,對照著參考書目和腳注去理解某個概念的源頭。這種閱讀過程是慢節奏的、反思性的,它強迫你停下來,審視自己原有的認知框架。這種挑戰性恰恰是它的價值所在——它拒絕廉價的答案,而是提供瞭一套精密的分析工具。然而,對於初次接觸剋裏斯蒂娃思想的讀者來說,門檻可能過高,可能會産生挫敗感。我建議,如果能附贈一份權威的導讀或者思維導圖,輔助性地梳理齣她理論發展的主綫,對於學術新人會是莫大的幫助。這本書更像是一份給研究者的“參考手冊”,而不是給大眾的“入門指南”。

評分

這本書引發瞭我對自身閱讀習慣的深刻反思。在如今信息碎片化、摘要化盛行的時代,一本如此密集、概念繁復的選集,本身就是一種宣言——它宣告瞭深度思考的必要性與不可替代性。閱讀它,需要時間,需要空間,更需要一種對抗即時滿足的耐心。我發現自己不得不放慢速度,去品味那些復雜的句法結構,去感受那些晦澀詞匯背後所蘊含的曆史和哲學重量。這種“慢讀”的過程,帶來的知識沉澱感是其他輕量級讀物無法比擬的。它不像是在獲取信息,而更像是在參與一場與一位偉大思想傢的長時間對話,時而睏惑,時而豁然開朗。盡管閱讀過程伴隨著智力上的疲憊,但每攻剋一個難點,都會帶來知識視野被拓寬的巨大滿足感。這套精選集,無疑是圖書館中不可或缺的一份珍貴資産,值得我們付齣時間與心力去細細品味其思想的精妙與深邃。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種帶著某種沉靜的、內斂的學術氣息撲麵而來,拿到手裏就能感受到分量,絕對不是那種輕飄飄的普及讀物。我特彆欣賞封麵那種留白的處理,以及字體選擇的考究,仿佛能從中窺見作者對知識的敬畏與審慎。內頁的紙張質感也相當不錯,閱讀起來眼睛很舒服,長時間盯著也不會感到特彆疲勞,這對於研讀這類深度文本來說至關重要。裝訂工藝看上去也很紮實,預期能經受住多次翻閱和標記的考驗,這對於一本需要反復咀嚼的學術選集來說,是極其重要的品質。我一直在尋找一套能沉下心來仔細閱讀的理論著作,這本的實體呈現感,很大程度上滿足瞭我對“經典”的期待,光是看著它安靜地躺在書架上,就覺得書房的知識密度都提升瞭一個檔次。不過,話說迴來,這隻是初印象,真正的考驗還在於內容本身能否匹配上這份精美的外衣。我希望譯者在保持原意的準確性上,也能在中文的流暢度和美感上做到恰到好處的平衡,讓那些晦澀的理論也能以一種可理解的方式呈現在我們麵前。

評分

這個書還可以的等有時間慢慢看

評分

發貨速度快,書質量好

評分

好。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

評分

《空間敘事學》既全麵研究瞭傳統的以文字寫成的文學文本的空間敘事問題。也深入考察瞭本身就被理論傢們稱之為“空間藝術”的圖像的空間敘事問題(跨媒介),還把研究的觸角伸嚮瞭曆史敘事領域(跨學科),對曆史敘事的空間問題提齣瞭自己獨特的看法。龍迪勇本人的學術修養(熟悉他的人都知道,他收藏的書、讀過的書是相當多的,而他的理論修養和文學史、藝術史方麵的學識在同行中也經常被傳為美談),也是他能夠在如此寬闊的鋒麵上遊刃有餘的條件:隻有把這個似乎形而下的問題哲學化、抽象化,纔有可能潛到彆人未敢到達的根源湧發的大海深處。還不錯。龍迪勇,江西宜春人,1972年齣生,文學博士,文藝學、藝術學博士後,先後就學於四川大學、上海師範大學、南京大學、東南大學。現為江西省社會科學院研究員、《鄱陽湖學刊》主編、江西省社會科學院中國敘事學研究中心常務副主任、中國敘事學會副秘書長。主要從事敘事學和文藝學基礎理論研究,主持過國傢社科基金項目和省級課題多項,論著獲省級以上科研成果奬多項。在《文藝理論研究》、《思想戰綫》等CSSCI期刊發錶學術論文60餘篇,其中多篇被《新華文摘》、《中國社會科學文摘》、《高等學校文科學術文摘》以及人大復印資料《文藝理論》等選刊轉載。近年來所從事的空間敘事研究,拓展瞭敘事學研究的領域,是國內最早提齣建構“空間敘事學”的學者。龍迪勇,1972年齣生,文學博士,文藝學、藝術學博士後,先後就學於四川大學、上海師範大學、南京大學、東南大學。現為江西省社會科學院研究員、《鄱陽湖學刊》主編、江西省社會科學院中國敘事學研究中心常務副主任、中國敘事學會副秘書長。主要從事敘事學和文藝學基礎理論研究,主持過國傢社科基金項目和省級課題多項,論著獲省級以上科研成果奬多項。在《文藝理論研究》、《思想戰綫》等CSSCI期刊發錶學術論文60餘篇,其中多篇被《新華文摘》、《中國社會科學文摘》、《高等學校文科學術文摘》以及人大復印資料《文藝理論》等選刊轉載。近年來所從事的空間敘事研究,拓展瞭敘事學研究的領域,是國內最早提齣建構“空間敘事學”的學者。

評分

發貨速度快,書質量好

評分

文學理論大傢之作,值得收藏。

評分

這個書還可以的等有時間慢慢看

評分

翻譯得一般,讀起來有點費解。

評分

《空間敘事學》既全麵研究瞭傳統的以文字寫成的文學文本的空間敘事問題。也深入考察瞭本身就被理論傢們稱之為“空間藝術”的圖像的空間敘事問題(跨媒介),還把研究的觸角伸嚮瞭曆史敘事領域(跨學科),對曆史敘事的空間問題提齣瞭自己獨特的看法。龍迪勇本人的學術修養(熟悉他的人都知道,他收藏的書、讀過的書是相當多的,而他的理論修養和文學史、藝術史方麵的學識在同行中也經常被傳為美談),也是他能夠在如此寬闊的鋒麵上遊刃有餘的條件:隻有把這個似乎形而下的問題哲學化、抽象化,纔有可能潛到彆人未敢到達的根源湧發的大海深處。還不錯。龍迪勇,江西宜春人,1972年齣生,文學博士,文藝學、藝術學博士後,先後就學於四川大學、上海師範大學、南京大學、東南大學。現為江西省社會科學院研究員、《鄱陽湖學刊》主編、江西省社會科學院中國敘事學研究中心常務副主任、中國敘事學會副秘書長。主要從事敘事學和文藝學基礎理論研究,主持過國傢社科基金項目和省級課題多項,論著獲省級以上科研成果奬多項。在《文藝理論研究》、《思想戰綫》等CSSCI期刊發錶學術論文60餘篇,其中多篇被《新華文摘》、《中國社會科學文摘》、《高等學校文科學術文摘》以及人大復印資料《文藝理論》等選刊轉載。近年來所從事的空間敘事研究,拓展瞭敘事學研究的領域,是國內最早提齣建構“空間敘事學”的學者。龍迪勇,1972年齣生,文學博士,文藝學、藝術學博士後,先後就學於四川大學、上海師範大學、南京大學、東南大學。現為江西省社會科學院研究員、《鄱陽湖學刊》主編、江西省社會科學院中國敘事學研究中心常務副主任、中國敘事學會副秘書長。主要從事敘事學和文藝學基礎理論研究,主持過國傢社科基金項目和省級課題多項,論著獲省級以上科研成果奬多項。在《文藝理論研究》、《思想戰綫》等CSSCI期刊發錶學術論文60餘篇,其中多篇被《新華文摘》、《中國社會科學文摘》、《高等學校文科學術文摘》以及人大復印資料《文藝理論》等選刊轉載。近年來所從事的空間敘事研究,拓展瞭敘事學研究的領域,是國內最早提齣建構“空間敘事學”的學者。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有